Find Jobs
Hire Freelancers

Translate from spanish to english

$30-250 USD

完了済み
投稿日: 8年以上前

$30-250 USD

完了時にお支払い
Translate a document of 56 pages with 5757 words
プロジェクト ID: 8373306

プロジェクトについて

31個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 9年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hey Angel, I can translate your document into English including proofreading and everything :) Just let me know! If I'm not online, I'll be answering within an hour. Best vibes, - Paola
$110 USD 5日以内
4.9 (70 レビュー)
5.3
5.3
この仕事に31人のフリーランサーが、平均$143 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD
$150 USD 2日以内
4.9 (1569 レビュー)
9.5
9.5
ユーザーアバター
Hello sir, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 3 years and 700+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
$160 USD 3日以内
4.8 (2163 レビュー)
9.4
9.4
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks
$180 USD 3日以内
4.9 (1143 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Hello Sir, Native SPANISH to ENGLISH translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced SPANISH to ENGLISH translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$150 USD 3日以内
4.9 (813 レビュー)
8.7
8.7
ユーザーアバター
Hello, my name is Daniel. I'm a skilled translator with 5 years of experience in 3 different languages: Spanish, German and English. I want to offer you my services for this job. Please feel free to contact me here to share more details. Thanks for your time.
$120 USD 2日以内
5.0 (392 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
Greetings! BeTranslated Agency takes this special moment to welcome you aboard to our services with a special thanks to you, our client. Over the past couple of years, we have done quite a number of website translations in various domains. Our team is composed of Native linguistics who believe in provision of high quality, impeccable services so that our clients come back to us time and again. We ensure work done exceeds our customer’s expectations and is completed within the required time. We provide transcription and translation services in the listed languages: English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Brazilian Portuguese, Dutch, Bulgarian, Finnish, Indonesian, Hindi, Romanian, Danish, Armenian, Afrikaans, Czech, Slovakian, Russian, Greek, Slovenian, Swedish, Norwegian, Georgian, Ukrainian, Croatian, Chinese, Japanese, Marathi, Telugu, Tamil, Malayalam, Gujarati, Bengali, Polish, Urdu, Arabic, Estonian, Siberian, Hausa and almost all other languages. Over 1000 customers have been putting trust on our fast, cost effective and professional translation services. You can be confident your translation is in the best hands, technical translators, independent proofreading coupled with order acceptance around the clock. We seek a chance to show you how great translation is. If you have any questions, feel free to contact us. Best Regards! BeTranslated Agency
$140 USD 2日以内
4.8 (382 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
Hi there, A native SPANISH translator fluent in ENGLISH is ready to start working on your project right away. Your file takes no more than 3 days only to be translated into PERFECT Spanish. Please take a quick look at the reviews, feedbacks and projects completed in many different languages. This will help you get assured of hiring us to do it for you. https://www.freelancer.com/u/diaahere.html We can assure you of our timeliness, quality and experience. Kindly start messaging with me, so we can discuss further details, if any. Best wishes, Diaa Elgendy
$120 USD 3日以内
4.9 (282 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
We have Teams of Native Translator for your Languages. We have more experience team of native Spanish translation work in worldwide languages. So, Award me After Awarding we start your work instantly. We work until our Client's satisfaction. With Best Regards Da Translation Ltd
$145 USD 3日以内
4.9 (113 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hi there, I have over 14 year experience in translation field. I am an experienced Spanish and French translator. I have a Cambridge, Delph and Dele Degree. It is called CAE and I have obtained an A at it. That means that my skills in English, French & Spanish are at level C1. I will provide high accuracy, perfect grammar. I am also well read, articulate and a perfectionist when it comes to providing a quality product. I have an excellent command of the language and necessary grammar/syntax conventions. I can assure you that if selected for this job, you will receive not only well-formatted written documents, but also grammatically perfect documents. I can start immediately and complete as you required. Let me know if you're interested. Hope to hear soon from you. Thanks. Regards, Sebastian
$155 USD 3日以内
5.0 (46 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Hello, I'm a professional Spanish <> English translator with a Bachelor's Degree in Translation and Linguistics. I do human translation only so I guarantee you a natural and accurate translation. My rates are USD 0.02 per word and I can have it done and proofread within 3 days. Looking forward to hearing from you, Kind Regards
$115 USD 3日以内
4.9 (36 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hello, My name is Marco Avila. I am an experienced translator and proofreader. I have translated two books from Spanish to English, one about medicine and one about health. I have experience. Regards
$250 USD 10日以内
4.8 (63 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
A multilingual team of professional and native Spanish translators is at your work, Let's start and get this done perfectly.
$160 USD 3日以内
4.9 (47 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hi. My name is Felipe and I want to offer you all my experience & skills as a Freelancer to give you the best translation from Spanish to English with the highest quality and the best price. This is what you’re going to receive from me if you choose me for this project: - More than 2 years’ experience in Spanish-English & English-Spanish translation jobs. Because I’m a native Spanish speaker, I have the ease to translate any content in any context with 100% accuracy and fidelity to the original text. - High typing speed - this allows me to deliver my jobs always on time and with required format specs. - Excellent writing and spelling skills - And the most important added value I can offer you: I’m totally sure you’ll be 200% satisfied and happy with my job. I’d like to talk to you live and tell you how I work, so I hope you can give me the chance to work with you and get started ASAP. You won’t regret hiring me! Thank you so much for your time and I'll be waiting for your answer or comments about my proposal. Have an awesome day!!
$133 USD 3日以内
5.0 (21 レビュー)
4.5
4.5
ユーザーアバター
Buenas tardes ~ Good afternoon, Soy un bilingüe profesional con mucha experiencia escribiendo y traduciendo entre los dos idiomas. I am a bilingual professional with a lot of experience writing in and translating between both languages. Soy angloparlante nativo de los Estados Unidos y tengo competencia casi nativa en el español y capacidad fuerte con la gramática en los dos idiomas. I am a US native English-speaker with near native competency in Spanish and my grasp of grammar in both languages is very strong. Tengo confianza que realizaría el proyecto según sus expectativas. I am confident that I would carry out the project according to your expectations. No utilizaría un servicio computarizado para traducir el documento, sino mi propio conocimiento de los dos idiomas. I would not use a computerized translation tool, rather my own knowledge of both languages. Soy trabajador, bien detallado y profesional. I am hard-working, detail-oriented and professional. Muchas gracias por su consideración. Thank you very much for your consideration. Un saludo cordial ~ Kindest regards, Alejo
$100 USD 2日以内
4.7 (56 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hi, I am a professional translator, ready to begin your project. I can have it ready in 2 days. Let me know if you'd like a sample translation to check my skills. All best, Agostina M.
$35 USD 2日以内
5.0 (9 レビュー)
3.6
3.6
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$177 USD 10日以内
5.0 (11 レビュー)
3.1
3.1
ユーザーアバター
Hello, I am from Mexico but I am currently studying in Canada. I have experience teaching Spanish to canadian students and translating large texts. I would be happy to discuss any requirement you may have,
$88 USD 3日以内
4.5 (3 レビュー)
2.3
2.3
ユーザーアバター
Hello! I think I can help you! I can translate you document from Spanish to English en 5 days. I am Civil Engineer from Venezuela and I have dominion of English Lenguage, in fact, I presented IELTS and I had and overall score of 6.0/9.0 which makes me a Competent User of the lenguage. I hope I can take in count in your project. Greetings.
$120 USD 5日以内
5.0 (2 レビュー)
2.0
2.0
ユーザーアバター
I am experienced in translating academic and administrative content. I have an advanced English proficiency certificate and I am familiar with everyday use of the language (I have taken academic classes and participated in conferences in english). On the other hand, Spanish is my native language. I offer working quickly as long as the working material is available. If that is the case I can finish the 56 pages translation in 3 days. Tengo experiencia en la traducción de contenidos tanto académicos como administrativos. Mi dominio del idioma inglés es avanzado y estoy familiarizada con el uso cotidiano del idioma (he recibido clases académicas y participado en congresos en inglés). Por otro lado, el español es mi lengua nativa. Trabajo rápidamente mientras tenga el material de trabajo disponible, por lo que ofrezco tener lista la traducción de las 56 páginas que refieren en 3 días.
$222 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I CAN HELP YOU WITH THAT SO GIVE ME THAT WORK AND COME TO TRALK TO ME IN PRIVAT PLEASE I4M WAITING YOU SIR
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

SPAINのフラグ
Madrid, Spain
4.8
8
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:6月 29, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。