French translation michael仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 french translation michael 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つだけです。) Twitter投稿メッセージ x 5 なお、PMでマニュアルを2点送付いたします。必ず目を通してください。

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    8 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $450 (Avg Bid)
    $450 平均入札額
    13 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    We are looking for EN>JP translators for our project. Field: medical, life science pricing manner: per EN word requirements: Freelancer (not the agency) native Japanese speaker at least two years in a translation firm or department Good at medical translation simple test as acceptable Please contact us if you are available

    $32 (Avg Bid)
    地方
    $32 平均入札額
    16 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $126 (Avg Bid)
    $126 平均入札額
    15 入札
    Přeložit něco 終了 left

    need translation from Japanese so English... most of the time Google translation is sufficient. I will do prove check by myself. most of the files are xls one or two are ppt. have about 10 pages / 3-4 A4 standardized - normo pages

    $26 (Avg Bid)
    $26 平均入札額
    6 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for people who can work a long period of time together. Nice to meet you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    5 入札

    Original text — Japanese 強い冬型の気圧配置の影響で、日本海側を中心に、25日も大雪が続いている。新潟県や鳥取県では、2メートルを超える積雪を観測した。今後も広い範囲で雪が降るため、雪崩などにも注意が必要となる。 日本列島を襲うこの冬一番の大寒波で、25日も日本海側を中心に大雪となった。 鳥取市では午後9時現在、平年の倍以上となる25cmの積雪となっている。 鳥取市のJR鳥取駅前では、昼間は小康状態だった雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北東の海上に発生したブロッキング高気圧によって、寒気が抜けにくくなっている。 この状態は、2月頭にかけて続くという。 柳瀬 真 気象予報士は「この先も、来月の初旬にかけて、日本海側では雪が降り続きます。場所によっては記録的な大雪になるところもありますので、雪崩ですとか、屋根からの落雪などに、注意していただきたいと思います」と話した。 26日以降も、日本海側の雪は、さらに増える見込みで、気象庁は警戒を呼びかけている。 I need you to translate this perfectly

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $184 (Avg Bid)
    $184 平均入札額
    2 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $20 - $170
    $20 - $170
    0 入札

    ...上記の仕事のためではなく、面接に来ていただくための交通費としてみて見てください。 =============================================================================================================== We are a translation company specialized on technical and patent translations from many languages to English, including Japanese. We already have some clients in Japan, but we want to expand our business there, so we are searching for candidates that can come to be interviewed to our branch office in Japan (Tokyo). We need a salesperson / account manager in Japan; the candidate will be required to: - Actively make sales calls to Japanese companies to sell translation services, and so develop new customers (no need for doing translations). - Contact and visit customers - keep a permanent, live relationship...

    $15 (Avg Bid)
    特集
    $15 平均入札額
    1 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project so please keep the amount as minimal as possible. please translate Sample Text: Make sure the quality should be excellent. "QD51 (高硬度耐熱耐蝕鋼)" SUS440C相当 アルマイト(白) ズブ焼き セラミック溶射 なし パーカーライジング ユニクロメッキ レイデント "低温黒色 クロムメッキ+特殊フッ素樹脂" 締付工具種類 調質 端部種類 高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~) 高周波焼入れ 浸炭焼き 精度 両端おねじ 両端段付めねじ 片端おねじ片端めねじ 片端めねじ 熱処理 商品表示記号 焼鈍 使用用途 炭素繊維 位置決めシャフト...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    8 入札

    Il progetto prevede la traduzione di un testo ITALIANO di circa 4000 parole (9 pagine) in INGLESE, SPAGNOLO e GIAPPONESE. Vedere il PDF allegato. The project involves the translation of an italian text of about 4000 words (9 pages) in english, spanish and japanese. See the attached PDF. El proyecto consiste en la traducción de un texto italiano de alrededor de 4000 palabras (9 páginas) en Inglés, español y japonés. Ver el PDF adjunto プロジェクトは、英語、スペイン語、日本語で約4000ワード(9ページ)のイタリア語の文章の翻訳を必要とする。 添付のPDFファイルを参照してください。

    $219 (Avg Bid)
    $219 平均入札額
    6 入札

    France French Recording Project We have a project, that needs Native France French speakers, we will give you the text, and you need to record 89 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 89 short sentences record. 4. The project will take about 10-15 mins only. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    6 入札

    I need someone to translate my CV from French to English. It's not just a regular translation job, I'd like something a little more creative. Here's what I'm looking for: - You should have a good grasp of both French and English, so you're able to translate effectively. - I don't want a word-for-word translation. Instead, the translation should convey the same ideas and impressions, but with some degree of creativity. - Experience with CV or resume translation would be beneficial. - Knowledge of industry-specific terminology could also prove valuable. A translator who can make my CV not just understood but also engaging in a different language, is what I'm looking for.

    $34 (Avg Bid)
    $34 平均入札額
    8 入札

    I have a set of legal documents in English that need to be professionally translated into Spanish. This is a project that requires an individual with the following skills and experience: - Native-level fluency in both English and Spanish. - Previous experience in translating legal documents. - Understanding of legal terminology in both languages. - Attention to detail...Native-level fluency in both English and Spanish. - Previous experience in translating legal documents. - Understanding of legal terminology in both languages. - Attention to detail and a high level of professionalism. The translated documents should be able to be used by legal professionals and should maintain the accuracy and intent of the original text. Please provide examples of previous translation work whe...

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    9 入札

    I am seeking an artist skilled in watercolor paintings. The project scope includes creating unique countryside pieces, emphasizing: - Buildings and landmarks - Nature landscapes You must capture the true essence of a countryside setting in your work. The style I am looking for is watercolor, known for its lightness and subtlety, which is perfect for portraying the rural char...portraying the rural charm. The artwork should be panoramic style, around 5x36 cm in dimensions. If you specialize in watercolor painting and have a love for country settings, this project is for you. Please ensure your portfolio includes similar watercolor work, preferably of rural settings. Attached is the product that I need the art to be in and two inspiring style and colors. The box is for a french...

    $75 (Avg Bid)
    $75 平均入札額
    43 入札

    I am in need of a proficient data analyst who can handle multilingual data analysis in English, Spanish, and French. The project aims to provide insights into the logistics and business operations of several industries including Healthcare, Retail, Manufacturing, and Education. Key Tasks: - Data Cleaning and Preprocessing: Efficiently handle large datasets in multiple languages for optimal data quality. - Descriptive Analytics and Reporting: Create insightful reports on the logistics and business data in a clear, concise and actionable manner. - Predictive Modeling and Forecasting: Utilize predictive analytics to forecast future trends and make informed strategic decisions. Ideal Candidate: The ideal candidate should possess: - Proven experience in data analysis, particularly in a...

    $1928 (Avg Bid)
    $1928 平均入札額
    28 入札

    Sure, here is the translation of your text into English: --- Hello, I am looking for an interior decorator to help me furnish and decorate my new apartment. We would like to start with the living room and the bedroom. We like the modern and minimalist style, with a preference for the Scandinavian style. We also appreciate some details that could warm up the atmosphere of the rooms. Here is some information about our living room: - The kitchen is anthracite-colored with an island featuring a white base and an anthracite countertop. - The floor is covered with light gray tiles. - Our furniture is mainly white and beige. - We mostly buy our furniture from IKEA and Pfister. We would like a proposal that harmonizes these elements while bringing a personal and warm touch to our inter...

    $124 (Avg Bid)
    $124 平均入札額
    48 入札

    I have an algorithm that I need to be translated into pseudocode. Requirements and Constraints: - The original algorithm is written in English, so you must be able to interpret this language and convert it effectively. - You should consider resource limitations, as the translation will need to be efficient. - Additionally, you need to consider time complexity constraints when converting the algorithm. Ideal Skills: - Proficiency in understanding and writing pseudocode. - Extensive knowledge in algorithm design and analysis. - Ability to optimize algorithms for resource efficiency. - Experience working with time complexity constraints.

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    6 入札

    Hi Engjell D.,As discussed on the other chat box. Hiring you in an hourly rate but will follow the fixed amount that we both agreed on. Thank you.

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr 平均入札額
    1 入札

    Proofread translation of 9 languages that discussed in chat

    $135 (Avg Bid)
    $135 平均入札額
    1 入札

    I am in need of a translator who ca...documents into Spanish. Your role will be vital in ensuring the accurate and clear translation between these two languages, and in maintaining the original meaning and context of the content. Key responsibilities: - Translate English legal documents into Spanish accurately, without altering the original meaning - Understand and apply correct legal terminology in the translated text Skills and experience: - Proven experience in translating legal documents from English to Spanish - Proficient in both English and Spanish - Familiarity with legal terminology in both languages - Strong attention to detail and accuracy - Excellent communication and comprehension skills Please provide examples of previous translation work, particularly within...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    31 入札

    France French Recording Project We have a project, that needs Native France French speakers, we will give you the text, and you need to record 89 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 89 short sentences record. 4. The project will take about 10-15 mins only. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $183 - $550
    地方
    $183 - $550
    0 入札

    I need to urgently translate my daughter's Bonafied Certificate from Russian to English. The translation needs to be done within 4 hours. Key Requirements: - Translate a Bonafied Certificate document from Russian to English. - Maintain the original formatting of the document. Ideal Attributes: -Looking for certified translator - Fluent in both Russian and English. - Prior experience in document translation. - Ability to work under tight deadlines.

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    13 入札

    I need an Italian translator to help with translation English to Italian

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    27 入札

    ...words long. Key responsibilities: - Accurately convert the nuances of the self-help genre in Gujarati. - Maintain the integrity and voice of the original text. - Deliver a high-quality translation free from grammatical mistakes. Ideal skills for the job: - Excellent written proficiency in English and Gujarati. - Knowledge and understanding of the self-help genre. - Proven experience in book translation. This project requires a balance of precision and creativity to achieve an engaging and faithful translation of the self-help book. Candidates should have a proven track record in Gujarati translation, particularly within the self-help field, and a strong understanding of cultural nuances. Your work will be in contributing to making meaningful literature...

    $245 (Avg Bid)
    $245 平均入札額
    13 入札

    I need a designer for a new Managed WordPress site, based upon my existing site All the content can be copied/pasted. I also need to keep that domain name for the new site. I will need minimum 10 pages, but expandable. Also a Google-style translator, Spanish and French.

    $525 (Avg Bid)
    $525 平均入札額
    147 入札

    ...content. - Collaborating with the content team to maintain consistency in tone, style, and messaging across all Spanish language materials. - Assisting with translation tasks as needed. **Requirements:** - Native Spanish speaker with fluency in written and spoken Spanish. - Proven experience in editing, proofreading, or a related field. - Strong attention to detail and a keen eye for errors and inconsistencies. - Excellent knowledge of Spanish grammar, punctuation, and spelling. - Ability to work efficiently under tight deadlines and manage multiple projects simultaneously. - Good communication and teamwork skills. - Experience with translation is a plus. **Duration:** [e.g., Full-time, Part-time, Contract] **Location:** [e.g., Remote, On-site] If you are a native Span...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    42 入札

    I am in need of a skilled French Canadian translator to convert my short English story into French. The story doesn't contain any specialized terminology or jargon. Key points: - The translation must maintain the essence and tone of the original content. - It should be culturally relevant and appealing to a French Canadian audience. - Attention to detail is crucial to ensure a seamless and professional print publication. Ideal skills and experience: - Proven experience in translation, particularly for print publications. - Native-level fluency in French Canadian. - A good understanding of English and the ability to maintain the original content's essence and tone. - Experience in literary translation would be a bonus. If you m...

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    60 入札
    $50 平均入札額
    1 入札

    We are seeking detail-oriented annotators to participate in a proverb annotation project. Your role will involve analyzing English proverbs and identifying their equivalents in your native language. Additionally...meaning of the equivalent proverbs changes depending on the context. - Provide brief explanations and examples if the meaning is context-dependent. Requirements: - Fluency in English and at least one other language. - Strong understanding of proverbs and idiomatic expressions in both languages. - Attention to detail and the ability to provide clear, concise explanations. - Previous experience in translation or linguistic annotation is a plus. This is a remote, freelance position. If you are passionate about languages and enjoy working with proverbs, we would love to hear...

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    17 入札

    Our laboratory management application, currently built with french, requires enhanced communication capabilities with Data Management Systems specifically for real-time data synchronization. Key requirements: - Facilitate seamless, real-time data exchange between our laboratory management application and the Data Management Systems. - Ensure data integrity and reliability throughout the synchronization process. Ideal skills and experience: - Proficiency in the programming languages French is built with to ensure seamless integration with the existing application. - Proven experience in developing real-time data synchronization mechanisms. - Strong understanding of data management systems to facilitate efficient communication and synchronization. - Ability to ensure the sec...

    $547 (Avg Bid)
    $547 平均入札額
    17 入札

    I'm in need of a skilled English to Turkish translator who can help me with proofreading short, moderately complex sentences for a mobile app. Key Requi...moderately complex sentences for a mobile app. Key Requirements: - Experience in translating to Turkish - Attention to detail; proofreading skills - Understanding of general audience's language level The project's goal is to ensure the content is accurately translated and retains its informational value for a general Turkish-speaking audience. Skills and Experience: - Proven experience in translation and proofreading - Familiarity with mobile app content is a plus - Strong understanding of the Turkish language and its nuances - Ability to keep the content accessible and engaging for the general public. Look...

    $301 (Avg Bid)
    $301 平均入札額
    30 入札

    I'm looking for an experienced game developer who can create interactive web-based language games specifically designed for preschoolers aged 3-5 years old. The games should be simple, engaging, and educational, with a focus on improving language skills. Key Features: - **Drag-and-Drop Interact...of this project is to create a series of fun and educational language games that can be easily accessed and played by preschoolers on a web browser. The ideal candidate will have a passion for creating high-quality, child-friendly content and a strong understanding of early childhood todevelopment and language acquisition. The language is Aramaic and english we will provide the words and the translation and meanings Website already created recently just need to create a kids zone wi...

    $862 (Avg Bid)
    $862 平均入札額
    74 入札

    I'm in need of a professional translator with expertise in English to Turkish translation for a personal project. The task involves translating two personal letters from English to Standard Turkish. The tone of these letters is informal, so I need the translation to maintain this casual style. Key Requirements: - Proven experience in English to Turkish translation, particularly for personal correspondence - Fluency in both English and Turkish - Ability to maintain an informal tone in the translation I'm specifically looking for a translator with a good understanding of colloquialisms and the ability to ensure the translated message remains personal and engaging. Your experience in similar projects will be a big plus.

    $84 (Avg Bid)
    $84 平均入札額
    30 入札

    1.負責英-繁體中文行銷翻譯 2.有充足時間,能及時響應,且根據項目要求按時、保質保量完成翻譯任務 要求: 1.三年以上專利翻譯經驗,熟練使用主要 Trados 和 MemoQ 工具 2.有行銷,旅遊,通信、醫藥、化學等領域專利翻譯經驗者優先 3.有專利語言服務企業、大型企業語言服務部門或知識產權部門專職工作經驗者優先 4.熱愛翻譯工作,責任心强,細緻耐心,配合工作分配 笔记

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    17 入札

    I'm in need of a professional translator who can translate legal documents from English to French. The translation is intended for submission to government agencies. 3 page work documents to be translated to french with word count of 900 words apporximate Ideal skills and experience for this job include: - Fluency in both English and French - Proven experience in translating the document - Understanding of the legal terminology in both languages Please note that I don't require the translation to be certified.

    $24 (Avg Bid)
    $24 平均入札額
    35 入札

    I'm in need of a creative and experienced logo designer. My company, Horn Translation and Consulting Services, requires a professional logo that represents our brand effectively. The logo should be: - Abstract and artistic in style - Bright and vibrant in color

    $7 (Avg Bid)
    保証

    Write 'CHINESE' OR I BLOCK YOUR BID DEADLINE is 48 hours from accepted project. I need a skilled translator who is fluent in both Chinese symbols and Danish to help convert a medical journal. The journal's focus is on a specific medical field, and it requires a high level of accuracy. Key requirements: - Fluency in Chinese symbols and Danish - Translation experience in medical content - Attention to detail - Clear, concise language skills - Ability to meet a deadline Please provide your portfolio of previous translations, especially those in the medical field. The deadline for this project is definite, so I need someone who can meet it promptly. Thank you.

    $52 (Avg Bid)
    $52 平均入札額
    23 入札

    I'm in need of a creative and experienced logo designer. My company, Horn Translation and Consulting Services, requires a professional logo that represents our brand effectively. The logo should be: - Abstract and artistic in style - Bright and vibrant in color

    $7 (Avg Bid)
    保証

    Project Title: Abhishek Pandey - English Writing and Translation Project Project Type: Writing and Translation Desired Length: More than 1000 Words Language: English Skills and Experience Required: - Excellent command of the English language - Strong writing and translation skills - Proficiency in grammar, spelling, and punctuation - Knowledge and understanding of the subject matter - Ability to research and gather information - Attention to detail and accuracy - Experience in content writing and translation projects - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication and collaboration skills Project Description: I am looking for a skilled writer and translator to help me with a writing and translation project. The content needs...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    63 入札

    Project Title: Abhishek Pandey - English Writing and Translation Project Project Type: Writing and Translation Desired Length: More than 1000 Words Language: English Skills and Experience Required: - Excellent command of the English language - Strong writing and translation skills - Proficiency in grammar, spelling, and punctuation - Knowledge and understanding of the subject matter - Ability to research and gather information - Attention to detail and accuracy - Experience in content writing and translation projects - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication and collaboration skills Project Description: I am looking for a skilled writer and translator to help me with a writing and translation project. The content needs...

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    66 入札

    As part of an ongoing cold email outreach projet, I am looking to effectively move information (the status of leads) from one management tool to another. Here's what the job involves: - Gather information about leads in differents campaigns from Instantly - Moving the gathered data to Overloop (where "old leads" also have status) - Move every lead statut to Airtable There is around...from one management tool to another. Here's what the job involves: - Gather information about leads in differents campaigns from Instantly - Moving the gathered data to Overloop (where "old leads" also have status) - Move every lead statut to Airtable There is around 3K leads. Ideal freelancers will possess a solid understanding of cold outreach, sales funnel and ...

    $79 / hr (Avg Bid)
    $79 / hr 平均入札額
    17 入札
    $25 / hr 平均入札額
    1 入札

    I'm in need of a talented individual fr...me with interview transcription and Akan language translation for market research purposes. Required Skills/Experience: - Proficiency in Akan language and English - Experience with market research data collection and transcription - Excellent attention to detail - Ability to maintain confidentiality The candidate should be able to translate interview transcripts from English to Akan, while ensuring the accuracy and quality of the data collected. The collected data will be used for qualitative analysis, so the individual should have a good understanding of the market research process. This project will be ongoing, with the possibility of more work in the future. Experience in market research, transcription, and Akan language tran...

    $30 - $250
    地方
    $30 - $250
    0 入札