Find Jobs
Hire Freelancers

翻译 (alarm clock)Translated into Italian

¥80-240 CNY

キャンセル
投稿日: 7年以上前

¥80-240 CNY

完了時にお支払い
User Manual Plumeet Simple LCD Alarm Clock Thanks for your purchasing our product . Power On Insert 3 * AAA battery(1.5v,alkaline recommended ) in the battery compartment, the screen display factory default time 12:00, Now is on standby mode. Note: 1. When the display becomes fuzzy or hard to see the time ,you should replace the battery immediately. 2. After you replace battery , you need re-set the alarm clock . 3. Dispose of used battery promptly , keep the battery out of the reach of children. 4. Make sure put brand new battery . Setting Time Press and hold the“TIME SET ” (F) button on the back of the clock, using the “H” (B) and “M” (D) buttons on top of the clock to set the hour and minute. Loosen the button to confirm. Note: 1. Make sure keep press and hold the “TIME SET” button when set hour and minute ,otherwise no respond. 2. This clock only with 12 hour format ,When time to 12:00 the PM indicator will appear in the display . Setting Alarm Press and hold the“ALARM SET ” (A) button on the left of the clock, using the “H” (B) and “M” (D) buttons to set the hour and minute . Loosen the button to confirm. Note: Make sure keep press and hold the button (A) when set hour and minute ,otherwise it won’t respond . Alarm ON/OFF 1. Press the alarm ON/OFF (E) button on the right of the clock. 2. When the alarm is ON, you see an alarm bell on the screen. 3. When the alarm is OFF, The alarm bell will disappear on the screen. Note: The alarm sound will last 1 minute. Snooze Funtion When alarm rings ,Press the any of the three button “SNOOZE/LIGHT ”,“H” or“ M”,it will go into snooze time, the alarm rings again after 8 minutes . Stop The Alarm Press any of the two button “TIME SET” / “ALARM SET” to stop the alarm ,The alarm will come again at the same time in the next day. Backlight Press the “SNOOZE/LIGHT” button on the top of the clock to active backlight ,It won’t stay long ,Lasts around 5 seconds . Warmly Reminder [login to view URL] not in use the unit ,please uninstall the batteries and lay up the unit in a dry place . [login to view URL] adhesive tape or clean cloth to clean up the dust on silicone ,do not use corrosive or chemical cleaner .
プロジェクト ID: 13027256

プロジェクトについて

27個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 7年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に27人のフリーランサーが、平均¥165 CNYで入札しています
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Eagerly waiting for your response. Thank you.
¥190 CNY 1日以内
4.8 (1421 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Hi, We are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
¥110 CNY 1日以内
4.9 (1025 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Italian translator could help you with it. Our offer for this project is 89CNY and we could handle it within 12 hours from project acceptance. If you need it faster, let me know as we probably be able to handle it. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
¥89 CNY 1日以内
4.9 (827 レビュー)
8.5
8.5
ユーザーアバター
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslators you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
¥430 CNY 1日以内
4.9 (263 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
Native Italian translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to hear from you. Regards, Mahahind Charan.
¥200 CNY 2日以内
5.0 (236 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, Sakere Mime.
¥80 CNY 1日以内
4.8 (32 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hi there, I have over 14 year experience in translation field. I am an experienced Spanish and French translator. I have a Cambridge, Delph and Dele Degree. It is called CAE and I have obtained an A at it. That means that my skills in English, French & Spanish are at level C1. I will provide high accuracy, perfect grammar. I am also well read, articulate and a perfectionist when it comes to providing a quality product. I have an excellent command of the language and necessary grammar/syntax conventions. I can assure you that if selected for this job, you will receive not only well-formatted written documents, but also grammatically perfect documents. I can start immediately and complete as you required. Let me know if you're interested. Hope to hear soon from you. Thanks. Regards, Sebastian
¥176 CNY 2日以内
5.0 (42 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Italian Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
¥190 CNY 1日以内
4.9 (81 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
Good morning, I'm an italian native speaker with fluent english. I can provide you a professional and error free translation. Looking forward to work for you Best regards de Cesare Margherita
¥190 CNY 1日以内
4.9 (33 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Are you looking for an experienced Translator, professional company to do your translation tasks? Then TransGlobal with its 5 years of experience in high quality services, is the right partner. To match our guiding principle, we work until our client's satisfaction. We are the experts on website translation,webpage translation,over 80 language pairs translation,transcriptions and proofreading. We offer multiple communication channels like Freelancer, E-Mail and even Skype to enable you to give feedback on every stage and refine your requirements any time. Contact us right now and transform your visions into the quality results, your customers expect. Kind Regards, Team TransGlobal
¥200 CNY 1日以内
4.9 (34 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED ITALIAN translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
¥190 CNY 1日以内
4.9 (62 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
Hi, I am native Italian and my bidding includes: - Human translation from English to Italian - Proofreading - Delivery < 24h - Supporting also after the project conclusion Feel free to contact me for more information. Regards, Peppe.
¥105 CNY 0日以内
5.0 (18 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Sir, please, consider my offer for your project. i can do your translation right away. you can check my Italian language proficiency in the clients' testimonials section. i would be pleased to do this job for you. vladi
¥190 CNY 1日以内
4.8 (13 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hi! My name is Alex, a professional translator. Ready to take up you job. Please, feel free to contact. Sincerely, Alex.
¥220 CNY 10日以内
5.0 (4 レビュー)
3.5
3.5
ユーザーアバター
Dear Mrlambor, I would like to translate also this brief user manual for you. I hope to be able to work together again. Best Regards, Marzio
¥90 CNY 2日以内
5.0 (7 レビュー)
3.1
3.1
ユーザーアバター
Hello my name is Rosaria and I'm an Italian freelancer. I got mi degree in foreign languages for international communication in Turin university. The period of study abroad, both in Europe and China, has been very helpful to improve the knowledge of English and Chinese. Moreover the study of French, German and Spanish at school gave me the possibility to widen the range of languages I know. I'm a very precise, reliable and determined person that's why I think I am the right person to give this task to. If you need any other information please ask me
¥150 CNY 1日以内
5.0 (8 レビュー)
2.3
2.3
ユーザーアバター
Hi! - I am a native Italian translator with an excellent command of English. - Reliable and detail oriented - 100% human translation. - No Google translate or similar - Excellent reviews I hope to hear from you. Rosalia
¥120 CNY 1日以内
5.0 (4 レビュー)
2.1
2.1
ユーザーアバター
- Italian mothertongue - two decades professional business experience - deliver in less than a day! (12h or so) - expert guarantee deposit - price calculation: 499 words x 0,08EUR = 39,92EUR x 7CNY/EUR = 279CNY + FL fee 40CNY total 319CNY - technically aware - human translation only, one word by one! - precise: please deliver with the text also the drawing/sketch of your clock, so i can crosscheck also the english version - always available - niaho/ciao!
¥319 CNY 0日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
hello, I'm Davide. I speak an excellent italian (mother tongue) and english. Don't hesitate to contact me if you are interested to start a collaboration Best regards Davide
¥190 CNY 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
experience translator in this field as i worked for HTC mobile phones and i have my private technical Italian dictionary .. translate with very high quality
¥200 CNY 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

CHINAのフラグ
深圳市, China
5.0
9
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:1月 18, 2017

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。