終了

Translate website from English version to JAPANESE

Hello,

I want to translate a website from English to JAPANESE.

All words in the site will be provided in Microsoft word documents.

Every website page has its own Microsoft word file.

The total words are around 9000.

In order to participate please translate the following as sample of your work

No google translate or other services are allowed.

Please only native JAPANESE speakers.

i am looking for long term relationship.

Many articles are writing every month in this site and i will want to translate them

スキル: 日本語, 翻訳

さらに表示: please help translate japanese to english, japanese to english website translation, translate japanese to english website, japanese content english website, website translate japanese english, website translate english japanese english leters, website translate english hindi, website translate english portugal, translate czech english job, website translate words filipino english, website translate english nepali, online website translate english urdu, website translate english essay spanish, website translate english tagalog words, website translate english text bahasa malay, website translate puerto rico words english, proofreading english website text native speakers, can translate japanese texts english texts, translate japanese words english, website translate english tagalog, japanese english website translation, 100 english words translate japanese words, japanese website translate english, website translate english argentine, website translate english urdu

採用者について:
( 8件のレビュー ) Thessaloniki, Greece

プロジェクトID: #12559907

この仕事に、26人のフリーランサーが、平均€254で入札しています。

desource2012

Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality trans もっと

€280 EUR 4日以内
(1594件のレビュー)
9.1
BRD11

Hi, Ranked#1 in translations on [url removed, login to view]; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native sp もっと

€300 EUR 4日以内
(1190件のレビュー)
9.1
DreamersLTD

Hello Sir, Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high q もっと

€280 EUR 4日以内
(693件のレビュー)
8.6
Isra

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. Our most important goal is high quality and we understand that this is one of the top priorities もっと

€246 EUR 8日以内
(1038件のレビュー)
8.6
SRplanet

Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our transla もっと

€270 EUR 5日以内
(103件のレビュー)
8.3
eTranslators

Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise もっと

€450 EUR 3日以内
(346件のレビュー)
8.1
workers9

Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you もっと

€250 EUR 4日以内
(242件のレビュー)
7.8
traductoresfrar

Hi, I am from The Traductoresfrar Team based in France & Canada. We specialize in Translation, Writing, Transcription and Proofreading in : English French (France and Canada) Spanish (Spain and South America) もっと

€250 EUR 5日以内
(254件のレビュー)
7.8
Webcont247365

Native Japanese translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to もっと

€385 EUR 4日以内
(247件のレビュー)
7.2
€222 EUR 0日以内
(396件のレビュー)
7.1
TransTexts

Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED JAPANESE translator could help yo もっと

€270 EUR 4日以内
(78件のレビュー)
5.8
TransPerfect16

Award winning Japanese translation services of high quality by native translators at excellent prices by TransPerfect16. Improved translation quality, expedited timelines, decreased workloads, and significant cost sa もっと

€250 EUR 3日以内
(108件のレビュー)
6.2
Roughman911

Dear employer I lived in America for 3 years. And I'm a native Japanese. So,I can write very natural Japanese from English. I think customer confidence is the most important thing as a freelancer so I'm sure that もっと

€250 EUR 3日以内
(32件のレビュー)
5.1
kuma1030

Dear employer, I have experience in English-Japanese translation as part of my work for one of the major car industries in the past years. I'm a native Japanese and I have also lived in the US for 10 years including もっと

€230 EUR 10日以内
(17件のレビュー)
4.9
kkohira

Hello, I'm a native Japanese speaker who provide English-Japanese translation. I've translated various types of materials for years, including web contents. Please see my sample work here: [url removed, login to view] もっと

€300 EUR 10日以内
(15件のレビュー)
4.6
norikouta

Hi, I am Noriko who is native Japanese and business English speaker and have experiences of working at IT company as a sales and a translation(internal letters) role. Also I have translated hotel or travel company we もっと

€233 EUR 10日以内
(4件のレビュー)
3.5
Designworld16

Native jaoanese speaker ready to start your task immediately, you will get 100% human and quality translation, don't worry about quality thanks for your project best regards designworld16

€250 EUR 3日以内
(2件のレビュー)
1.8
kaorip

Hello, I'm a Japanese native living in Los Angeles. I'd love to help you translate your website in natural and correct Japanese. Here is my translation for your sample sentences ; 完備されたディミトリスカンファレンスホールは、最大で150人 もっと

€200 EUR 5日以内
(0件のレビュー)
0.0
Ammarhazard

A proposal has not yet been provided

€155 EUR 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
risamizuno

Hello. I've found this project and I'm interested in. This project might be my very first job in freelancer yet I will try my best. Please find out details on my profile.

€240 EUR 3日以内
(0件のレビュー)
0.0