Find Jobs
Hire Freelancers

Urgent! translation from english to french, only 1000 words

€8-10 EUR

処理中
投稿日: 約7年前

€8-10 EUR

完了時にお支払い
need a native french speaker who can help me translate an essay from english to french, only 1000 words, and the deadline is 9pm 23 Feb (Chinese time) pls do not use translation software, thx a lot!
プロジェクト ID: 13184974

プロジェクトについて

26個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 7年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に26人のフリーランサーが、平均€28 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hi, We are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1210 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD
€34 EUR 1日以内
4.9 (1498 レビュー)
9.5
9.5
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
€35 EUR 1日以内
4.8 (2012 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€30 EUR 1日以内
5.0 (322 レビュー)
8.8
8.8
ユーザーアバター
Hello Sir, Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
€30 EUR 1日以内
4.9 (766 レビュー)
8.6
8.6
ユーザーアバター
Hello Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html Thank you
€8 EUR 0日以内
4.8 (818 レビュー)
7.8
7.8
ユーザーアバター
Hello, I can translate all 1000 words into French, by using the correct terminology and before 9 PM - Chinese time, on 23rd of February. Please let me know if you have any questions. Thank you.
€35 EUR 1日以内
5.0 (200 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Thank you very much for your project. We have been on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced all sorts of areas, native speakers guaranteeing perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give us. Besides that, all work will be delivered to you already proofread. We never miss a deadline. We deliver fast, high-quality and low-cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in words, but through our High-Quality Services. Thank you in advance for your trust, and we will be waiting for your prompt reply. Best regards, Translatorstown
€30 EUR 1日以内
4.9 (223 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Translation refers to the written process where your message is rendered from one language into another. It requires not only excellent language skills on the part of the translator, but also in-depth knowledge of the two cultures and very good writing skills. A good translation should not read as a translation, but as if had been intended to be written in the target language. Whatever your project is, we will match your requirements with the most suitable translator. All our translators are: Native speakers of the language they translate into Native-level speakers of the language they translate from Qualified translators (not just bilinguals, but professional translators) Specialised in various areas (business, legal, financial etc.) We offer competitive rates and cost is based on the duration of the appointment and work with various language combinations. Contact us for information, advice or a quotation for translation services. Regards SteenBargen
€30 EUR 0日以内
4.9 (217 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Hi With more than 270 million of French speakers in the world (in Europe, In Africa and in some other places), if you want translations or texts that will meet all the requirements of a French speaking audience, you should think about who will translate, write or proofread your texts... You'll have only once the chance to make a good first impression... And with a bad text or a bad google translation, chances are big that your readers will search, somewhere else, the information or the product they are looking for... Who better than a native French speaker can translate your text into a readable and comprehensible French? I'm a native French speaker and I can help you if you want... No need to pay someone else to proofread a bad google translation or a text written in a bad French... Have a nice day Martine
€34 EUR 0日以内
5.0 (74 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native French Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
€30 EUR 1日以内
4.9 (113 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, Sakere Mime
€30 EUR 0日以内
4.8 (57 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Why hire me? Simple. I do more than just make your work look good. I help to craft and explore your information into a polished message, refining complex ideas down to an easy-to-follow format that your audience can understand and respond to. I then combine that message with clean and compelling visuals which further help to convey your message. My objective is simple. Build opportunities to put my extensive experience and powerful skill-set to work for your company.
€24 EUR 1日以内
5.0 (46 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED FRENCH translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
€30 EUR 1日以内
4.9 (80 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Hello , I am certified bilingual and will translate from English to French and vice versa. Translations are done manually and I always proofread before delivery.  I also make sure that your documents are 100% confidential.  Please feel free to contact me as soon as possible and I will be happy to assist you in any tasks I can! Regards Campenhout
€35 EUR 0日以内
4.9 (114 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Are you looking for an experienced Translator, professional company to do your translation tasks? Then TransGlobal with its 5 years of experience in high quality services, is the right partner. To match our guiding principle, we work until our client's satisfaction. We are the experts on website translation,webpage translation,over 80 language pairs translation,transcriptions and proofreading. We offer multiple communication channels like Freelancer, E-Mail and even Skype to enable you to give feedback on every stage and refine your requirements any time. Contact us right now and transform your visions into the quality results, your customers expect. Kind Regards, Team TransGlobal
€30 EUR 0日以内
4.9 (51 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
Hello, As you can see in my profile, I had experience in translation, I am very interested in the open position totranslate your essay from English to French. I'm native french and available to work immediately to achieve your project in the best deadlines. I already translate ads listings (Titles, Product descriptions, ...) for Amazon and eBay from English to French, German to French for customers in France. I would welcome the privilege to further discuss more about this project with you on skype "oillyjoe". Thank you for your time and attention. I look forward to hearing from you soon. Yours sincerely, OILLY
€34 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.7
0.7
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
€13 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I would translate your needs within a time given. I am a permanent translator for a company in India we can still discuss for the price
€13 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can deliver the perfect translation in 3 hours.
€24 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
We specialize in the following fields: IT, marketing, media and entertainment, business, tourism, medical, finance, literature, politics, education, fashion, religion, binary options, automotive, real estate, and legal, general. It is known for delivering 100% HUMAN TRANSLATIONS. We do not use software’s of any kind. We work 24/7, 7 days a week, 365 days a yeaGreetings, This is Mike from UniteTranslation . I would love to thank you to read our proposal. We are a multilingual team. All our linguists have been individually assessed and all of them are professional, experienced translators. Most of them hold a BA degree in English or Translation. Some even hold a Master's degree. Our standard is to provide proofread translations, ready to be printed/ published. your needs. Regards Mike (Customer Support ) UniteTranslation r to provide you the most professional translation service available online. Let us help you in making your business go TRULY GLOBAL! Whether you need a quick translation or are embarking on a large project, we are confident of meeting
€29 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

CHINAのフラグ
Zhuhai, China
5.0
4
メンバー登録日:7月 26, 2016

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。