Find Jobs
Hire Freelancers

Translation Long Term Project

$750-1500 USD

クローズ
投稿日: 4年近く前

$750-1500 USD

完了時にお支払い
I have started a new business, I am looking for translators to translate legal and medical documents and others as well for my client's practices. This will be a long term project. Please give an estimated cost based on this type of project and let me know if you need any more information to provide a quote. I look forward to working with the right candidates. Thanks!
プロジェクト ID: 26487573

プロジェクトについて

42個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に42人のフリーランサーが、平均$851 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello there, My name is Jobayer. I've read the project description and can see that you are looking for a professional native translator to translate your articles. We can generally translate up to 2-5 K words per day. I'm interested to hear more about the project and about the subject matter. If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio : https://www.freelancer.com/u/eTranslators?w=f&ngsw-bypass= I'm interested to hear more about the project and about the subject matter. If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Best regards, Dr. Jobayer
$750 USD 4日以内
4.9 (3129 レビュー)
9.9
9.9
ユーザーアバター
Hi there, Do you want high quality Human Translation for your documents? After reading your complete project description, we are sure that we can provide top notch translation within your deadline. If you have a question: Why choose us? Here is why: 1. The translation will be completed by highly experienced and skilled native speaker. 2. Just like our proposal is self-written and not copied from anywhere, your translation will be completed 100% manually. 3. If you still have any questions, please don’t hesitate to ask! You may read our 1800+ feedback's and click on chat for further discussion about your project. We can provide you with a more accurate quote for translation if you click on Chat and let us know total word count. Thank You for reading our proposal. Regards Your long term recommended translation service provider. BRD GLOBAL Translations
$750 USD 2日以内
4.9 (1631 レビュー)
9.7
9.7
ユーザーアバター
Hello There, May I know your source and targeted languages so that I can tell you the price? I provide better languages translation services with the most competitive price and on time delivery . I offer 100% accurate human translation only. You can trust my professional translators for their high level of accuracy and conformity. I don't use Google or any other software. I work until the employers are fully satisfied. Please let me know about the total number of words you need to be translated so that I can adjust my initial bid. Greetings Arif.
$750 USD 1日以内
5.0 (430 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
⭐⭐⭐STAY HOME TO SAVE OUR COMMUNITY FROM COVID-19⭐⭐⭐ ✅Hi there, Do you want 100% accurate Translation? I understand that you need translations perfectly. If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services. A leading translation team with 7 years experienced and provide you the professional translation as a team of over 1000+ linguists around the world.
$750 USD 3日以内
4.9 (618 レビュー)
8.4
8.4
ユーザーアバター
Hi, We are a team of professional native translators from different countries: Japan, France, Germany, Spain, Italy, England, China and Cameroon. We have been working together for over 05 years and our translators are highly skilled. We offer our clients an exceptional translation service with total satisfaction. Our translations are totally manual and adapted to the context. The translated documents are all delivered in the original formats. So, what can you expect? we promise: Fast deliveries Professional, high-quality work. No google translation or other websites that do not take into account the context Reasonable pricing Unlimited revisions Proofreading included, we always check our translations Quick responses to any of your question A neatly formatted result. For more information, do not hesitate to contact us! Regards, Textbuzz
$750 USD 1日以内
5.0 (166 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
Hello, I'm a native french speaker with a master degree in finance and i have been working as a translator for 5 years. I can quickly and accurately translate your file. I am ranked first in Freelancer's french exam. I have a 5 star rating from my 498 past clients. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
$750 USD 4日以内
5.0 (446 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
Hello! Thanks for reading our proposal. i-Translators provides high quality translation services using a tested team of native, in-country translators. We translate in many areas including technical, medical, legal, marketing, web content, patents and IP documents, software, engineering and financial. We are a team of native translators. We have completed many translation projects in the past. We have more than 5 years of experience on translation career. Will translate your document 100% manually and accurately. Translation will be done by one of our native translators. Please give us a chance to work with you. Regards! i-Translators.
$750 USD 1日以内
4.8 (177 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Hello, We have read your project description. Our native and experienced translator is ready to work with you within your deadline. All our translations are done manually by our experienced Native translators only. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio also you can check my profile. (Profile link: https://www.freelancer.com/u/LanguageWire24?w=f ). We are happy to hear more about the project, please message us before awarding and we are available 24/7. Thank you . Best Regards (Language Wire24).
$750 USD 2日以内
4.8 (179 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
With the help of my native translators, I can provide you with a top-notch translation. You will get 100% human translation, no more and no less. The translated document will be of high quality and without any grammar mistakes. Please note that we don’t do word-for-word translations. We focus on providing translations which preserve and convey the intended meaning and tone of the original document. If you’re not satisfied with the results, you’ll get your money back guaranteed. Looking forward to working with you! Thanks in advance.
$750 USD 7日以内
5.0 (8 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
Hello, Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am trained at delivering high quality translation services, by removing all the glitches of your content and making it ready for the global competition. I meticulously translate every detail of your legal documents, confirming that the translations are 100% true to source, and meet the requirements of the pertaining legal system. If you have any questions regarding your legal translation needs, connect with me now. I would be honorable to give you the questions answer. Thanks, Keli Andrea
$750 USD 7日以内
5.0 (24 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Dear Client, Thank you so much for providing us with the opportunity of bidding on your project. This is Brianna Diaz from Arizona USA and I came to the conclusion by reading your project that you are seeking an translator. I believe my team would be the perfect choice for the work. We pride on providing error free and 100% human translation . Please let me know the details of your work so that we can get started on it as soon as possible. My team has more than 8 years worth of experience translating Websites, Technical, Medical, Poetry, Novel, Property-management and law documents as well as proofreading them. We can ensure you the upmost quality as we pride ourselves on it. PLEASE LET ME KNOW THE TOTAL WORD COUNT OF YOUR WORK. I CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE COMPLETED WITHIN THE GIVEN TIMELINE, IF NOT PRIOR TO IT. Its needless to say that I am a clients' first person and my team prides themselves on that motto. Revisions are done till you are satisfied with the end product. Eagerly waiting for your response. Me and my team appreciate your time and consideration in advance. With Best Regards!! Brianna Diaz
$750 USD 1日以内
5.0 (24 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hi Dear Client, Stay home and stay save.i am interest your "Long Term Project" Translations project.I read your project details and I understand that you need to translate. Are you looking for an experienced translator, professional organization to do your translation work? According to our Guiding Principles, we work until our client's satisfaction. Contact us now and make a vision for the quality results from your customers are expecting. If you feel there is a mutual interest, I would welcome the opportunity to chat with you to learn more about the project and how my qualifications would be a good fit. Gratefulness Al.A
$750 USD 3日以内
4.6 (29 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Hello there I am interested in your project. I have a college degree in english language and I speak spanish as my mother tongue. Right now I am a spanish and english teacher, I can give you examples of my work, write me to know more about your project. Best regards, María Cabrera
$1,125 USD 7日以内
4.8 (1 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Hello There, I saw you have posted a project named "Translation Long Term Project ". I am interested in your project. I’m a native “English speaker”. I received a Ph.D. in Business Major from Australian Catholic University, Australia. Currently Living in Belmore and running a translator company. we always do manual translation. Of course, you are not paying for any software or Google translation. So give us your document, take relax and wait for the ninja translation. Please have a look at the profile for being sure about the English writing efficiency. https://www.freelancer.com/u/writerdesk4u Regards Aussie Linguistic Service
$750 USD 7日以内
5.0 (7 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Hi, my name is Isadora and I can assure you the job is going to be done perfectly. I have a lot of experience in portuguese to english translation and english to portuguese, cause I already did many jobs like this. I'm a very hard worker and I can do the work you need. I'm very committed in everything that I do, so I hope we can work together.
$1,125 USD 7日以内
5.0 (1 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
Hello there, I AM SALEHIN MOHAMMAD F. FROM THE FINLAND, I AM A ENGLISH LECTURER.I am professional translator then i am your best choice.I am a native English Speaker from THE FINLAND. I am Professional Translator. I can guarantee that your Translation Project is in good hands with me. and don't worry, I am working 100% Quality manual and top quality Work. My Work Promise:... * Fast Deliveries * Professional Work * High % 100 % quality Work * Unlimited Revisions * Proofreading Kindly leave a massage through the massage function for further information. It would be a pleasure to work with you. Regard SALEHIN MOHAMMAD F.
$750 USD 4日以内
5.0 (3 レビュー)
2.0
2.0
ユーザーアバター
Hello I am a Telecommunications Engineer with a Master in Management Sciences. I have worked for 5 years exercising my profession as a writer, reviewer, and translater of engineering documents for projects. As a freelance writer, and translater, I am approximately 4 years of experience and have worked on various projects for websites with various topics. My native language is Spanish and I studied English for 2 years, so I can write and translate in English and Spanish. I am immediately available. My fee is 0.20 USD per 100 words translated.
$750 USD 1日以内
4.3 (2 レビュー)
2.4
2.4
ユーザーアバター
Greetings from beautiful Greece! I’m Nikos, a native Greek speaker with professional-level English knowledge. I’m an experienced Digital Marketing Manager, also working as a Translator, Proofreader & Transcriptionist. I have solid experience in legal and medical translations from Greek to English and vice versa. My rate is 0.06$/word. ***You don't mention the language, I'm only interested in Greek*** Looking forward to hearing back from you! I'd definitely like to learn more about your project. Kind regards, Nikos
$1,000 USD 7日以内
5.0 (4 レビュー)
1.6
1.6
ユーザーアバター
I'd like to participate in this project as I'm a medical student who has a good history in translating medical documents for college and you can expect a good quality
$833 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello there! As a Legal student and a freelance translator at the same time, I believe that I am a good fit for this work. I am planning to continue my career on International Law.. I am looking forward to work with you.
$750 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
United States
0.0
0
メンバー登録日:4月 21, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。