Find Jobs
Hire Freelancers

translation

$10-30 USD

完了済み
投稿日: 4年以上前

$10-30 USD

完了時にお支払い
need a couple of translations from english to spanish and spanish to english
プロジェクト ID: 21113213

プロジェクトについて

19個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$25 USD 1日以内
4.9 (1819 レビュー)
9.3
9.3
この仕事に19人のフリーランサーが、平均$19 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hi there, Thank You for reading our proposal. We have read your complete project description and we can provide high quality translation within your deadline. If you are looking for human translation completed by experienced native Professional then; you should definitely consider hiring our top ranked translation services. BRD GLOBAL Translations has translated various documents in almost all subjects that comes to mind. We have always provided high quality translation to our respectable clients worldwide and received wonderful feedbacks due to our Quality service. We have never skipped a deadline. Please click on chat and let us know total word count for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 2日以内
4.9 (1713 レビュー)
9.7
9.7
ユーザーアバター
Hello There, When your business wants a global reach, you need professional translation services that are fast, dependable and affordable. The expert translation services from Desource Translation offer unmatched value, content translations, and other online translation services that you need to reach your goals. Please read our previous reviews and start a conversion via chat so that we can understand your project in detail. Also let us know total word count please so that we can adjust our bid? Regards, Desource Translation.
$25 USD 1日以内
4.9 (2458 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, Data entry and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices. Best regards, Worldtranslators
$20 USD 1日以内
4.9 (1762 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Spanish . I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting Arif Sarkar...
$20 USD 1日以内
5.0 (404 レビュー)
8.0
8.0
ユーザーアバター
Hello There, As your post related, I'm a native Spanish speaker with native English knowledge. I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by manually. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. I am passionate about languages, rigorous, on-time and flexible. I have a proven reputation for my communication skills and integrity. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary. Cheers, Moyen...
$10 USD 1日以内
5.0 (145 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
$20 USD 7日以内
4.9 (137 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service. All of our projects are done by native human translators. We do use MT for and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. eLanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & - Your Satisfaction is Guaranteed!
$10 USD 1日以内
5.0 (123 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hello Sir or Madam, As a certified translation agency, most 'translators' here just use google translate and polish it up a bit. I know because I used to try to buy translations (to other languages) here. It's very hard to find an honest and diligent worker on freelancer. Native French and Spanish, fully bilingual in English. I provide translation, proofreading in French, Spanish and English. Ten years of experience in translation: English-French, French-English, English-Spanish, Spanish-English, French-Spanish, Spanish-French. I primarily translate business, legal, marketing and website content (for both pure content and E-commerce websites). After trying for days to find a good translation team that really understands my needs, certified translation was able to break any and all expectations i had and delivered absolutely polished translations for different languages. I will be happy to provide all these services with high quality and time frames that meet your needs. I look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$15 USD 1日以内
4.8 (163 レビュー)
6.6
6.6
ユーザーアバター
Hi, I am a native Spanish speaker from Uruguay, Spanish teacher (College level), ENG/SPA certified translator & Interpreter at the Court of Law. Price & delivery terms to be confirmed if you are kind enough to share the specifics. More about me? Please check my clients´reviews, they speak for themselves. Questions? Don´t hesitate, go ahead and ask. Best regards
$15 USD 1日以内
5.0 (199 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Greetings, I have read your project description and I can see that you are in search of English to Spanish Translator. I am a professional translator and proofreader. I would approach your project in a perfect manner, fulfilling all the requirements. Please, feel free to take a look at my Freelancer Portfolio to know more about my work and background. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further to discuss the details. The price can be negotiated while having a chat. Best Regards!! Yamel A.
$20 USD 1日以内
5.0 (59 レビュー)
6.3
6.3
ユーザーアバター
Hello, I´m a native Spanish speaker from Spain with a great level of English so it would be a plesaure knowing more about this project. Thanks in advance
$20 USD 7日以内
5.0 (51 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the Translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$20 USD 1日以内
4.8 (60 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
I am an economics student. I have an English advanced level. During primary and high school I went to a bilingual school. Also, since I started university I read bibliography in English. My native language is Spanish.
$15 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Freelancer biding message: I feel like I would be a good candidate for this job on one hand my past experience in translating, on another Im a native Spanish and English speaker, I have studied college in Spain therefore I can work with a more difficult dialect ,(currently living in Spain), but Im also familiar and completely fluent in english. Thank you for your time. Carolina M.
$20 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can get your documents translated right now! Im originally from Latin America and grew up in USA. So both my Spanish and English are fluent.
$10 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Spanish to English team of translators 1 native English speaker and 1 native Spanish speaker. Translations will be clear and smooth and accurate.
$17 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
“I have been in this site for over 8 years and had worked with different level of freelancers. But to be honest, David is the first and the only one whom I can describe as a PERFECT freelancer. Starting from fast and immediate communication to the highly level of job he delivers; to the reasonable budget he charges; NOT the least the advice and suggestions he would give you on your piece of writing. Really it was so impressive working with him and absolutely wont be the last time to hire him.
$24 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hey, Interested in this project and i hope i will be helpful to you and i make sure i'll complete your work.
$20 USD 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Washington, United States
4.8
3
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:8月 28, 2019

クライアント確認

このクライアントからの他の仕事

translation -- 2
$10-30 USD
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。