Find Jobs
Hire Freelancers

Translate article into English

$30-250 USD

キャンセル
投稿日: 約5年前

$30-250 USD

完了時にお支払い
I have some documents that I need to have translated properly into English for business use. The formatting needs to stay the same.
プロジェクト ID: 19596072

プロジェクトについて

27個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に27人のフリーランサーが、平均$93 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There, Our team assembled for translating legal, economic and technical documents employs its best skills and experience to the benefit of your company. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Best Regards Desource Translation TI
$30 USD 1日以内
4.8 (2059 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1日以内
4.9 (784 レビュー)
8.7
8.7
ユーザーアバター
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices
$30 USD 3日以内
4.9 (799 レビュー)
8.0
8.0
ユーザーアバター
Hello, We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. Benni Translation Services is providing translation service since 14 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$30 USD 1日以内
4.8 (871 レビュー)
7.9
7.9
ユーザーアバター
Hello there! We are a specialist native Multilingual translator team who proficient in English. Our translations are completely manual. We have five successfully years of exprience in this profession. Our five-year experience can testify to our success in the language translating services, and our timely delivery of projects leaves clients very pleased with their experience with our services. Feel free to contact us at a time of your convenience to discuss our background as well as the requirement for the role. Regards, TextMaster
$30 USD 1日以内
4.9 (184 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Highly experienced in all aspects of translation, we offer a variety of translation services that cover all market sectors and requirements. With over 1000 skilled translators available, our expertise and knowledge ensures success with even the toughest translation project you may require. Whether it is a document, video or audio recording, you can trust that our work will provide the results you need. We guarantee a quality result, on time to your email or standard mail, when you need it. Let us take the on the responsibility of translation for you, allowing you to concentrate on your business, safe in the knowledge we will deliver quality, on time, every time. We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time!
$30 USD 7日以内
4.9 (65 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$30 USD 3日以内
4.8 (158 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
As a specialist in Proofreading, Editing, , Rewriting, Paraphrasing, Polishing, creative copywriting, the multitude of services I provide my clients truly knows no bounds. In fact, you might say I am a jack of all trades, as I am experienced in almost every field of writing imaginable. Allow me to walk you through why I am the ideal candidate for your writing task, by providing you with some insight into my meaty body of work. For starters, I always meet my deadlines head-on.
$30 USD 3日以内
4.9 (48 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$30 USD 1日以内
4.6 (43 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
Hi I am a native English speaker with six years experience in proofreading and copyediting. I am currently in the final year of my Masters degree and can assure you high quality work. I would need to know the word count in order to give you an accurate quote and would welcome the opportunity to discuss this project with you further. I look forward to hearing from you soon. Regards Lee
$35 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I saw your posting on "Translate article into English" and I have gone through the project description which I am very interested. I have many years experience in this, with a good rating from the clients and the previous worked/contract firms. I shall keep the same format and also proofread from the beginning to the end. If I am considered for this project, I vowed to deliver a good job and also give you 100% satisfaction. I remain at your disposal, so do not hesitate to contact me. Best regards, Walex rpgs
$230 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Saya orang yang sungguh2 dalam bekerja
$155 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am really good at typing, writing and I am excellent in English. I have studied English for 13 years and am a pro.
$140 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have over 10 years of business management experience where major part of my job is business communication to top management and key customers. I am always a go to guy for my cohorts and peers for proof reading and updating the communications they want to make an impact with.
$50 USD 6日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have written articles for newspapers in the past as well as run a newspaper. I am a native English speaker and have time now that it is the end of the semester.
$150 USD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I worked with AIRTEL NIG. A global telecom company in Nigeria, proofreading/spell checking mails. Currently I head d IT dpt @KKT NIG. Ltd. I got all the tools I need to do this job in record time. Relevant Skills and Experience I'm a graduate of C/S. I've been in this territory for more than 7years now. I proofread works on Quora and recently, upwork. I recently got the link to this platform, and I'm going to give my best.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Have a good mastery of the English language and i own a Bachelor's degree in English Modern Letters. My mastery of the intricacies of this language, i believe, is an assurance of a job well done.
$150 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Могу помочь. И предворительно отправлять по 1 листу. ГОСт останется прежним. Использую для лучшего качества программу SDL Trados Studio 19
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I already have experience in translating, from English to Spanish as well as Spanish to English businesses documents. I have very high writing skills and experience in the field of business translations. I'm a fast writer so I'm sure I won't take too long to translate each document. But as you didn't say how many would them be I calculated an average of 3 days. Have a nice day.
$100 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Estudié la carrera de Filologia Inglesa,, estuve un año en el extranjero estudiando en la facultad de idiomas de Poznan (Polonia) ademas de tener estudios de Avanzado en la Escuela Oficial de idiomas.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Los Angeles, United States
0.0
0
メンバー登録日:5月 13, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。