Find Jobs
Hire Freelancers

TRADUCIR Y LOCUTAR DESDE ESPAÑOL A VARIOS IDIOMAS

€10-350 EUR

完了済み
投稿日: 2年近く前

€10-350 EUR

完了時にお支払い
Se proporcionará el documento en español de 3750. Hay que traducir y locutar a inglés, francés e italiano. El presupuesto debe INCLUIR LOS TRES IDIOMAS NO SE ATENDERÁ NINGÚN MENSAJE QUE NO SE PROPOCIONE DESDE EL PRINCIPIO UNA MUESTRA DE UNA LOCUCIÓN VUESTRA EN ESTOS TRES IDIOMAS
プロジェクト ID: 33832195

プロジェクトについて

29個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 2年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hello there, Welcome to Multilingual Aid. I checked your job carefully and I have a great interest in your project. I have 6 years experience in your project. Because in our team there are many experienced person to make this successful. And we also inform you that we will complete this at reasonable price with best quality. Work Culture We never use any machine, software or Google. I trust my Clients and ensure that they are completely satisfied with my work. • 5 Star review for 5 Star work • Proper communication & availability. For any QUERY feel free to ask us. Thank you. Best Regards (Multilingual Aid).
€90 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
この仕事に29人のフリーランサーが、平均€252 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hi there, I can provide you better various languages translation services with the most competitive price and on time delivery. I offer 100% accurate human translation only not a simple word for word translation. The text will be analyzed and translated so as to feel natural in the target language. I don't use Google or any other software. I work until my clients are fully satisfied. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. As I'm perfectionist, you can always expect the best quality professional translation from me. Please check some of my previous different language translation project: https://www.freelancer.com/projects/translation/Multiple-Translation-Projects/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translate-brochure-French/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translation-video-game-20715195/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-English-text-Simplified-21060132/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-lecture-Spanish/details Now I am waiting for your response. Greetings, A B M A Y.
€30 EUR 1日以内
5.0 (421 レビュー)
8.2
8.2
ユーザーアバター
Hi there, GREETINGS TO YOU AND WELCOME. We can translate your document into 3 languages. We have 7+ years of proven experience and have a NATIVE team of qualified translators with extensive experience in doing translations and orders management of your larger projects. Our team provides language conversion of over 50 languages. We provide Manual, 100% Authentic, Accurate and High Quality Translations.. Not sure where to start? We can figure it out together. Best Regards, Textbuzz team.
€20 EUR 1日以内
5.0 (190 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
"Hi, As a French native speaker and an English fluent speaker, we can provide you with high quality translations from SPANISH TO SEVERAL LANGUAGES I will translate up to 1000 words for $25 in less than 48 hours. For orders that exceed 1000 words, please feel free to contact me and discuss the details in order to get you a custom offer that best suits your requirement. So, what are you waiting for ? • 100% human and manual • Professional • Accurate • Natural-sounding • I respect the original document's language register. • I always proofread my files • Fast turnaround All documents and personal information are absolutely confidential. Looking forward to working with you. More questions? Contact me now ! "
€50 EUR 2日以内
4.9 (89 レビュー)
6.4
6.4
ユーザーアバター
Dear Client, Thank you for posting this job on Freelancer.com. We have read your project description; you need to translate and voice-over from Spanish to English, French and Italian languages. We are a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project. We are a team of professors specializing in translation, transcription and editing/proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24 If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to concern with us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Please give us a chance to prove our competences. Regards, Mst. J.
€250 EUR 1日以内
5.0 (29 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
Dear Client, Welcome to Freelancer.com. I'll charge you 120 euro per language. We are the native professional Spanish, French and Italian translators team based in Germany since 2011. We were here to assist you with translate your document. We can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge. You will be provided: * Manual native Translations * Stick to deadlines * Fast Turnarounds with Low price * All documents cross-checked before final delivery * Professional Communication, Quick response & Available 24 hours I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me. Best Regards, Ashaduzzaman Khan.
€360 EUR 3日以内
5.0 (50 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hello, Thank you. We are very much interested in your project and would like to apply for the same. We worked on this Spanish to English, French and Italian translation since 5 years and we know the language very well. Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. You can check my profile for the reviews and rating(https://www.freelancer.com/u/stranslator24). Please share your project details with me in order to offer you the best possible price and the time to complete the task. Thank you. Best Regards (sTranslator24).
€95 EUR 4日以内
4.8 (34 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
As a French/Spanish/Italian native speaker and an English fluent speaker (over 17 years on a daily basis), I can provide you with high-quality translations. I've worked with numerous clients, both individuals and well-known companies. All documents and personal information are absolutely confidential. I offer revisions to ensure 100% satisfaction. More questions? Contact me now! Regards Isabelle
€170 EUR 5日以内
5.0 (4 レビュー)
3.3
3.3
ユーザーアバター
Greetings, I am a native France translator live in UK and I have a bachelor degree in Spanish and Italian language. I am very passionate about this kind of work. I am very passionate about this kind of work. I have worked on several types of projects of this kind, which explains why I have a good experience in this field few years. I can assure you of the best quality work. And I'll be happy to help you with translated and Voiced your 3750 words document. 100 % human translation is guaranteed. I do not use any translation software and Google a, everything's done by myself. All translations are manual, proofread and come with unlimited revisions until you are satisfied. I will do my best to provide 100% satisfaction. Feel free to leave a message here so that we can discuss it more. Thanks! Seymour S
€500 EUR 5日以内
5.0 (11 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
Hola, He leído la descripción de su proyecto y estoy seguro de que puedo hacer este proyecto para usted perfectamente. Hago traducciones profesionales y de alta calidad desde y hacia varios idiomas del mundo con un 100 % de precisión. No uso ningún traductor de software. Traduzco no solo las palabras sino también el significado natural para preservar la originalidad de su texto. Cuento con un equipo de traductores nativos certificados que realizan traducciones espléndidas en un tiempo de respuesta rápido. También ofrezco corrección de textos en varios idiomas que verifica errores gramaticales, de puntuación, ortográficos, de redundancia y también el mal uso de las palabras. Todavía tengo algunas preguntas. Por favor, deje un mensaje. ¡Gracias!
€180 EUR 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
yo puedo realizar el trabajo ya que soy una persona responsable y profesional con los trabajos que realizo.
€180 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Soy profesional en lenguas extranjeras, y me ocupo a la traducción de artículos, textos y videos, en ingles, francés, portugués, italiano, y alemán, mi experiencia en este laburo es de 4 años.
€180 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, my name is Philemon Alusine Kargbo from Sierra Leone and I have over 5 years experience with over 5 different languages as I am a student of international relations and the course thought me to speak fiercely 5 different languages and over years I have used my skills to do translations for clients and I guarantee that I will get your job done with 100% satisfaction rate.
€180 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Buenas tardes! Soy Ana, al momento puedo ofrecer la posibilidad de traducir y locutar textos en español, inglés e italiano. Cualquier duda o inquietud estoy dispuesta a conversar sobre la extensión de los mismos y montos. Desde ya, muchas gracias.
€180 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

SPAINのフラグ
Valencia/València, Spain
5.0
18
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:5月 12, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。