English portuguese translator dublin仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 english portuguese translator dublin 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。

    $126 (Avg Bid)
    $126 平均入札額
    15 入札

    The task is to make tagline of product in Native level English. (hair care product). Based on the massage outline, submit 5 polished tagline for three line. We will pay $30(U.S) or 4000yen for this and the deadline is Noon of Dec.7th, in Japan time. Please apply by mail with your tagline work attached. Detail will be sent by e-mail. 商品のタグラインを考えていただくお仕事です。 日本語のアイディアを基に英語でタグラインを考えていただき、最良と思われる5案を提出頂きます。予算は5案で30ドルです。英語圏出身期限は12月7日の正午です。応募の際は、ご自身の書かれたコピーがわかる資料を添えてお送りください。依頼内容の詳細はメールにてお送りします。

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    4 入札

    ★ work Your job is, primarily, mail, etc., is the translation work of explanation contents. English and Japanese is okay if possible. (日本語の分かる方、こんにちは!私は、日本に住む、佐々木と申します。 宜しくお願いします。 早速ですが、私が今回、募集しているランサーさんは、日本語と英語の両方翻訳を出来る方を募集しています。 主な翻訳作業内容は、メールの内容、商品等の説明内容、その他の翻訳です。 お互いの通信手段は、Skypeを使用します。 長期間お付き合いできる方を優先して、採用します。 ★ budget 1 e-mail = $ 0.10 We're looking for people who can work a long period of time together. Nice to meet you.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    5 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 (Avg Bid)
    $361 平均入札額
    8 入札

    I want English proofreading and editing for scientific paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicine -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientific paper File will be provided as MS-Word file.

    $96 (Avg Bid)
    $96 平均入札額
    9 入札

    内容: 生物系の学術誌(総説)です。その英文校正です。コメント内容は科学においては一般的なもので、特別な知識は要求されません。科学系の雑誌に論文を発表された経験のある人が望ましいです。ファイルはMS-Wordで提供されます。 I want English proofreading and editing for scientic paper review. (about 4300 words) The contents are cancer biology and medicie -related but not so difficult. I hope the one who had experience of English proofreading and editing for scientic paper File will be provided as MS-Word file.

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    2 入札

    Deliver in 2 days JAN 事業 事業上崎嶇不平,工作中諸多困阻,必須謹慎操作,步步為營。 羊 財運 收入不錯,但開支較大,宜量入為出,避免財來財去。 愛情 感情生活不太穩定,需心平氣和處理與伴侶間的問題。 健康 健康運沒有太大問題,惟需注意飲食、留意胃部問題。 FEB 事業 事業上易生困局,宜積極面對,努力工作,便可開創新的局面。 猴 財運 正財運較佳,可透過閒暇時的兼職或副業賺取額外收入,不宜投資。 愛情 情侶間易因金錢問題發生口角,需多包容及體諒對方。 健康 注意肺部及呼吸道感染毛病,宜多喝水,好好保養身體。 MAR 事業 事業上會遇上考驗,宜抱信心及實力面對,即可轉危為安。 雞 財運 整體財運不錯,正財運尤為旺盛,可放膽嘗試投資。 愛情 愛情運佳,易出現追求者,但不可濫用感情,提防爛桃花。 健康 情緒上的波動較大,要調理好心態,坦然面對,以免影響身體。 APR 事業 事業上競爭較大,在辦公室人緣一般,需提防小人暗害。 狗 財運 偏財運不錯,但避免賭博及高風險投資,適當的理財可帶來回報收益。 愛情 愛情運一般,情侶間容易因瑣事吵架,需注意自己的情緒。 健康 要小心病從口入,提防上呼吸道感染及注意飲食。 MAY 事業 事業方面,有貴人的賞識及提攜,要抓緊機會,有望大展拳腳。 豬 財運 財運平穩,避免不必要的開支,宜守不宜攻,投資可免則免。 愛情 感情運勢不俗,頗有異性緣,若把握良機則可佳偶天成。 健康 健康運佳,但仍需注意咽喉疾病,遠離煙酒。 JUNE 事業 工作上容易受小人陷害,必須小心謹慎,凡事三思而後行。 鼠 財...

    $63 (Avg Bid)
    $63 平均入札額
    21 入札

    I have a upcoming project of Japanese to English translation. Will you accept the deal, if yes how much you charge? Please keep in mind its a huge project so tell me minimal so that client can also agree and work should not be given to other contractors. If yes please provide below info: - Rate Per Japanese Character: - Daily Output: Again i am telling you that its a very long project so please keep the amount as minimal as possible. please translate Sample Text: Make sure the quality should be excellent. "QD51 (高硬度耐熱耐蝕鋼)" SUS440C相当 アルマイト(白) ズブ焼き セラミック溶射 なし パーカーライジング ユニクロメッキ レイデント "低温黒色 クロムメッキ+特殊フッ素樹脂" 締付工具種類 調質 端部種類 高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~) 高周波焼入れ 浸炭焼き 精度 両端おねじ 両端段付めねじ 片端おねじ片端めねじ 片端めねじ 熱処理 商品表示記号 焼鈍 使用用途 炭素繊維 位置決めシャフト...

    $476 (Avg Bid)
    $476 平均入札額
    4 入札

    Need a Japanese translator to communicate with the people from Japan!!!!! というオファーに入札されていますが、犯罪あるいはトラブルに巻き込まれる可能性があります。私は、日本在住のネイティブフリーランサーです。石井正弘と申します。私も以前入札しておりましたが、念のため警察、弁護士に確認してみたところ、絶対にとはいえませんが、マネーロンダリング、脱税、悪質な言いがかりをかけられて虚偽の弁済を求められる等の問題が発生する可能性があります。私は、この事を”alexfomko Ukraine”にそのまま伝えて、てをひきました . ご判断は、もちろん貴女様の自由ですが、同じアジアの人間として一言十分注意されるよう進言いたします。お忙しいところ、ご無礼いたしました。

    $11 - $11
    $11 - $11
    0 入札

    日本語で書かれた文章の英語への翻訳。 字数は460字。 「私はいま海岸を散歩している。海が山に迫り、海岸線が断崖によって区切られているような海浜である。ゆくてには深い緑が見え、木々の茶色い木肌が点々と見えかくれしている。そのなかで一本の枯木が、ほかの木にもたれかかるようにして、ななめに立っている・・・」

    $10 (Avg Bid)
    $10 平均入札額
    8 入札
    English Text to APA Typed 6 日 left
    認証完了

    I have a bulk of English text documents that need to be typed in APA style. - Type of Data: The data is in form of text documents. - Language: English - Formatting: The final documents should be in APA style. I'm looking for a freelancer who's proficient in typing, particularly in English, and well-versed in the APA style. High accuracy in typing and a good understanding of this citation style are crucial. If you're interested, please share your relevant experience and a quote for this project. Thank you.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    15 入札
    WordPress Expert for affiliate 6 日 left
    認証完了

    hello We are currently looking for a WordPress expert. I am currently trying to create a travel affiliate website, and the requirements are as follows. Hotel + Flight+ Cab+ Tours+ Car Rental + Bus and Train + SEO, Live Chat, Translator + Logo +auto blog I have $40 budget now. (Please enter “tvw” to check whether it is a bot)

    $139 (Avg Bid)
    $139 平均入札額
    39 入札

    Required assistance in transcribing a document. We need the document to be transcribed in both English and Arabic while maintaining the original alignment and layout. Please ensure that the transcription is provided in an editable Word format

    $36 (Avg Bid)
    地方
    $36 平均入札額
    3 入札

    I'm urgently seeking a proficient English proofreader to review a 1,000 - 5,000 word document. While the content type is unspecified, the primary goal is to ensure it's free from grammatical, punctuation, and syntax errors. Key Responsibilities: - Conduct a line-by-line proofreading of the content - Correct any spelling, grammar, or punctuation errors - Ensure the document adheres to a consistent style and tone The project’s time sensitivity is paramount, and I'm open to professionals who can deliver high-quality work within a tight deadline. Experience in English proofreading, particularly in academic, business, or creative writing would be highly beneficial. Please provide a brief overview of your relevant experience when bidding.

    $8 - $15 / hr
    シール
    $8 - $15 / hr
    61 入札

    I am looking for an experienced freelancer who specializes in promoting sales of digital products and video courses through the skillful use of social media, particularly LinkedIn. The project aims to bring my digital offerings to the forefront by harnessing the power of social media to effectively reach potential customers. Our platform offering the courses is this: **Main Responsibilities. - Develop and execute a solid sales strategy focused on LinkedIn. - Utilize other social media platforms as needed to amplify sales efforts. - Engage prospects by creating compelling content and direct messages to present our digital products. - Monitor and analyze sales performance for continuous improvement. **Ideal skills and experience:** - Proven experience in digital sales, particularly throug...

    $969 (Avg Bid)
    $969 平均入札額
    31 入札

    I'm seeking a skilled Italian translator for an undisclosed project. The document's word count and industry will be revealed upon acceptance.

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    33 入札
    Multi-Language Translation Project 6 日 left
    認証完了

    I need a professional translator to translate a document of 1,000 - 5,000 words from English to Spanish and French. Key Requirements: - Fluency in English, Spanish, and French - Proven experience in translation - Attention to detail and accuracy It's an advantage if you have experience in technical documentation, website content, or marketing materials, as these will help with the translation process. Please share samples of your previous work in your proposal.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr 平均入札額
    100 入札

    I'm seeking a skilled Japanese translator for a residential property sale meeting. The translator will be required to translate during the meeting. This project requires both verbal and written communication skills in both languages. - Ideal Skills: Japanese language proficiency, understanding of real estate terms, experience in translating legal documents. This translator's role would be critical as they'd bridge the communication gap between all parties involved in the property disposition. Prior experience in real estate meetings, specifically in selling residential properties, will be highly appreciated.

    $19 / hr (Avg Bid)
    緊急
    $19 / hr 平均入札額
    18 入札

    I need a professional translator to convert a less than 4 pages long document from Danish to English. I need this in word format, this is an urgent job to do so please apply only if your are available for work now.

    $21 (Avg Bid)
    $21 平均入札額
    29 入札

    Looking 100% manual translator only. Looking to translate from tamil video to Telugu word document Candidate telugu fluency is mandatory. Translation should be spoken telugu, Not Bookish language Script can be in telugu or in English font But long term job

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    6 入札
    Shona-English Translation Needed 6 日 left
    認証完了

    Shona OR Ndebele to English Translation Needed A short video will be translated to English (about 12min) Please send us your origin country and if you are fluent in Shona OR Ndebele Countries where Shona OR Ndebele are spoken are Zimbabwe, etc

    $81 (Avg Bid)
    $81 平均入札額
    31 入札

    I want to have the pimsleur Brazilian Portuguese flashcards on the Anki platform. There are 5 levels with 30 lessons in each level and about 10 flashcards per lesson. So that makes a total of 1500 flashcards. I want two decks. One that has english on front and portugues + recording on back and another deck that is reversed. I want cards to be tagged according to level and lesson numbers (eg all the cards from level 1 lesson 1 would be tagged Lv1 Ls1 and cards from level 5 lesson 20 would be tagged Lv5 Ls20). Summary Deck 1 front = english text Deck 1 back = portuguese text + portuguese recording Deck 1 front = portuguese text + portuguese recording Deck 1 back = english text Tag every card according to the instructions above

    $93 (Avg Bid)
    $93 平均入札額
    10 入札

    I need a skilled translator to convert several mystery short stories from Russian to English. - The original stories are in Russian, and I am looking for a professional who excels in the nuances of the Russian language and can accurately convey the writing style of the texts in English. - An ideal candidate should be well-versed in translating fictions, in particular, to ensure that the suspense and intrigue of these stories are maintained. - The translated stories should be delivered individually per story. PLEASE NOT TO USE AI - I WILL FIND IT OUT ANYWAY

    $231 (Avg Bid)
    $231 平均入札額
    39 入札

    I'm looking for a reliable real estate phone assistant who can help with various tasks and communicate effectively in English. Key Responsibilities: - Answering calls and inquiries from potential clients - Scheduling appointments with clients and other professionals - Sending a basic form and helping clients fill it out Requirements: - Fluency in English is a must - Good communication and phone etiquette - Basic understanding of real estate terminology would be a plus The ideal candidate should be organized, proactive, and able to work independently. The assistant will be expected to interact with our systems through Google Sheets so familiarity with this application would be beneficial.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr 平均入札額
    35 入札

    I'm in need of a translator to convert a short and simple Arabic document to Turkish. It's a general text, approximately less than 1000 words. It's just a standard text without any specific formatting requirement. Skills/Experience required: - Proficient in Arabic and Turkish - Experienced in translating general texts - Attention to detail

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr 平均入札額
    5 入札

    ...can create engaging step-by-step tutorials for software, apps, and email marketing tools. Please note, these are not animated explainer videos; we require screen recordings. Requirements: - Proficiency in English (native speakers preferred) - Willingness to record your phone/computer screen, along with your voice - Ability to explain concepts clearly and concisely - Access to a high-quality microphone I'm looking for someone that: - That's able to work with deadlines - Can edit videos in bulk - Knows how to make a tutorial video more engaging and visually appealing - Understands English very well so you can match the editing with the voice over smoothly. What's in it for you: - Payment per video, paid weekly. The more videos you create, the more you earn....

    $416 (Avg Bid)
    $416 平均入札額
    38 入札

    I'm looking for a skilled and experienced translator to help me with translating English verbal conversations. The ideal candidate needs to be fluent in English and must possess a deep understanding of the language nuances. Key Requirements: - Source Language: English - Target Language: English - Subject Matter: Verbal conversation - Knowledge of industry terms and jargon Your responsibilities will include: - Translating verbal conversations from English to English - Ensuring the translated content retains the original meaning, style, and tone - Proficiently handling industry-specific terms Your prior experience in translation, especially in handling conversational English, is highly desirable. Your ability to accurately conv...

    $54 / hr (Avg Bid)
    $54 / hr 平均入札額
    12 入札

    I'm in need of a freelancer with the ability to translate English to Chinese (and vice versa) and experience in selling products on AliExpress in China. AliExpress uses two logistic models to handle shipments for sellers on the platform. The models are: (i) Fulfillment by a Seller (FBS) and (ii) Fulfillment by AliExpress (FBA). FBA is when an AliExpress Seller sends products from its factory/warehouse to an AliExpress warehouse, where AliExpress then handles the Order Fulfillment and Shipping. Shipping is done via Cainiao. Source: We want to make use of FBA. This may mean that we need to start a shop on AliExpress which we will link with our Shopify store-front. We will send our products from the factory (Guangdong Province)

    $114 (Avg Bid)
    $114 平均入札額
    36 入札

    Dear translator, We are a company that develops live streaming and video chat apps. We are looking for native translators in various languages for a localization project regarding the FAQ sections of our apps. We will be sharing a Sheets file with the texts that contains HTML codes and placeholders, Therefore, this project requires a lot of close attention to detail and preferably, past experience working with HTML codes. The file has two tabs. The first one needs to be localized, while the second tab needs to be proofread. The tone of the translations should be friendly, inviting, and informal. The first tab is 1800-words-long, but a considerable amount of the answers has repetitions. The second tab is 932 words-long in English. Ideally, we will be asking you to install...

    $375 (Avg Bid)
    $375 平均入札額
    105 入札

    I'm in need of a skilled native Portuguese writer to assist with producing content for my technology-focused website and social media channels. Key Responsibilities: - Crafting engaging and informative blog posts, website copy, and social media content. - Ensuring that all content is written in a professional and clear manner, with a focus on the technology sector. Ideal Skills and Experience: - Must be a native Portuguese speaker with excellent writing skills. - Prior experience in writing technology-related content. - Ability to produce engaging and informative content in an informative and professional tone. Please provide samples of your previous work in a similar domain when applying.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    16 入札

    Please submit a voice recording using to apply for this job, you must submit a voice recording telling about your experience & schedule (must speak Spanish & English) If you do not submit a recording, we will not contact you. The pay is $100 / week, starting. 6-8 hours per day. A lot of room to grow.

    $124 (Avg Bid)
    $124 平均入札額
    7 入札

    I'm looking for a skilled translator to convert a German textbook on Fourier Analysis to English. It's vital that the document is translated with an intermediate understanding of mathematical terms. The final document should be in LaTeX. Requirements: - Translation: I need the remaining 332 pages of the textbook to be translated accurately and diligently. - LaTeX Editing: The translated document must be professionally formatted using LaTeX. Ideal Freelancer: - Fluent in both German and English. - Proficient in mathematical terminology. - Familiar with engineering applications of Fourier Analysis. - Experience with LaTeX. Please provide a quote for the project and its costs. I will share further details upon contact. Thank you.

    $39 / hr (Avg Bid)
    $39 / hr 平均入札額
    41 入札

    I need a professional translator who can help me translate a short abstract from English to Zulu and Xhosa. The content is about 160 words, and I am looking for a formal tone in both translations. Please, no google or GPT translation. Key Requirements: - Translate a short abstract from English to both Zulu and Xhosa - Ensure the translation is formal in tone - Maintain the original meaning and style of the text -This is a biblical and church text; you need to be familiar with the terminology. Ideal Freelancer: - Native speaker of Zulu and Xhosa - Proven experience in translation, especially in formal contexts - An understanding of the nuances and cultural differences between languages - Familiarity with the subject matter of the content (if possible) Please provi...

    $76 (Avg Bid)
    $76 平均入札額
    33 入札

    I'm looking for a translator to adapt my English screenplay into Japanese. Though the tone is informal, accuracy is of utmost importance. Applicants should have expertise in the following areas: - Dialogue translation: Ensure idiomatic speech is authentically converted and makes sense in the target language. - Cultural nuance management: The screenplay references multiple localized subjects, which need to be accurately depicted for the Japanese audience. - Knowledge of technical terms: Some industry-specific terms need translation without losing their original meaning and context. The objective of this project is to localize the screenplay for the Japanese market in Final Draft. Therefore, a solid understanding of Japanese pop culture, idioms, and slang would be idea...

    $321 (Avg Bid)
    $321 平均入札額
    31 入札

    We are looking for a competent native Vietnamese translator for the permanent position. Your responsibilities You will translate and proofread texts (such as emails, SMM posts, articles, landings, web pushes, etc.). We expect the turnout for small files (up to 300 words) to be within a day or two. Timelines for larger files will be provided

    $469 (Avg Bid)
    $469 平均入札額
    46 入札

    I’m in need of a skilled and serious freelancer to handle my translation task

    $374 (Avg Bid)
    $374 平均入札額
    49 入札

    Hello there, Currently, we are looking for Native Polish Speakers with professional language skills to translate English texts into Polish and Polish texts into English. Ideal candidates should have: - A native-level understanding of both English and Polish - Strong attention to detail - Ability to meet deadlines The only requirement is that the translations must be done manually (Human), not by machines, Google, or DeepL. Otherwise, it will be rejected. It can be an ongoing project if you do a great job. ⭐ Invited freelancers ⭐ are most welcome in advance also the fastest response would be appreciated since we're going to start the project right away. Note: We will talk to all candidates, whether they are new, experienced, or placed their BID after closing o...

    $8 - $15 / hr
    シール
    $8 - $15 / hr
    33 入札

    I need a qualified translator to provide me with certified Sworn translations from English into Spanish (Spain). These translations are for official use in an immigration process for the Embassy of Spain In India, so they must be accurate and of the highest quality. Key requirements include: - Translating Birth certificates, Marriage certificates, and Academic records - Providing official translation certificates as proof of authenticity - Ensuring that all translations are culturally appropriate for use in Spain The ideal candidate should have: - Proven experience in sworn and official translations - A deep understanding of legal and immigration terminology - Excellent fluency in English and Spanish - A keen eye for detail and accuracy - The ability to deliver with...

    $12 (Avg Bid)
    地方
    $12 平均入札額
    1 入札

    I'm seeking a skilled developer to build an English learning application that is tailored for second language learners. Key Features: - Vocabulary exercises: Engaging games or quizzes that reinforce new vocabulary. - Grammar lessons: Clear and concise lessons on English grammar rules and sentence structure. Proposals should include: - A portfolio of past work, preferably in educational or language learning apps. Ideal skills and experience: - Experience in educational software development. - Knowledge of second language acquisition theories and strategies. - A deep understanding of app functionality and design. Your expertise will help create an effective tool for second language learners to enhance their English skills.

    $615 (Avg Bid)
    $615 平均入札額
    20 入札

    'Alvo' means 'Target' in Portuguese. Business overview: Alvo is an expert sales prospecting services. We connect our customers with the right prospects, helping them to grow their pipeline and close deals faster. What We Do: Identify Ideal Prospects: Our team uses advanced data analytics to pinpoint the perfect leads for your business. Engage Effectively: We craft personalised outreach email campaigns that resonate with your target audience. Logo colours: Please look at logos with orange, white and maybe green. Logo feeling: clean, modern, technology and if possible a design that makes you think of a target or dart board.

    $25 (Avg Bid)
    $25
    299 エントリー

    I'm looking for a proficient English to German translator to proofread subtitles for a video. The task involves ensuring that the German translation is accurately reflecting the spoken content in the video. Key requirements: - Native German speaker with fluent English - Previous experience in English to German translation, specifically for subtitles - Attention to detail and focus on maintaining the meaning of the content - Ability to deliver within the specified time frame The outcome of this project should be a high-quality, accurate German translation of the video's spoken content, ensuring it's accessible and understandable to German-speaking audiences.

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    I'm in search of a proficient translator who is fluent in French and English to proofread a set of video subtitles. Key Project Requirements: - Proofreading of English to French translations - Experience with proofreading video subtitles The video length exceeds 15 minutes, so I need you to have a good attention to detail and thorough proofreading skills to ensure the translation is accurate and captures the intended meaning. The final deliverable should be the proofread subtitles in a separate SRT file. Subtitles should be error-free, idiomatic and culturally appropriate for French-speaking viewers.

    $18 (Avg Bid)
    $18 平均入札額
    5 入札

    ...professional logo that combines text and symbols in Arabic / English for my brand. Brand Name: Collect Me (إجمعني) Service: Waste collection and disposal Target Audience: Individuals, households, businesses, and municipalities seeking reliable and environmentally conscious waste management solutions Brand Values: Environmental Responsibility: Committed to sustainable practices and reducing waste's impact on the environment Community Well-being: Promoting cleaner, healthier communities through effective waste management Reliability: Providing dependable and efficient waste collection services Innovation: Utilizing modern technologies and practices for optimal waste management solutions Logo Requirements: Language: Arabic (إجمعني) and English (Collect Me) versions...

    $26 (Avg Bid)
    $26 平均入札額
    132 入札

    We're looking for a freelance English SEO writer specializing in B2B. Goal is to help our marketing startup achieve higher search engine rankings through blog posts. The ideal candidate will have a strong track record in: - Writing B2B SEO-optimized English blogs, targeting audience in English-speaking countries (US, UK etc) - Conducting thorough keyword research - Performing SEO website audits If this sounds like you, please DM your portfolio and rates. Only relevant applications with complete info will be considered, thanks!

    $374 (Avg Bid)
    $374 平均入札額
    88 入札
    Arabic Islamic Scholar Needed 5 日 left
    認証完了

    I'm looking for a skilled Arabic-English translator to help with a modest task of translating a few pages of text related to Islamic scholars. Requirements: - Transcribe audio recordings - Translate text from Arabic to English - Research and compile information on Islamic scholar

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    55 入札

    I need a professional translator for a set of technical machinery manuals. Key Requirements: - Translate Human English to Chinese - Only Natives - Prior experience in translating technical content - Familiarity with industry-specific terminology - Attention to detail - Strong communication skills for clarifications Please submit your best bid.

    $83 (Avg Bid)
    $83 平均入札額
    70 入札
    Need Local US English translator 5 日 left
    認証完了

    Need Local US English translator Hardware industry exhibition English translation Atlanta. From June 7 to June 9th (US local time) salt lake city. June 10th (US local time)

    $438 (Avg Bid)
    $438 平均入札額
    13 入札

    I need a proficient translator to convert a technical document from English to Spanish. Key Requirements: - Understanding of technical language: The document contains technical jargon, so the translator must have experience in this field to accurately translate it into Spanish. - Attention to detail: It's critical that the translated document is error-free and retains the original meaning and terminology. - Fluency in English and Spanish: The translator must be fluent in both languages to ensure a high-quality translation. Ideal skills and experience: - Professional translator with a background in technical translations is preferred. - Experience in translating documents from English to Spanish. - Familiarity with the subject matter ...

    $13 (Avg Bid)
    $13 平均入札額
    57 入札

    I have a PDF document that needs to be translated from English to Spanish. The document primarily contains marketing materials, and I'm looking for a skilled translator who can accurately convey the original message in Spanish. Key Requirements: - Translate the content from English to Spanish, maintaining the core marketing message. - Preserve the same format and layout as the original PDF. An exact match is not necessary, but a similar layout is expected. - Prior experience with marketing translation is preferred. Please note: - The document is relatively short, with about 3-4 pages of text. - The translation should be delivered in a timely manner.

    $11 (Avg Bid)
    $11 平均入札額
    62 入札
    English to Spanish Translation 5 日 left
    認証完了

    I have a document of 1000-5000 words that needs to be translated from English to Spanish. Requirements: - Proficient in English and Spanish - Previous experience in translation - Attention to detail Please provide a quote and time frame for completing the translation.

    $23 (Avg Bid)
    地方
    $23 平均入札額
    6 入札