Profile cover photo
あなたはをフォローしました
ユーザーのフォローエラー。
このユーザーはフォローを許可していません。
このユーザーをすでにフォローしています。
あなたのメンバーシッププランは、0 個のフォローのみ許可します。アップグレードは、 こちら。
のフォローを解除しました
ユーザーのフォロー解除エラー。
あなたはを推薦しました
ユーザーの推薦エラー。
何か問題が発生しました。ページを更新してもう一度お試しください。
メールの認証に成功しました。
ユーザーアバター
私たちのレート
$30 USD /時間
BANGLADESHのフラグ
dinajpur, bangladesh
私たちのレート
$30 USD /時間
こちらは現在11:59 午前です
登録日: 2月 14, 2012
242 お気に入り

Desource Translation

@desource2012

verified.svg
preferred-freelancer-v2.svg
4.9 (3355 レビュー)
9.8
9.8
86%
86%
$30 USD /時間
BANGLADESHのフラグ
dinajpur, bangladesh
$30 USD /時間
100%
完了したプロジェクト
97%
予算内
95%
期限内
29%
再採用率

WE SPEAK YOUR LANGUAGE. WE SERVE YOUR INDUSTRY.

特集レビュー
"Desource translated translated four complex Greek Government documents filled out with handwritten notes from Greek into English. It was done accurately, completely and prompt. Great quality translation. For complex translation i recommend Desource translations anytime; i have used them for translation from greek to english and previously from english to spanish, chinese and japanese. All excellent work."
- Bart S.
"If you're planning on going global and don't speak the language, you might want to consider linking up with Desource Translation. With more than 10 years of experience, we represent a team of translators, writers, proofreaders, and transcriptionists dedicated to bringing your business to the world! When you have an amazing product or service gaining a lot of attention overseas, ensuring your website pages and legal documents translate properly is crucial to your "global transition" going smoothly. The ultimate goal of our company is to establish a long-term relationship with our clients and facilitate their integration into the global market by integrating their services and products. As the customer, you will decide whether DESOURCE will be the best translation agency for your needs, but rest assured that it is the cornerstone of our company's translation quality policy to provide the best translation service possible."

仕事についてDesource Translationに連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

ポートフォリオ

レビュー

変更を保存しました
1 - 5 / 50+ レビュー表示中
レビューを絞り込む:
5.0
€30.00 EUR
Good job. Thank you!
Translation
Article Writing
English (UK) Translator
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Umberto F.
@Reistlingue
17時間前
5.0
€25.00 EUR
Good job. Thank you!
Translation
Article Writing
English (UK) Translator
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Umberto F.
@Reistlingue
17時間前
5.0
€230.00 EUR
Very good job. Thank you!
Translation
Article Writing
Spanish Translator
French Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Umberto F.
@Reistlingue
3日前
5.0
€80.00 EUR
Perfect, thank you very much!
Translation
Article Writing
Spanish Translator
French Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Umberto F.
@Reistlingue
6日前
5.0
€65.00 EUR
All right. Thank you
Translation
Article Writing
Spanish Translator
French Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Umberto F.
@Reistlingue
8日前

経験

Permanent Game Translator

Shinezone
2月 2016 - 現在
We are working as a Game Translation Supplier in Multiple Languages for this company. We already have done more than a million of words for them.

Senior Executive at NOC and Technical Translation Provider

BDCOM ONLINE
2月 2013 - 現在
Monitor, Configure and Troubleshoot Network and Network Peripherals (Switch, Router, Server). Also, we have done Lots of Technical Manual and Software Localization.

Managing Director

Desource Translaiton LTD.
2月 2012 - 現在
we have been very busy building up an expert team of cutting-edge translators and content providers. Over the years, we have specialized in providing key services in a vast host of languages and for specific market segments.

教育

Masters in Information & Technology

Dhaka University of Engineering and Technology, Bangladesh 2014 - 2015
(1 )

資格

Cisco Certified Network Associate

AT Computer
2018
Switching & Routing

Mikrotik Certified Network Associate

Sastech Limited
2016
DHCP server and client, Routing, PPPoE Server,802.11a/b/g/n/ac Concepts, Firewall principles

Msc In IT

Dhaka University
2015
I have completed my Msc On Information Technology.

出版物

Online Fashion House

desource
http://www.tajhushirbd.com/

Abafi Kindle Edition

Joey Payne
Its a Full Novel that done by Desource.

仕事についてDesource Translationに連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

認証

優先フリーランサー
本人確認済み
認証済み支払方法
電話番号認証済み
メール認証済み
Facebook接続済み

認定

french-1.png French 1 98%
italian-2.png Italian 2 98%
german-1.png German 1 98%
preferredfreelancer-1.png Preferred Freelancer Program SLA 1 97%
danish-1.png Danish 1 95%
前のユーザー 新しいユーザー
招待状の送信に成功しました!
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。