Translate french german article仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 translate french german article 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    Hi Kazutaka, sorry it's my first time here. I have 6000 words to translate from Japanese to English, it's for a patent. deadline is 4-5 days if possible. below is a sample. Thank you ^^  以下、この発明を図示の実施の形態に基づいて説明する。 [0027]  図1~図20は、この発明の実施の形態を示し、図1は、この実施の形態に係わる情報提供システム1を示す概略構成図である。この情報提供システム1は、広告情報や会社情報などのサブ情報をユーザUに提供するシステムであり、ユーザUのユーザ端末2と、ウェブサーバ3と、情報元サーバ4と、サービス提供サーバ(表示制御装置)5とが通信網NWを介して通信自在に接続されている。

    $250 (Avg Bid)
    $250 平均入札額
    1 入札

    Hi Toru O., sorry it's my first time here, please ignore the $10. I have 6000 words to translate from Japanese to English, it's for a patent. deadline is 4-5 days if possible. below is a sample. Thank you ^^  以下、この発明を図示の実施の形態に基づいて説明する。 [0027]  図1~図20は、この発明の実施の形態を示し、図1は、この実施の形態に係わる情報提供システム1を示す概略構成図である。この情報提供システム1は、広告情報や会社情報などのサブ情報をユーザUに提供するシステムであり、ユーザUのユーザ端末2と、ウェブサーバ3と、情報元サーバ4と、サービス提供サーバ(表示制御装置)5とが通信網NWを介して通信自在に接続されている。

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    1 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Pe...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Pe...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Pe...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Pe...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札

    Hi naifeiwu, this is Loco Partners. I understand that you have agreed to translate for us and have been told how to use our masteradmin page. The list of the first 10 plans that we would like you to translate is written below. The first two numbers are the Plan IDs and Hotel IDs respectively. Use them to make sure you are translating the correct hotels. If you have any questions, please feel free to ask. Thank you 13772 11559 ウェスティンホテル大阪 お部屋でフルコースディナー<br />高層ラグジュアリールームで過ごす記念日プラン 13773 11559 ウェスティンホテル大阪 お部屋でフルコースディナー<br />高層エグゼクティブルームで過ごす記念日プラン 13774 11559 ウェスティンホテル大阪 【記念日】アニバーサリーステイ/アマデウスディナー&アニバーサリーケーキ付【夕食のみ】 13775 11559 ウェスティンホテル大阪 【記念日】アニバーサリーステイ/アマデウスディナー&アニバーサリーケーキ付【エグゼクティブ】 13884 11680 軽井沢マリオットホテル 軽井沢 Basic Stay~素泊まり~ 13885 11680 軽井沢マリオットホテル 軽井沢 Basic St...

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    1 入札

    1200語程度(ワードファイルで2枚)の不動産関連(ビジネスプロポーザル)の翻訳を2日以内にしていただける方を探しています。 予算は$65ですが、質によっては添削無しとなり、$90お出しできます。 専門用語は一切ありませんが、ビジネスとして通用する日本語訳でお願いいたします

    $74 (Avg Bid)
    $74 平均入札額
    21 入札

    I have a personal letter to be edited, spell checked and "Grammarly Gramma Correction Free" of errors and translated from common English to formal Chinese language. The letter will not only be translated but said letter must also be written in a formal to gain elegance in the use of the Chinese language.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    16 入札

    こんにちは itsdaniyalshah、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。hi!please accept this.1article 1 doolor and 20 article limit is !:)

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    1 入札

    こんにちは itsdaniyalshah、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。hi!please accept this.1article 1 doolor and 20 article limit is !:)

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    1 入札

    こんにちは rhizzha1120、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。please do 14 article left!thanks!

    $14 (Avg Bid)
    $14 平均入札額
    1 入札

    3 Amazon listings need to translate.

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    11 入札

    we need somebody who are a native speaker of Japanese and also familiar with MacBook to translate the information on our website from English to Japanese.

    $19 (Avg Bid)
    $19 平均入札額
    8 入札

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $126 (Avg Bid)
    $126 平均入札額
    15 入札

    I am looking for a freelancer with great Enslish writing skill to introduce originally created 「New English Pronuncation Symbols」to the world. English native prefered. The prospective ariticle will be on my HP with your name (nickname can be accepted).

    $54 (Avg Bid)
    $54 平均入札額
    1 入札

    海外からの旅行者に向けた日本の観光紹介記事を、英語で書いて頂ける方を募集します。英語のライティングがネイティブレベルであること、英語でのSEO対策も行えることが必要となります。多くのコンテンツを必要としているため、1記事だけではなく継続して複数記事を書いて頂ける方にお願いしたいと考えております。宜しくお願い足しま...ンツを必要としているため、1記事だけではなく継続して複数記事を書いて頂ける方にお願いしたいと考えております。宜しくお願い足します。(*お仕事を依頼させて頂く前に一度記事サンプルを頂き、確認後にご依頼させて頂きます。) We need who can write articles on Japan in English for tourists from foreign countries. Native English skill (especially writing) and SEO skill are essentials. We would like to offer who can continue to create contents for a long period. And before working, you have to submit a sample article for checking your skill.

    $20 - $170
    $20 - $170
    0 入札

    ...て再び降り始め、一時は雪がなくなったアスファルトを、再び白く覆い尽くした。 日本海側の広い範囲で大雪をもたらしている「寒気」。 その要因となっているのが、偏西風と「ブロッキング高気圧」の存在。 北日本付近を西から東に流れる偏西風の流れが、1月中旬ごろから、南へ大きく蛇行し、寒気が日本付近まで南下しやすい状態になった。 さらに、日本のはるか北東の海上に発生したブロッキング高気圧によって、寒気が抜けにくくなっている。 この状態は、2月頭にかけて続くという。 柳瀬 真 気象予報士は「この先も、来月の初旬にかけて、日本海側では雪が降り続きます。場所によっては記録的な大雪になるところもありますので、雪崩ですとか、屋根からの落雪などに、注意していただきたいと思います」と話した。 26日以降も、日本海側の雪は、さらに増える見込みで、気象庁は警戒を呼びかけている。 I need you to translate this perfectly

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    1 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,易出現追求者,但不可濫用感情,提防爛桃花。 健康 情緒上的波動較大,要調理好心態,坦然面對,以免影響身體。 APR 事業 事業上競爭較大,在辦公室人緣一般,需提防小人暗害。 狗 財運 偏財運不錯,但避免賭博及高風險投資,適當的理財可帶來回報收益。 愛情 愛情運一般,情侶間容易因瑣事吵架,需注意自己的情緒。 健康 要小心病從口入,提防上呼吸道感染及注意飲食。 MAY 事業 事業方面,有貴人的賞識及提攜,要抓緊機會,有望大展拳腳。 豬 財運 財運平穩,避免不必要的開支,宜守不宜攻,投資可免則免。 愛情 感情運勢不俗,頗有異性緣,若把握良機則可佳偶天成。 健康 健康運佳,但仍需注意咽喉疾病,遠離煙酒。 JUNE 事業 工作上容易受小人陷害,必須小心謹慎,凡事三思而後行。 鼠 財...

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    21 入札

    ...Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project so please keep the amount as minimal as possible. please translate Sample Text: Make sure the quality should be excellent. "QD51 (高硬度耐熱耐蝕鋼)" SUS440C相当 アルマイト(白) ズブ焼き セラミック溶射 なし パーカーライジング ユニクロメッキ レイデント "低温黒色 クロムメッキ+特殊フッ素樹脂" 締付工具種類 調質 端部種類 高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~) 高周波焼入れ 浸炭焼き 精度 両端おねじ 両端段付めねじ 片端おねじ片端めねじ 片端めねじ 熱処理 商品表示記号 焼鈍 使用用途 炭素繊維 位置決めシャフト 亜鉛メッキ 硬度 硬質アルマイト "硬質クロム メッキ" 右軸端形状 真空焼き 支柱...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札
    Content Writing 終了 left

    I would like a native Japanese to write 10 articles explaining English grammar in Japanese. The articles will be used as blog content. An example of an article would be "The difference between "will" and "be going to". 母国語が日本語の方に、日本語で英語の文法説明文を10通り書いていただきたいです。記事はブログに使われます。例えば「willとbe going toの違い」など英文法をわかりやすく日本語で説明した記事を書いて下さい。

    $105 (Avg Bid)
    $105 平均入札額
    5 入札

    Translate IT News (Apple/Windows Phone)

    $115 (Avg Bid)
    $115 平均入札額
    17 入札

    === project summary === Emails from Google Alert are registered on a table of MySQL everyday. We need PHP script that read these emails via cron, and auto post as wordpress article. On front-page, the website should have 30 new articles. And other article's link are needed on pages that have 30 links. We also need sitemap of all articles for visitors and google (xml). For design, wordpress default template is OK. But we need responsive design, we'll check under 320px, 640px and PC's resolution of width. === required pages === Front page New articles from 31 to 60 New articles from 61 to 90 (From 91, follow these URL) Article's detail Sitemap

    $357 (Avg Bid)
    $357 平均入札額
    1 入札

    I need a professional translator (Native of Brazil) who can translate some spanish lines into Portuguese and at the same time write the dialogs that are spoken in a 2 minute video (around 20 dialogs) in text format. It's crucial that the translation is not only accurate but also culturally appropriate to the Brazilian audience.

    $69 (Avg Bid)
    $69 平均入札額
    10 入札

    ...and graphics to complement the content and aid understanding. - The design should be professional, modern, and in line with the target audience's preferences. - The eBook will need to be designed in a format compatible with common eBook readers (e.g., PDF, ePub). Requirements: - Proven experience in graphic design, particularly in designing eBooks or similar digital publications. - Ability to translate textual content into visually appealing designs. - Creative flair and attention to detail. - Ability to work collaboratively and incorporate feedback as needed. Deliverables: - A visually appealing eBook design with a professional layout and formatting. - Incorporation of relevant images, graphics, and visual elements to complement the content. - Final deliverables should be...

    $245 (Avg Bid)
    $245 平均入札額
    35 入札
    Engaging Tech Article 22 時間 left
    認証完了

    Seeking a skilled writer to construct an article less than 500 words in length. The specific subject area of this piece has not been defined, though it will undoubtedly delve into the realm of technology. The target audience is the general public. Ideal candidates will have: - Strong general knowledge of technology - Experience writing for the general public. - Ability to write engaging and accessible content about complex topics. - Proven ability to adhere to a word count and project deadline. Your expertise will help us simplify complex tech subjects for day-to-day tech enthusiasts, making technology approachable and interesting. Your writing style should be accessible and engaging, free from industry jargon. I look forward to collaborating!

    $15 (Avg Bid)
    緊急
    $15 平均入札額
    37 入札

    I'm in need of a modern logo for my project. I'm looking for a professional who can create a simple and sleek logo design that perfectly aligns with our brand's vision. Key Requirements: - Design a modern logo - Keep the design simple but memorable - Consistent with our brand identity Experience in logo design and a good understanding of mod...simple but memorable - Consistent with our brand identity Experience in logo design and a good understanding of modern design aesthetics is a must. Your portfolio should demonstrate a history of creating modern, professional logos for a range of different clients. A quick turnaround without compromising quality is also important. We're looking for someone who is able to understand our brand and translate it into an eye-...

    $843 (Avg Bid)
    $843 平均入札額
    49 入札
    English writer needed-6 6 日 left
    認証完了

    I need an English writer needed Budget: CAD$10 - 15 per article

    $220 (Avg Bid)
    $220 平均入札額
    43 入札

    Hi mariebeatrice, I noticed your profile and would like to offer you my project. i am currently undergoing a research project and i need my interviews transcribed from french to english. Are you able to do this?, the voice recordings are around 25/40 minutes long and I would need about 4 done. Let me know if this works for you. I would need them by the weekend too if possible. Great let me know, thanks :)

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr 平均入札額
    1 入札

    ...international trade law for a project focused on understanding its legal frameworks. The primary goal of this project is to gain a thorough understanding of the existing international trade regulations and agreements. Key requirements include: - Expertise in international trade law - Ability to provide a comprehensive overview of the legal frameworks - Strong research and analytical skills to translate complex legal jargon into easily digestible information Ideal applicant: - A legal professional with extensive experience in international trade law - Demonstrable background in legal research and analysis - Familiarity with the latest trade agreements and regulations The target audience for this project is primarily legal professionals who seek to deepen their understanding of ...

    $465 (Avg Bid)
    $465 平均入札額
    17 入札

    Hi, I need a native French translator to translate my proposal. It's around 160 words only. Thanks!

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    1 入札

    IMPORTANT CONSIDERATION: Please only submit a proposal if you are within driving distance of Minneapolis, Minnesota in the United States. The project's time constraints does not allow for envelopes t...a mailing. The successful freelancer should possess: - Proven experience in modern calligraphy - Ability to design and execute artisanal, aesthetically pleasing physical prints - A strong understanding of how typography influences branding Your expertise will be instrumental in capturing my brand's identity through the beauty of handwritten art. If you have a modern sense of style and can translate it into engaging physical prints, please submit your bid. Samples of your previous work will be highly appreciated. This project has a two-week window for execution. I will s...

    $323 (Avg Bid)
    $323 平均入札額
    48 入札
    Ms Office 365 Cybersecurity Expert 6 日 left
    認証完了

    I'm in need of a cybersecurity expert who is well-versed with Microsoft Office 365. I've recently received an O365 login report and I'm looking for someone to analyze it. Specifically, I need your expertise to identi...- I do not require ongoing monitoring, so this will be a one-time project. Ideal Skills & Experience: - Proficiency in Microsoft Office 365 is a must. You should have deep understanding of the platform and its security features. - Extensive experience in cybersecurity, particularly in dealing with shell attacks and access logs. - Strong analytical and reporting skills. You have to be able to translate your findings into a comprehensive, detailed report. Your analysis and insights will be crucial for me to ensure the security of my systems. Looking...

    $71 (Avg Bid)
    $71 平均入札額
    9 入札

    France French Recording Project We have a project, that needs Native France French speakers, we will give you the text, and you need to record 89 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 89 short sentences record. 4. The project will take about 10-15 mins only. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr 平均入札額
    6 入札

    ...system to our key stakeholders. - Gap/Fit Analysis: You will need to analyze and identify the gaps between the system's capabilities and our business requirements. - Implementation: You will be responsible for setting up the Dynamics 365 Business Central system for our company. This includes configuring the system to meet our specific business needs. - Documentation and Training: You will need to translate documents and provide training to our team on how to use the system effectively. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in both Chinese and English is a must, as the primary language of our business operations is Chinese. - Previous experience with Dynamics 365 Business Central or Dynamics NAV, including implementation, training, and gap/fit analysis. - Strong communi...

    $37 / hr (Avg Bid)
    $37 / hr 平均入札額
    4 入札

    I'm looking for a talented translator to help me convert my marketing material from French to Arabic. Key Requirements: - Translate French to Arabic: Your main task will be translating marketing content from French to Arabic. Fluency in both languages is essential. - Marketing Experience: A background in marketing translation is preferred. You should understand how to adapt the tone and style of the content to the Arabic-speaking market. - Cultural Sensitivity: Understanding of both French and Arabic-speaking cultures will be an advantage. The translated content should resonate with local audiences. - Attention to Detail: As this translation is for marketing purposes, attention to detail, and the ability to maintain the essence of the original mess...

    $344 (Avg Bid)
    $344 平均入札額
    19 入札

    I'm in need of an experienced AutoCAD professional who can help me prepare for my upcoming technical drawing exam(9 May at 9am turkey time). Key Requirements: - I require a set of 3D, orthographic, and isometric technical drawings. These will be used for exa...Requirements: - I require a set of 3D, orthographic, and isometric technical drawings. These will be used for exam preparation purposes, so they should be clear, detailed, and accurate to relevant industry standards. Ideal Skills and Experience: - Strong expertise in AutoCAD, particularly in creating technical drawings - Understanding of the principles of technical drawing and the ability to translate these into realistic, detailed models - Previous experience in educational materials or exam preparation is a plus, but...

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    11 入札

    I'm seeking a skilled and experienced contractor for an exciting new project: the construction of a large master suite addition (over 301 sq ft). The purpose of this project is to create extra living space and to make my home more comfortable and functional...an exciting new project: the construction of a large master suite addition (over 301 sq ft). The purpose of this project is to create extra living space and to make my home more comfortable and functional. Essential features of the project include a private bathroom and a walk-in closet. Ideally, I'm looking for someone who has worked on similar projects previously and is able to effectively translate my ideas into a beautiful, practical space. Proven experience with room additions and ability to adhere to local build...

    $1102 (Avg Bid)
    $1102 平均入札額
    33 入札

    I'm looking for an experienced Wikipedia writer to create an article about my trajectory and achievements as an actor. Ideally, someone who has written biographies or worked with subject matter in the entertainment industry. Key aspects of the project: - Noteworthy Contributions: I have a list of notable accomplishments in my acting career which I'd like to have highlighted. - Verification: I have online sources to verify the information. However, as the freelancer, I'll require you to fact-check and ensure all data is accurate and up-to-date. - Chronological Storytelling: I want the biography to follow a chronological structure, covering my early life, career progression, and personal life. Skills and experience expected: - Strong researching and writing sk...

    $386 (Avg Bid)
    $386 平均入札額
    44 入札
    Translate C# code to Delphi 6 日 left
    認証完了

    I have a C# project that I need translate to Delphi. The code is not too extensive but use SQLite. I will send the project source code if you send me a good proposal with you experience in c# and delphi. Please not send automatic proposals. thanks you!

    $150 (Avg Bid)
    $150 平均入札額
    10 入札

    ...design. However, NO CLIP ART or ANYTHING THAT LOOKS LIKE CLIP ART. - Color scheme is undefined. I've not decided on a specific color scheme, so you'll have the freedom to work with the colors that best suit your design. Primary Usage: The organization involves a variety of activities including headshots for lawyers, business commercials, and film production. The logo you create will need to translate across these different areas seamlessly. Key Skills: - Proven experience in graphic and logo design - Knowledge of modern design trends - Strong portfolio showcasing your skills and creativity The logo must be usable as a building sign, on shirts, on business cards, on pens and other products and is something memorable and striking. This logo will be the face of the bra...

    $50 (Avg Bid)
    特集 保証
    $50
    103 エントリー
    Translate C# code to Golang 6 日 left
    認証完了

    I have a C# project that I need translate to Golang. The code is not too extensive but use SQLite. I will send the project source code if you send me a good proposal with you experience in c# and Golang. Please not send automatic proposals. thanks you!

    $139 (Avg Bid)
    $139 平均入札額
    12 入札

    ...need a PowerPoint presentation that encapsulates my scientific research talk on 'Threat Modeling for Mobile Health Systems'. This presentation should be a concise 15 slides with an emphasis on a design that's not just appealing, but professional and fitting to the subject matter. The color scheme I'm looking for should be aligned with computer science aesthetics. Key elements of this project: - Translate my detailed research talk into a 15-slide PowerPoint presentation - Design the slides in a manner that's professional and visually appealing - Utilize a color scheme that fits the subject matter and is aligned with computer science aesthetics The ideal freelancer for this job would: - Have experience in designing professional and engaging PowerPoint pre...

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    17 入札

    ...outlets, with one article titled ‘Era un experto en las Cuevas’ by Julio Ghigliotty, published in El Nuevo Día on June 1st, 1999. However, I have not been successful in locating this article or any others from Puerto Rican sources. Possible sources that may have covered the event include the San Juan Star, El Mundo, and El Vocero. I am specifically looking for articles from Puerto Rican publications and not interested in coverage from non-Puerto Rican news sources. Key Responsibilities: - Undertake a detailed search for articles in newspaper archives, online databases, or microfilm concerning the tragic death of Francis Reyes. **The ideal candidate will possess:** - Fluency in both Spanish and English, with strong translation skills. - A proven track ...

    $30 - $250
    地方
    $30 - $250
    0 入札

    I'm looking for a talented des...design should reflect our company's ethos and values, and resonate with our target audience - Everything needs to look clear and simple Ideal Skills and Experience: - Proven experience in branding and logo design - Strong understanding of modern design principles - Ability to create a design that communicates the company's values and identity - Excellent communication skills to understand and translate our vision into the design The company name is Defiantech Innovations (defiant tech) and we focus on partnering up with customers looking to build software products with positive social and human impact by leveraging AI capabilities in an ethical and sustainable manner. Please include your portfolio in your bid. Looking forward to se...

    $31 (Avg Bid)
    $31 平均入札額
    107 入札

    I am looking for a skilled translator familiar with software terminology to translate an English-written software to Spanish. Requirements: - Strong command over English and Spanish languages - Experience in translating software or similar technical documents - Attention to detail while maintaining the integrity of the software's correct functioning Your role will include: - Translating software terminologies to Spanish while maintaining the original meaning - Ensuring no errors are introduced during translation that may alter software functionality

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    45 入札

    We need designs of a backyard office and patio space. 11 foot x 18 foot office space. (French or sliding doors on the patio side) The roof must be less than 14 feet tall. We'd like the patio to be covered with an outdoor fan. The design should match the look and feel of the attached home. We will need a complete list of the materials required to build the office and patio and also the recommended furniture for the space.

    $50 (Avg Bid)
    保証

    I'm seeking a skilled web designer to revamp the colors of my website. I like the colors natural like I made but not enought good visually(too white)The site's theme is centered around flowers and I'm looking to align it visually with this theme in a way that enhances the overall user experience. The main logo is good do...branding and overall identity. - User Experience: The design should not only be aesthetically pleasing but also improve the user experience. Ideal Freelancer: - Previous experience in web design, particularly color redesign and integration. - A portfolio showcasing work that highlights your ability to revamp a website's color scheme effectively. - Understanding of branding and the ability to translate it into a visual design. - Creative minds...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    111 入札