Freelance website translation english to spanish per hour仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 freelance website translation english to spanish per hour 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    ...000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札

    I need a translation. 依頼内容: 日本語で書かれた職務経歴書を英語に翻訳してください。 ページは8ページです。 The total number of words is 5373 words. 納期は注文から2日です。 応募するときに以下の2 つに答えてください。 1. 金額 2. 製薬業界用語を知っている 3. 無料のリテイクが可能か? The total number of words is 5373 words. Can you keep confidentiality? 質問を歓迎します。

    $38 (Avg Bid)
    $38 平均入札額
    6 入札

    ...詞翻訳、譜割り、チェッカーを経験した方を募集しています。 こちらの希望は以下の通りです。 1、母語が日本語の方 2、翻訳またはチェック経験が豊かな方 3、キリスト教に詳しい、またはキリスト教関連書籍の翻訳を経験した方 4、音楽関係の経験がある方(もし歌詞翻訳、譜割りの経験がありましたら、もっと助かります。) ご応募する際に、履歴書(もしくはご作品のリングなど)を添付お願いいたします。或いは以下の情報を教えてください。 • Native language: • Country of Growing up: • Religion Background: • Education Degree & Major: • Technical Skill: • English Level: • How many experience do you have in lyrics translation or adaptation? And do you have some experience of music/ poetry? If so, it would be best if you could provide some materials that can show how good you are. • Other experiences or materials that can show you are suitable for this project. 当プロジェクトに対応できる方、ぜひ力を添えてお願い申し上げます。 ご返信お待ちしております。

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    今日は! 英和翻訳をお願いしたいと思います。 テキストは250ワードになります。英語から日本語への翻訳になります。 日本語のネーチブスピーカーからのオッファーを待っています。 よろしくお願いします。 Japanese native speakers are welcomed. No agencies please.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    8 入札

    ブログ記事の翻訳をしてくださる方を募集しております。良い記事を読者に提供するのが唯一の目的であり、重要なことはそれだけです。そのため、翻訳の方法は直訳ではなく意訳でもなく、実際の作業は「英語を記事を参考にした日本語記事」を執筆とも言えます。原文に忠実である必要はなく、パラグラフをひとつ削除しても、文章の構成を完全に作り替えてしまっても結構です。ただし、完成品は以下の条件を満たすものとします。 日本語の文字数:800~1500 ひとつの段落は3-7文。 見出し(h1、h2、h3)を使用する。 一文は長くても60文字以内にする。 HTML形式で納品する。 翻訳・執筆内容 本文 タイトル(ひとつの英語タイトルにつき、5つの日本語タイトルを作成して下さい。一番良いものを利用します。) メタディスクリプション(メタディスクリプションを3つ書いてください。タイトルのように使うのは1つだけです。) Twitter投稿メッセージ x 5 なお、PMでマニュアルを2点送付いたします。必ず目を通してください。

    $56 (Avg Bid)
    $56 平均入札額
    8 入札

    大量プロジェクトのため、日英翻訳者・校正者を大募集 詳細のためご興味のある方は、至急履歴書を添えご連絡ください。

    $450 (Avg Bid)
    $450 平均入札額
    13 入札

    ドイツ語の契約書を英語に翻訳していただきたいです。12pくらいです。

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    We are looking for EN>JP translators for our project. Field: medical, life science pricing manner: per EN word requirements: Freelancer (not the agency) native Japanese speaker at least two years in a translation firm or department Good at medical translation simple test as acceptable Please contact us if you are available

    $32 (Avg Bid)
    地方
    $32 平均入札額
    16 入札

    ...corresponds to the Internet. <Work scope> Of the front-end requirements definition - Specification of the front-end functions and UI In addition, the following work will be made out of scope. 1. programming 2. Description of the test code 3. Test specification created Non_Japanese and GLOBAL community System Engineers are requested kindly to check the Attachment Files which signifies the REQUIREMENT for this ROLE. Assumed operating time: XXX contract period: XXX Such as the necessary skills and experience: - Business application requirements definition and design of the experience of Smartphone application development experience of -iOS or Android Notes and inhibition items: Please be proposed in the 1500 yen to 3000 yen / hour...

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr 平均入札額
    7 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $126 (Avg Bid)
    $126 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思われる5案を提出頂きます。予算は5案で30ドルです。英語圏出身期限は12月7日の正午です。応募の際は、ご自身の書かれたコピーがわかる資料を添えてお送りください。依頼内容の詳細はメールにてお送りします。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札
    Přeložit něco 終了 left

    need translation from Japanese so English... most of the time Google translation is sufficient. I will do prove check by myself. most of the files are xls one or two are ppt. have about 10 pages / 3-4 A4 standardized - normo pages

    $26 (Avg Bid)
    $26 平均入札額
    6 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for people who can work a long period of time together. Nice to meet you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    5 入札

    ...た雪も夜になって再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北東の海上に発生したブロッキング高気圧によって、寒気が抜けにくくなっている。 この状態は、2月頭にかけて続くという。 柳瀬 真 気象予報士は「この先も、来月の初旬にかけて、日本海側では雪が降り続きます。場所によっては記録的な大雪になるところもありますので、雪崩ですとか、屋根からの落雪などに、注意していただきたいと思います」と話した。 26日以降も、日本海側の雪は、さらに増える見込みで、気象庁は警戒を呼びかけている。 I need you to translate this perfectly

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $96 (Avg Bid)
    $96 平均入札額
    9 入札

    内容: 生物系の学術誌(総説)です。その英文校正です。コメント内容は科学においては一般的なもので、特別な知識は要求されません。科学系の雑誌に論文を発表された経験のある人が望ましいです。ファイルはMS-Wordで提供されます。 I want English proofreading and editing for scientic paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicie -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientic paper File will be provided as MS-Word file.

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    2 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $184 (Avg Bid)
    $184 平均入札額
    2 入札

    英語論文(4500単語程度 ~3/26までに)翻訳していただきたいです。 translation from English to Japanese Medical thesis around 4500words ~3/26 12:00

    $20 - $170
    $20 - $170
    0 入札

    ...上記の仕事のためではなく、面接に来ていただくための交通費としてみて見てください。 =============================================================================================================== We are a translation company specialized on technical and patent translations from many languages to English, including Japanese. We already have some clients in Japan, but we want to expand our business there, so we are searching for candidates that can come to be interviewed to our branch office in Japan (Tokyo). We need a salesperson / account manager in Japan; the candidate will be required to: - Actively make sales calls to Japanese companies to sell translation services, and so develop new customers (no need for doing translations). - Contact a...

    $15 (Avg Bid)
    特集
    $15 平均入札額
    1 入札

    日本語が担当那校正者を募集しております。 期間: 半年から数年 作業量: 不定期(月1000文字から10,000文字ほど) 作業内容: 日本語の文章を読み、誤字脱字、不正な文法、改善が必要な表現のマークをすること。内容の編集は不要です。使用ソフトは主にMS Word、MS Excelです。将来的には、クラウド翻訳ツールを可能性もあります。 支払い方法: "HIRE PER HOUR"タイプのプロジェクトですが、支払いはmilestoneです。金額は文字数あるいは単語数によって決まりますので、1単語あたりの金額と小規模なプロジェクト向けの最低金額を入札に記入してください。

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    7 入札

    SAKURA CIRCUS Hi all, I want to make a logo for my new Circus ( SAKURA CIRCUS ) IN JAPAN! THIS DESIGN IS FOR A JAPANESE CIRCUS Base Colors are PINK and WHITE. Pink color is more like FUCHSIA. YOU CAN USE OTHER COLORS BUT BASE IS WHITE AND PINKFUCHSIA Please include the SAKURA flower (cherry blossom) in the logo Key words for you to have in mind are ("ENJOY, EXCITING, FUNNY, SMILE,DREAM,HAPPY" I want the logo to be cheerful, happy, cute and especially appealing for KIDS... A feminine design is prefered. All people, children to old people can understand this logo is "CIRCUS!!" what I want. Also, the logo is meant to be used for SIGNBOARD, LEAFLETS, POSTER, ALL PUBLICITY, and so on, so I need the design...

    $28 (Avg Bid)
    $28 平均入札額
    14 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,易出現追求者,但不可濫用感情,提防爛桃花。 健康 情緒上的波動較大,要調理好心態,坦然面對,以免影響身體。 APR 事業 事業上競爭較大,在辦公室人緣一般,需提防小人暗害。 狗 財運 偏財運不錯,但避免賭博及高風險投資,適當的理財可帶來回報收益。 愛情 愛情運一般,情侶間容易因瑣事吵架,需注意自己的情緒。 健康 要小心病從口入,提防上呼吸道感染及注意飲食。 MAY 事業 事業方面,有貴人的賞識及提攜,要抓緊機會,有望大展拳腳。 豬 財運 財運平穩,避免不必要的開支,宜守不宜攻,投資可免則免。 愛情 感情運勢不俗,頗有異性緣,若把握良機則可佳偶天成。 健康 健康運佳,但仍需注意咽喉疾病,遠離煙酒。 JUNE 事業 工作上容易受小人陷害,必須小心謹慎,凡事三思而後行。 鼠 財...

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    21 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project so please keep the amount as minimal as possible. please translate Sample Text: Make sure the quality should be excellent. "QD51 (高硬度耐熱耐蝕鋼)" SUS440C相当 アルマイト(白) ズブ焼き セラミック溶射 なし パーカーライジング ユニクロメッキ レイデント "低温黒色 クロムメッキ+特殊フッ素樹脂" 締付工具種類 調質 端部種類 高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~) 高周波焼入れ 浸炭焼き 精度 両端おねじ 両端段付めねじ 片端おねじ片端めねじ 片端めねじ 熱処理 商品表示...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    8 入札

    Il progetto prevede la traduzione di un testo ITALIANO di circa 4000 parole (9 pagine) in INGLESE, SPAGNOLO e GIAPPONESE. Vedere il PDF allegato. The project involves the translation of an italian text of about 4000 words (9 pages) in english, spanish and japanese. See the attached PDF. El proyecto consiste en la traducción de un texto italiano de alrededor de 4000 palabras (9 páginas) en Inglés, español y japonés. Ver el PDF adjunto プロジェクトは、英語、スペイン語、日本語で約4000ワード(9ページ)のイタリア語の文章の翻訳を必要とする。 添付のPDFファイルを参照してください。

    $219 (Avg Bid)
    $219 平均入札額
    6 入札

    ...across an extensive range of sectors, Hogarth offers the unrivaled ability to deliver relevant, engaging, and measurable content across all channels and media - both established and emerging. The number of channels at our fingertips; the need for speed; and the drive for mass personalisation, all mean that brands need different solutions. Our global team of over 6,000 craft and technology experts brings together creative, production and innovation to help clients navigate this exciting and ever-changing world of today’s content experience. Overview This vacancy is for upcoming short-term projects that will happen intermittently. Each project is likely to last between 3-5 weeks and would most likely require the team to work full days on-site at the ...

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr 平均入札額
    5 入札

    I seek an experienced stop-motion animator to create a course animation that'd run for approximately 1 hour 48 minutes. • Animation Style: Your forte should be stop-motion animation. Your creativity and sense of timing are key for this project. • Preferred Style: Although I skipped a question concerning 3D style, if you're skilled in that area, it may boost the final outcome. • Project Length: The completed animation should span around 1:48 minutes, ensuring that the course's key points are covered creatively and engagingly. Therefore, if you have proven experience in stop-motion animation and can deliver high-quality work within a specified timeline, you're just the candidate I'm looking for. Proven ability to adhere to...

    $353 (Avg Bid)
    $353 平均入札額
    13 入札

    Spanish speaking mandatory - I'm looking for an experienced eCommerce specialist based in Mexico to assist with my Shopify, Amazon, and Mercado Libre product positioning, as well as Meta Paid Media and Google Ads. Key Responsibilities: - Manage all tasks related to product positioning and ad performance on Amazon and Mercado Libre - Work on Google Ads and Meta Paid Media campaigns - Ensure optimal product visibility and ad performance - Increase sales, improve visibility, and enhance customer reviews Required Skills and Experience: - Proven experience in eCommerce, particularly on Shopify, Amazon, and Mercado Libre - Strong understanding of Google Ads and Meta Paid Media - Preference to be based in Mexico and know the Mexican market at heart - Experienc...

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr 平均入札額
    7 入札

    We are seeking a candidate with excellent English. A dynamic and self-motivated individual to join our Sales team as a Freelance Customer Service Specialist. The ideal candidate will play a crucial role in ensuring exceptional customer experiences by leveraging strong communication skills, technological proficiency, and a customer-centric approach. **Responsibilities:** - Provide prompt and professional responses to customer inquiries via various channels, including Discord, and social media apps. - Demonstrate a deep understanding of our products/services to address customer concerns and provide accurate information. - Utilize effective problem-solving skills to resolve customer issues and escalate complex matters when necessary. - Maintain a pos...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    6 入札
    Source Adult Buyers for Collectible Toys 22 時間 left
    認証完了

    ...professional to locate potential buyers for my range of collectible toys. I'm aiming this line of products specifically at adults instead of the usual younger demographic. Key Responsibilites: - Develop effective strategies to find potential buyers. - Explore various channels (online/offline) to reach our audience. - Ensure buyers are genuinely interested in collectible toys. Ideal Candidate: The sought-after person for this assignment should have a background in sales or marketing, particularly within the toy industry such as die-cast models. A true understanding of the market for collectible toys and experience targeting adult consumers is vital. Incremental sales and exposure generated for similar products in the past would be highly beneficial for this ...

    $15 / hr (Avg Bid)
    緊急
    $15 / hr 平均入札額
    8 入札

    I’m in search of a proficient Japanese linguist based in Miami, to translate verbal conversations during interviews. These conversations will focus primarily on the automobile industry, so familiarity with this subject matter is a huge bonus. Ideal Skills: - Proficiency in Japanese, both verbal and written. - Familiarity with the automobile industry. - Previous professional experience in language translation. - Excellent interpersonal skills for interactive interpretations during interviews. - Accessibility to Miami, FL locales. The main roled involves translating spoken content in real-time, to facilitate communication during interviews in the automobile industry.

    $25 - $50 / hr
    地方
    $25 - $50 / hr
    0 入札

    I'm looking for an enthusiastic and passionate individual or team from Indonesia who can lead TikTok live streams in English to promote my products. Key Responsibilities: - Conducting engaging, entertaining and informative live streams - Promoting and showcasing my products in a natural, authentic way - Engaging with the audience, answering their questions and encouraging participation Ideal Skills and Experience: - Fluent in English - Experience in hosting live streams, preferably on TikTok - Passion for and understanding of product promotion - Excellent communication and presentation skills - Ability to engage with an audience and encourage participation Please note that I am specifically looking for an entry-level individual or team with less than a ...

    $1278 (Avg Bid)
    $1278 平均入札額
    7 入札

    ...Pro expert to “Embed Videos” and “Create Links” inside a PDF document using Adobe Acrobat Pro. Just to be clear, not hyperlinks to other files outside the PDF document, not hyperlinks to websites, webpages or web located videos. When complete, and the PDF document is forwarded to another individual, they need to be able to "click on" an icon in the document and have the video play. We are a forensic investigation company and often have legal cases where these types of efforts are needed. Unfortunately, the documents cannot be sent to you. You will be working remotely on a computer in our office. The tasks pay $50 per hour with a one hour minimum. In short, if it takes yo...

    $69 / hr (Avg Bid)
    $69 / hr 平均入札額
    3 入札
    Need Local US English translator 6 日 left
    認証完了

    Need Local US English translator Hardware industry exhibition English translation Atlanta. From June 7 to June 9th (US local time) salt lake city. June 10th (US local time)

    $625 (Avg Bid)
    $625 平均入札額
    2 入札

    ...motivated Marketing Specialist to join our team. You will be responsible for developing and executing marketing strategies to promote our online English school, increase enrollment, and enhance our online presence. ===================== Responsibilities: Social Media Management: * Create, schedule, and manage posts across various social media platforms (Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIn). * Engage with our online community and respond to comments and messages promptly. * Monitor social media trends and adjust strategies accordingly to maximize engagement. Facebook Ads Optimization: * Develop and optimize Facebook ad campaigns to drive traffic and conversions. * Analyze campaign performance and provide actionable insights for improvement....

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    19 入札

    I am seeking a freelance developer to lend me a helping hand here to complete a personal web project, which is a L2J server for a very small community of fans. The core web structure, including the registration page and forum, is in place. The tasks required are: - Configure owned control panel in a Debian machine, with an API for user registration, including email confirmation and password reset DB is in a different Debian host. - Connect owned forum to an OVH database,

    $175 (Avg Bid)
    $175 平均入札額
    19 入札

    ...proficient translator to convert a technical document from English to Spanish. Key Requirements: - Understanding of technical language: The document contains technical jargon, so the translator must have experience in this field to accurately translate it into Spanish. - Attention to detail: It's critical that the translated document is error-free and retains the original meaning and terminology. - Fluency in English and Spanish: The translator must be fluent in both languages to ensure a high-quality translation. Ideal skills and experience: - Professional translator with a background in technical translations is preferred. - Experience in translating documents from English to Spanish...

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    28 入札
    Freelance Social Media Director 19 時間 left
    認証完了

    I'm looking for a knowledgeable and experienced social media expert who can help direct my social media strategy for Facebook, Instagram, and Tiktok. The main objectives...brand. While we are still understanding our audience, we do have a lot of insight into how the brand should be positioned. I invite freelancers with a proven track record in creating engaging social media strategy, targeting and engaging specific audiences, and successfully converting leads to place a bid. Your proposal must showcase your past successes in similar projects and detail your strategic approach towards achieving my project objectives. Proficiency in using social media analytics tools to monitor performance and optimize strategy is essential. Ideally you also posses an understanding of...

    $58 / hr (Avg Bid)
    緊急
    $58 / hr 平均入札額
    6 入札

    I have a PDF document that needs to be translated from English to Spanish. The document primarily contains marketing materials, and I'm looking for a skilled translator who can accurately convey the original message in Spanish. Key Requirements: - Translate the content from English to Spanish, maintaining the core marketing message. - Preserve the same format and layout as the original PDF. An exact match is not necessary, but a similar layout is expected. - Prior experience with marketing translation is preferred. Please note: - The document is relatively short, with about 3-4 pages of text. - The translation should be delivered in a timely manner.

    $11 (Avg Bid)
    $11 平均入札額
    28 入札
    English to Spanish Translation 6 日 left
    認証完了

    I have a document of 1000-5000 words that needs to be translated from English to Spanish. Requirements: - Proficient in English and Spanish - Previous experience in translation - Attention to detail Please provide a quote and time frame for completing the translation.

    $19 (Avg Bid)
    地方
    $19 平均入札額
    2 入札

    I'm looking for a skilled translator to convert an English document of 200+ words into Arabic. Key Requirements: - Fluency in both English and Arabic - Proven track record of delivering high-quality translations - Cultural understanding to ensure the translated content resonates with Arabic-speaking audiences Additionally, it would be beneficial if you: - Possess subject matter expertise in the content's industry - Are able to meet tight deadlines without compromising on quality Looking forward to seeing your proposal.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    26 入札

    I am looking for a Nepali interpreter for a client's asylum interview tomorrow, May 20th, from 11:00 AM PST. Please let me know your availability since it is something urgent

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr 平均入札額
    8 入札

    I need someone to translate my CV from French to English. It's not just a regular translation job, I'd like something a little more creative. Here's what I'm looking for: - You should have a good grasp of both French and English, so you're able to translate effectively. - I don't want a word-for-word translation. Instead, the translation should convey the same ideas and impressions, but with some degree of creativity. - Experience with CV or resume translation would be beneficial. - Knowledge of industry-specific terminology could also prove valuable. A translator who can make my CV not just understood but also engaging in a different language, is what I'm looking for.

    $34 (Avg Bid)
    $34 平均入札額
    8 入札

    I have a set of legal documents in English that need to be professionally translated into Spanish. This is a project that requires an individual with the following skills and experience: - Native-level fluency in both English and Spanish. - Previous experience in translating legal documents. - Understanding of legal terminology in both languages. - Attention to detail and a high level of professionalism. The translated documents should be able to be used by legal professionals and should maintain the accuracy and intent of the original text. Please provide examples of previous translation work when bidding.

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    18 入札

    SmartiCo is hiring mexican freelancers for audio recordings job Key requirements: - Native Mexican Spanish speakers with clear and engaging delivery - Experience in voiceover work, especially for radio - Ability to maintain consistent audio quality throughout recordings - good English level The duration and specific use of the recordings will be provided upon hiring. I'm looking for top-notch professionals who can deliver high-quality, engaging narration. Please provide samples of your past work in your bid.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    7 入札

    ...and experienced freelance prop maker to design, 3D print, paint, sand, and assemble a custom armor and helmet. The ideal candidate will have a strong portfolio demonstrating expertise in creating detailed and high-quality wearable props, particularly for cosplay. Key Requirements: - Material: The armor and helmet need to be crafted from PETG (Polyethylene Terephthalate Glycol). Please ensure you are familiar with this material and have experience working with it. - Create detailed 3D models and renderings of the armor and helmet using 3D modeling software (e.g., Blender, ZBrush, CAD). - Apply professional-grade painting techniques to achieve the desired aesthetic, including base coats, detailing, and weathering effects. - Use airbrushing, hand-painting, ...

    $26 / hr (Avg Bid)
    $26 / hr 平均入札額
    24 入札

    Collaboration Context: We are looking for a senior freelance SEO consultant to work on an annual SEO project for a well-known small appliance brand in the United States, which is part of an international group. The website is an e-commerce site. This profile will work integrated into the SEO team for AMERICA that the client has formed, along with other management and technical members so that teamwork will be an essential condition. The project is a global project where each region has its strategy, but all must go hand in hand. The consultant will become part of our network of freelancers, with the possibility of participating in other projects for which a profile like theirs is sought. What do we offer? - The possibility of joining a multicultural team and working...

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr 平均入札額
    33 入札

    I'm in need of a WordPress developer to work in an Ongoing plugin for my website that will allow users to customize real estate signage. Developers need to be available to work on Teamviewer as well as available to Join Zoom/gmeet/ freelance Call Sessions for discussion. Key Features: - The plugin should enable users to customize real estate signage, specifically for sale signs, for rent signs, and open house signs. - The plugin will be used to create and display these customized signage on the website. Ideally, I'm looking for a developer with experience in: - WordPress plugin development - UI/UX design and customization - Real estate website development - E-commerce functionalities - Knowledge of...

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    7 入札