Find Jobs
Hire Freelancers

Strings translated to french

$30-250 USD

キャンセル
投稿日: 約9年前

$30-250 USD

完了時にお支払い
I have a mobile application that I am updating to allow for French translations. I have all of the strings that are needed to be converted in a .txt file. You will put the french translation in after the english string ex. "PDF Unavailable" = "French translation here";
プロジェクト ID: 7370545

プロジェクトについて

18個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 9年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に18人のフリーランサーが、平均$87 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$30 USD 1日以内
4.9 (517 レビュー)
8.3
8.3
ユーザーアバター
Hello, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE French translator could help you with it. In the attached file, there are 3761 words, so our offer is 98words. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. We can also translate a little text for FREE in order to check our quality before starting working. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$98 USD 3日以内
5.0 (597 レビュー)
8.3
8.3
ユーザーアバター
Hello sir, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 3 years and 700+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
$150 USD 3日以内
4.8 (779 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Hello Sir, My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Your project will be completed by native and experienced FRENCH translator. I can assure you of perfection in my work and the work will be of high accuracy. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards
$140 USD 3日以内
4.9 (336 レビュー)
7.9
7.9
ユーザーアバター
Hi, I am from The Traductoresfrar Team based in France. We specialize in Translation, Transcription and Proofreading in English-French-Spanish (Native and human translation). We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Kind regards.
$147 USD 3日以内
4.9 (152 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Dear Sir, We are a talented team of translators with native professionals, versed in many languages spoken worldwide, applying for your project. We can offer high quality and excellent translation from English to French at incredible rates you wouldn't imagine. Please send us the material, so that we can get more of an idea about the nature of the work. Whole translation will be natural human translation plus we possess the expertise in the niche field for almost 7 years, playing the roles of official interpreters and professional translators at the embassies. Check our feedback/ testimonials at following link to get confirmed. https://www.freelancer.com/users/feedback_899161.html We have had experience in translating manifold types of content, which makes us the best candidate for your project. We are ready to start immediately. We guarantee the professionalism of the translation, I think you can rely on us depending on the profound feedback we have, of course. Thank you very much for your valuable time despite busy schedules, Just let us know if you're interested. Best regards, iHero Team
$88 USD 2日以内
4.7 (286 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Aucune proposition n'a encore été fournie.
$50 USD 1日以内
4.9 (75 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Non hai ancora fornito una proposta
$147 USD 3日以内
4.9 (82 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hello, Are you looking for a French translator for your mobile app? Look no further. I’m a freelance English-French translator, proofreader and SEO article writer. Over the past three years, I have established a stellar reputation as a freelance translator. My recent projects include websites, articles, eBooks, Web applications, Iphone & Android applications, user manuals, white papers, press releases among others. I have seen the document of your application and understood your requirments. My goal is to produce a new text that conveys the same ideas as the original, but which can also stand alongside it as an independent document of the same quality, if not better. In order for this to happen, it is imperative to have a thorough understanding of the source text, as well as a full command of the target language. With this in mind, I provide high quality, error free, SEO friendly and 100% human translations. I can do my translations in any format: MS word, notepad, HTML or XML files...etc or directly inside a CMS like Joomla, Wordpress and Drupal. This is the reason why you should choose me for this project. For an objective view of my skills, I invite you to review my profile and my reviews to see the complete satisfaction of my previous employers. Thank you for your time, consideration and the coming response. Kindly Yours Yacine
$88 USD 2日以内
4.9 (102 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
We are a Multilingual Team of Professional Translators. We will make sure that every article is written by a Professional native writer only. The translated document passes through necessary quality checks This is why we give you the 100% quality assurance. We also ensure to deliver the final document in a stipulated time frame. For more please check our reviews. May I know the number of words?
$30 USD 1日以内
4.9 (42 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
A multilingual team of professional and native translators is at your work, Let's start and get this done perfectly.
$50 USD 2日以内
5.0 (27 レビュー)
4.9
4.9
ユーザーアバター
Hello sir, it is difficult to bid on your project due to the string compacted together, even the useless (/* No comment provided by engineer. */ for example). But I'm confident I can perform this within 2 days and for a total of 60$. Bests,
$60 USD 2日以内
4.9 (42 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Hi ! I'm a French native professional translator. As you can see on my profile I'm experienced in translating various types of documents from English to French, including websites contents and application contents . I'll provide you with a qualitative translation. I do not use a translation software, I do all the work myself to find the closest meaning, avoid contradictions and provide a text that will feel natural to a French reader. Do not hesitate to contact me. Best wishes, Pauline
$100 USD 3日以内
4.7 (23 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
Hi! I am contacting you because I think I'm the right candidate to complete the work you're asking for; as you can see on my profile, my main field of work has been translation (French-to-English and vice versa) for ten years now, which allowed me to master English as well as I do my native language, French. This type of exercise also demands great precision and attention in order to deliver quality work; I am therefore a fast reader and writer with a trained eye who manages to work efficiently, and I'd be capable to respect your deadlines. If you have any questions, feel free to message me! Sincerely. Marie
$155 USD 3日以内
5.0 (20 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hello Sir, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. Your work will be done by native and experienced translator. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS YOU NEED TO TRANSLATE IN TOTAL SO THAT I CAN ADJUST MY BID. Eagerly waiting for your response.
$30 USD 1日以内
4.8 (28 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
I am an administrative assistant with more than 12 years of experience behind me. Trust me with your work and I will meet your expectations. Je suis une adjointe administrative avec plus de 12 ans d'expérience. Confiez-moi vos travaux et je vous les rendrai à la hauteur de vos attentes.
$88 USD 3日以内
4.9 (12 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Aucune proposition n'a encore été fournie.
$55 USD 2日以内
5.0 (5 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
Hi, I am a native French speaker, and I have been doing translations and proofreading for the last 3 years. If you want I would be happy to send you an extract of a text I can write in French. It would be great to take part in this project. Regards, Alexandre
$155 USD 3日以内
4.2 (1 レビュー)
3.3
3.3
ユーザーアバター
We have Teams of Native Translator for your Languages. We have more experience team of native translation work in worldwide languages. So, Award me After Awarding we start your work instantly. If you want further information, Come & let's Chat now, otherwise Award me. We will take $0.03 for per word. With Best Regards Da Translation Ltd
$30 USD 2日以内
5.0 (5 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
I am a professionnal french translator, I am native. Please get in touch by chat before any agreement. I will show you references. I specialize in erotic books translations and coorporate translations but have also experience in website contents and SEO friendly translations.
$55 USD 3日以内
5.0 (1 レビュー)
1.1
1.1

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
United States
0.0
0
メンバー登録日:3月 25, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。