Chinese subtitling translation仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 chinese subtitling translation 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    ... こちらの希望は以下の通りです。 1、母語が日本語の方 2、翻訳またはチェック経験が豊かな方 3、キリスト教に詳しい、またはキリスト教関連書籍の翻訳を経験した方 4、音楽関係の経験がある方(もし歌詞翻訳、譜割りの経験がありましたら、もっと助かります。) ご応募する際に、履歴書(もしくはご作品のリングなど)を添付お願いいたします。或いは以下の情報を教えてください。 • Native language: • Country of Growing up: • Religion Background: • Education Degree & Major: • Technical Skill: • English Level: • How many experience do you have in lyrics translation or adaptation? And do you have some experience of music/ poetry? If so, it would be best if you could provide some materials that can show how good you are. • Other experiences or materials that can show you are suitable for this project. 当プロジェクトに対応できる方、ぜひ力を添えてお願い申し上げます。 ご返信お待ちしております。

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    8 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つだけです。) Twitter投稿メッセージ x 5 なお、PMでマニュアルを2点送付いたします。必ず目を通してください。

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    8 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $450 (Avg Bid)
    $450 平均入札額
    13 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    I have a personal letter to be edited, spell checked and "Grammarly Gramma Correction Free" of errors and translated from common English to formal Chinese language. The letter will not only be translated but said letter must also be written in a formal to gain elegance in the use of the Chinese language.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    16 入札

    We are looking for EN>JP translators for our project. Field: medical, life science pricing manner: per EN word requirements: Freelancer (not the agency) native Japanese speaker at least two years in a translation firm or department Good at medical translation simple test as acceptable Please contact us if you are available

    $32 (Avg Bid)
    地方
    $32 平均入札額
    16 入札

    ...and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install (PayPal, Credit Card...etc) 3. Front-End Template Design 4. Login Model (Facebook, Google...etc) 5. Language: Traditional Chinese 6. Maintenance Notice: 1. Please provide your related works. 2. Please provide your team information. 3. Please provide your detail quotation. Contact us Skype : jpyco168 Line : -------------------------------- 中文說明 -------------------------------- 本公司是食品、百貨批發、代購的公司,需要架設Magento購物網站。我們需要專業團隊協助開發以下需求: 1. Magento 架設規劃 2. 金流模組安裝 (信用卡 銀行匯款 第三方支付) 3. 前台範本設計 (套用模板...

    $2380 (Avg Bid)
    $2380 平均入札額
    22 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $126 (Avg Bid)
    $126 平均入札額
    15 入札
    Přeložit něco 終了 left

    need translation from Japanese so English... most of the time Google translation is sufficient. I will do prove check by myself. most of the files are xls one or two are ppt. have about 10 pages / 3-4 A4 standardized - normo pages

    $26 (Avg Bid)
    $26 平均入札額
    6 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for people who can work a long period of time together. Nice to meet you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    5 入札

    Original text — Japanese 強い冬型の気圧配置の影響で、日本海側を中心に、25日も大雪が続いている。新潟県や鳥取県では、2メートルを超える積雪を観測した。今後も広い範囲で雪が降るため、雪崩などにも注意が必要となる。 日本列島を襲うこの冬一番の大寒波で、25日も日本海側を中心に大雪となった。 鳥取市では午後9時現在、平年の倍以上となる25cmの積雪となっている。 鳥取市のJR鳥取駅前では、昼間は小康状態だった雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北東の海上に発生したブロッキング高気圧によって、寒気が抜けにくくなっている。 この状態は、2月頭にかけて続くという。 柳瀬 真 気象予報士は「この先も、来月の初旬にかけて、日本海側では雪が降り続きます。場所によっては記録的な大雪になるところもありますので、雪崩ですとか、屋根からの落雪などに、注意していただきたいと思います」と話した。 26日以降も、日本海側の雪は、さらに増える見込みで、気象庁は警戒を呼びかけている。 I need you to translate this perfectly

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $184 (Avg Bid)
    $184 平均入札額
    2 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $20 - $170
    $20 - $170
    0 入札

    ...上記の仕事のためではなく、面接に来ていただくための交通費としてみて見てください。 =============================================================================================================== We are a translation company specialized on technical and patent translations from many languages to English, including Japanese. We already have some clients in Japan, but we want to expand our business there, so we are searching for candidates that can come to be interviewed to our branch office in Japan (Tokyo). We need a salesperson / account manager in Japan; the candidate will be required to: - Actively make sales calls to Japanese companies to sell translation services, and so develop new customers (no need for doing translations). - Contact and visit customers - keep a permanent, live relationship...

    $15 (Avg Bid)
    特集
    $15 平均入札額
    1 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,易出現追求者,但不可濫用感情,提防爛桃花。 健康 情緒上的波動較大,要調理好心態,坦然面對,以免影響身體。 APR 事業 事業上競爭較大,在辦公室人緣一般,需提防小人暗害。 狗 財運 偏財運不錯,但避免賭博及高風險投資,適當的理財可帶來回報收益。 愛情 愛情運一般,情侶間容易因瑣事吵架,需注意自己的情緒。 健康 要小心病從口入,提防上呼吸道感染及注意飲食。 MAY 事業 事業方面,有貴人的賞識及提攜,要抓緊機會,有望大展拳腳。 豬 財運 財運平穩,避免不必要的開支,宜守不宜攻,投資可免則免。 愛情 感情運勢不俗,頗有異性緣,若把握良機則可佳偶天成。 健康 健康運佳,但仍需注意咽喉疾病,遠離煙酒。 JUNE 事業 工作上容易受小人陷害,必須小心謹慎,凡事三思而後行。 鼠 財...

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    21 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project so please keep the amount as minimal as possible. please translate Sample Text: Make sure the quality should be excellent. "QD51 (高硬度耐熱耐蝕鋼)" SUS440C相当 アルマイト(白) ズブ焼き セラミック溶射 なし パーカーライジング ユニクロメッキ レイデント "低温黒色 クロムメッキ+特殊フッ素樹脂" 締付工具種類 調質 端部種類 高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~) 高周波焼入れ 浸炭焼き 精度 両端おねじ 両端段付めねじ 片端おねじ片端めねじ 片端めねじ 熱処理 商品表示記号 焼鈍 使用用途 炭素繊維 位置決めシャフト...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    8 入札

    Il progetto prevede la traduzione di un testo ITALIANO di circa 4000 parole (9 pagine) in INGLESE, SPAGNOLO e GIAPPONESE. Vedere il PDF allegato. The project involves the translation of an italian text of about 4000 words (9 pages) in english, spanish and japanese. See the attached PDF. El proyecto consiste en la traducción de un texto italiano de alrededor de 4000 palabras (9 páginas) en Inglés, español y japonés. Ver el PDF adjunto プロジェクトは、英語、スペイン語、日本語で約4000ワード(9ページ)のイタリア語の文章の翻訳を必要とする。 添付のPDFファイルを参照してください。

    $219 (Avg Bid)
    $219 平均入札額
    6 入札

    ...the charging device, a power storage device that is supplied with power through the charging connector, and an input unit where the user makes inputs. If the control unit determines that a charge stop request has been input to the input unit during charging, it sends a request to stop charging to the charging device. <<NOTICE>> The target car brands in this search are limited to US, European, Chinese, and South Korean brands. <Requirements for Payment> ・Submit documentary evidence that clearly states the details of the subject product, the name of the company selling the product, and the company that plans to sell the product. Documentary evidence includes websites, YouTube videos, repair manuals, photos of the actual product, vehicle owner's manuals etc. ...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札
    05-16-2024 Spanish Translator 6 日 left
    認証完了

    ...candidate will possess an excellent command of both Spanish and English, with extensive experience in translation and document editing. **Responsibilities:** - Translate a variety of documents from English to Spanish and vice versa while maintaining the content, context, and style of the original material. - Convert PDF documents into editable Word formats, ensuring that the layout and formatting are preserved. - Edit and format Word documents to meet specific client requirements. - Ensure translated documents meet the quality standards and timelines set by clients. **Requirements:** - Must be a native speaker of Spanish with an excellent command of English. - Proven expertise in translation with a strong understanding of linguistic nuances between Spanish and English. -...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    9 入札

    As a business looking to expand into the Chinese market, I am in need of a reliable and skilled individual to act as my agent there. Your responsibilities will include: - Sourcing manufacturers: You should have experience in identifying and working with manufacturers of stuffed animals. - Quality Control: Ensuring that the products meet the required standards prior to shipping. - Logistics: Managing the transportation and distribution of the soft toys effectively and efficiently. I am particularly interested in tapping into the market for children's toys in China and so the ideal candidate should have a good understanding of the Chinese consumers and market trends in this segment. Your role will be pivotal in establishing our brand and products in China, so I'm...

    $40 (Avg Bid)
    $40 平均入札額
    5 入札

    I'm in need of an experienced web app developer to create a Food Finder application. This app aims to help users discover nearby food spots and make informed decisions based on peer reviews. Key Features: - Location-Based Search: The app should enable users to search for food options based on their current location or a specified area. The system should provide accurate results...the option to sign up and create listings for their establishments. - Once signed up, restaurants can manage their listings, including updating menu items and other details. 5. Admin Dashboard: - The admin (you) will have access to a dashboard to manage restaurant listings. - Admin functionalities include verifying restaurant information, editing details if necessary, and deleting listings. 6. Translation...

    $197 (Avg Bid)
    $197 平均入札額
    44 入札

    I'm looking for an experienced developer to create a multi-language plugin for my existing WordPress site. The plugin should support English, Spanish, and French. Key Requirements: - The plugin should allow for easy translation of the site content into the mentioned languages. - I will provide the translations for the content, so the plugin doesn't need to include automatic translation capabilities. - The plugin should integrate seamlessly with the current design and functionality of the site. Ideal Freelancer: - Experienced WordPress developer with a strong portfolio of similar projects. - Proficiency in creating multilingual sites and plugins. - Ability to maintain the visual and functional integrity of the site while adding the new plugin. Please include exam...

    $142 (Avg Bid)
    $142 平均入札額
    53 入札

    Project Description: We are seeking a skilled software developer to build a robust Voice Call Live Speech to Speech Translation Platform. This platform will enable real-time voice translation during calls, facilitating seamless communication between speakers of different languages. The ideal candidate will have experience in speech processing, real-time communication systems, and cloud services. Responsibilities: - Design and develop a high-performance backend system for real-time audio processing and translation. - Integrate speech recognition and translation APIs from leading providers. - Implement a scalable real-time communication architecture to support voice calls. - Ensure data privacy and security compliance in voice transmission and storage. - ...

    $34 / hr (Avg Bid)
    $34 / hr 平均入札額
    54 入札

    Offer for a video translation voiceover and sync from Portuguese to English

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    We’re looking for Vietnamese translators to handle this project perfectly We have some documents need to be translate from English to Vietnam.

    $396 (Avg Bid)
    $396 平均入札額
    26 入札

    We’re looking for Turkish translators to handle this project perfectly We have some documents need to be translate from English to Turkish.

    $451 (Avg Bid)
    $451 平均入札額
    39 入札

    I am in need of a professional Ukrainian translator who is fluent in both English and Ukraine to accurately translate documents, text, or conversations from English to Ukraine. The ideal candidate should have a strong understanding of both languages and be able to convey the meaning and tone of the original content effectively in Ukraine. This translation work may include a variety of subjects and materials, so attention to detail and cultural nuances is important.

    $1080 (Avg Bid)
    $1080 平均入札額
    25 入札

    We are looking for 1 Freelancer Expert in Translation and Copywriting to join our e-commerce team. The resource will be in charge of: Translate and Re-write Amazon Product Listings for different categories from English to French and Spanish in a complete SEO perspective (title, bullet point and descriptions) according to the guidelines. Requirements: 1. No machine/automated translation software 2. Creative writing according to local language 3. Inclusion of the specific keywords researched 4. Check similar products for reference 5. Immediate availability to start the project 6. Good computer skills (Slack, Trello, Drive, Excel) 7. Excellent knowledge of English, French and Spanish 8. Speed in performing the required tasks 9. Demonstrable previous experience in the role 10. Re...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    26 入札

    ...project is specifically focused on payment integration, particularly with Chinese payment gateways, to resemble the seamless experience found on and TC Lottery betting websites. Key Requirements: - The primary function of this project is to integrate UPI payment methods into the current website, ensuring it mirrors the fluidity of transactions seen on 91club.club. - The payment system should support multiple UPI apps, providing a user-friendly, versatile experience for our customers. User Experience: - The payment process should be designed to be simple and quick, with minimal steps involved to complete a transaction. Ideal Skills: - Previous experience with UPI payment systems, and particularly with Chinese payment gateways, is essential. - Experience in designing an...

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    5 入札

    I'm in search of a video editor, proficient in either Chinese or English, capable of curating high energy clips under five minutes in length from freely accessible online material. I need someone who can bring life and energy to my projects, delivering a final product that is engaging and fun. Ideal Skills: - Video editing and production - Understanding of Chinese or English language - Creativity and enthusiasm - Experience with online material and short video production

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 平均入札額
    33 入札

    I'm seeking a proficient translator to translate a set of approximately 100 docu...Sheets for the cosmetics ingredients, appr. 3-4 pages long) from Japanese to English. The originals will be delivered in pdf and the translations should be delivered in Word files. The sample of three files for translation is attached, The ideal candidate should possess the following skills and experience: - Proven experience in translating technical documents from Japanese to English, - Strong command of both Japanese and English languages, - Attention to detail and ability to ensure precision in translation, - Previous experience in translating technical documents. The translation does not need to be certified. The main focus is on maintaining accuracy, clarity and forma...

    $580 (Avg Bid)
    特集 緊急
    $580 平均入札額
    32 入札

    In order to realize the scientific research project of "International Chinese Education Demand Monitoring, Prediction and Countermeasures Research based on Big Data", and create a website that can query the real-time popularity of Chinese learning language in all countries, the following is a website layout and function plan: ### Web Site name: Global Chinese Learning monitoring platform ### Website Layout: 1. * * Home page * * -Top navigation bar: contains the site name, search box, and user login / registration options. -Global map: 1. Identify the popularity of Chinese learning in different colors.2, Click each country, can feedback heat data, etc., you can jump to the second plate 2. * * National heat query * * -List of countries: arranged alphabe...

    $863 (Avg Bid)
    $863 平均入札額
    103 入札

    I seek for 20 CAD for the entire project which will be delivered in an hour upon receiving files.

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    1 入札

    I need English to Romanian translation of my family and educational documents. Only native translators can apply for this job, I will reject Google or machine translation

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    7 入札

    I'm in China now, and i can work as Online Chinese tutor or Android Developer, right now i work for a Canada Company as a translator, but these are part time jobs, and i want you to find job for me, and you can get 10% of the salary i get if you find the job for me. I can give you my resume

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    8 入札

    ...Requirements: - Experience in technical translation: The document contains specific technical terms that need to be translated accurately while maintaining the original meaning. - Fluency in English and Neutral Spanish: The translator should be proficient in both languages to ensure a precise and natural translation. - Attention to detail: The document is detailed and requires meticulous translation to maintain the integrity of the content. - Familiarity with technical jargon: Understanding of technical language and the ability to translate it appropriately into Spanish is crucial for this project. Your Role: - Translate the provided technical manual accurately into Neutral Spanish. - Use direct equivalents for technical terms, ensuring that the translation ...

    $368 (Avg Bid)
    $368 平均入札額
    54 入札

    We’re looking for Mexican Spanish translators to handle this project perfectly We have some documents need to be translate from English to Mexican Spanish.

    $501 (Avg Bid)
    $501 平均入札額
    87 入札

    ...materials between Chinese and English with a focus on maintaining a creative and engaging style. Key Requirements: - Translate marketing materials: These materials will include advertisements, product descriptions, brand content, and other related promotional texts and materials. - Bilingual proficiency: Both in Chinese and English, to ensure accurate and meaningful translations. - Creativity: The translated content should resonate with the audience in the target language while maintaining the essence of the original work. - Marketing expertise: A good understanding of marketing principles and the ability to adapt them to different cultural contexts. Additional Information: - This project requires translations in both directions: Chinese to English and English to ...

    $352 (Avg Bid)
    $352 平均入札額
    25 入札

    ...GENERATED DESIGNS!!! NO INTERNET IMPORTED DESIGNS! I NEED A PERSONALIZED DESIGN!!! I am in need of a logo that will help my institution stand out, particularly among young students. This logo will be a key part of our brand, helping to create instant recognition and appeal. The submission should include branding materials such as letter head, envelope, mugs, bags, multiple size banners. It's a Chinese company Name: Letan 乐探乐学 Colors: #21733A #E3B031 Key Requirements: - It is not a school, no school badges - Design should be bright and playful, reflecting the youthful audience. - Incorporate educational symbols to underscore our focus on teaching. - Make it creative, no books and hats This design should leverage these elements seamlessly to create a dynamic visual iden...

    $50 (Avg Bid)
    保証
    $50
    207 エントリー

    I want native Punjabi translators for my project. Translators should be of native Punjabi background and should also be proficient in English. I need 100% human translation. No AI or Google translation is allowed. 2000 words per day is mandatory without any excuse and I can pay 0.20 paise per word. This is a long term project and you can join us for a long term opportunity. Note: - Payment period is after 50 days. Please apply only those who can fit these criteria. Responsibilties:- 1. Translators will translate 100% human. 2. All the translators will be responsible for grammatical mistakes. 3. All translations must have the same meaning as the English. If you are interested, Bid on this job.

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    4 入札

    ...the vehicle. Example: It is also possible to confirm whether communication is possible by sending a signal to a registered key other than a smartphone and confirming its response. Example: By receiving a signal from a registered key other than a smartphone, it is possible to confirm whether communication is possible. <<NOTICE>> The target car brands in this search are limited to US, European, Chinese, and South Korean brands. <Requirements for Payment> ・Submit documentary evidence that clearly states the details of the subject product, the name of the company selling the product, and the company that plans to sell the product. Documentary evidence includes websites, YouTube videos, repair manuals, photos of the actual product, vehicle owner's manuals etc. ...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    ...that the host vehicle has stopped turning in a specific direction. Example: The notification device has a function that ends the notification operation when the state where it is determined that there is no oncoming vehicle during the execution of the notification operation continues, or when the host vehicle stops. <<NOTICE>> The target car brands in this search are limited to US, European, Chinese, and South Korean brands. <Requirements for Payment> ・Submit documentary evidence that clearly states the details of the subject product, the name of the company selling the product, and the company that plans to sell the product. Documentary evidence includes websites, YouTube videos, repair manuals, photos of the actual product, vehicle owner's manuals etc...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    ...smartphone or a tablet device. Example: This device also provides methods and programs that its computer executes. This allows the information processing device to receive information indicating that the program of the associated vehicle can be updated, accept update instructions, and receive the progress of the update. <<NOTICE>> The target car brands in this search are limited to US, European, Chinese, and South Korean brands. <Requirements for Payment> ・Submit documentary evidence that clearly states the details of the subject product, the name of the company selling the product, and the company that plans to sell the product. Documentary evidence includes websites, YouTube videos, repair manuals, photos of the actual product, vehicle owner's manuals et...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    ...cooling mechanism for cooling the connector and inlet is provided in the charging facility, increases the supply current compared to when the cooling mechanism is not provided. 【3. Reference Technology】 Example: The supply current increases the maximum value of the supply current when a cooling mechanism is provided. <<NOTICE>> The target car brands in this search are limited to US, European, Chinese, and South Korean brands. <Requirements for Payment> ・Submit documentary evidence that clearly states the details of the subject product, the name of the company selling the product, and the company that plans to sell the product. Documentary evidence includes websites, YouTube videos, repair manuals, photos of the actual product, vehicle owner's manuals et...

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    I'm in need of a professional who can translate an advanced-level English agreement into Arabic. This is an urgent task, and the translated document is needed within a week. While the document in question is quite complex, legal or technical, there's no need to have the translated document proofread by another Arabic native speaker. It's crucial that the freelancer has a solid understanding of both languages and legal or technical terminologies. Experience translating similar documents would be ideal.

    $112 (Avg Bid)
    $112 平均入札額
    76 入札

    I require a skilled translator to convert a Settlement Agreements from English to Arabic. The written agreements are between 10-20 pages long. Ideal Skills: - Mastery of English and Arabic languages, both written and spoken - Prior experience in translating lega...to convert a Settlement Agreements from English to Arabic. The written agreements are between 10-20 pages long. Ideal Skills: - Mastery of English and Arabic languages, both written and spoken - Prior experience in translating legal documents Experience Required: - Understanding of legal terminology is essential, as the document includes specialized legal jargon. A precise and accurate translation is of utmost importance for this task. I look forward to working with a professional translator who can fulfill these req...

    $18 / hr (Avg Bid)
    緊急
    $18 / hr 平均入札額
    54 入札

    I have a high-complexity T-SQL stored procedure used for data analysis that I need translated into PySpark code. The procedure involves advanced SQL operations, temporary tables, and dynamic SQL. It currently handles over 10GB of data. - Skills Required: - Strong understanding and experience in PySpark and T-SQL languages - Proficiency in transforming high complexity SQL scripts to PySpark - Experience with large volume data processing - Job Scope: - Understand the functionality of the existing T-SQL stored procedure - Rewrite the procedure to return the same results using PySpark - Test the new script with the provided data set The successful freelancer will assure that the new PySpark script can handle a large volume of data and maintain the same output as the present T-S...

    $175 (Avg Bid)
    $175 平均入札額
    13 入札