Find Jobs
Hire Freelancers

Türkçe'den İngilizceye 59k Çeviri

$30-250 USD

キャンセル
投稿日: 約6年前

$30-250 USD

完了時にお支払い
8450 kelime (59 bin karakter) ormancılık, tarım zararlıları, zararlılarla mücade konusunda Türkçe'den İngilizce'ye çeviri projesi için çevirmen aranıyor. Projenin zamanında teslimi için 3 günde bir 15k'lık parçalar halinde teslimatı istenmektedir. Aşağıdaki örnek fikir vermesi açısından verilmiştir. Phytophthora kök çürüklüğü ile mücadelede en önemli unsur su rejiminin düzenlenmesidir. Özellikle fidanlıklarda toprak ve su drenaj sistemlerinin iyi kurulması gerekmektedir. Her ne kadar orman alanlarında Phytophthora spp. tarafından sebep olunan hastalıkların mücadelesi fidanlık şartlarında yapılanlara kıyasla zorsa da, phosphite dünyanın bir çok ülkesinde hastalık sebebiyle yaşanan kayıpların yoğun olduğu alanlarda, gerek havadan gerekse ağaca enjeksiyon şeklinde uygulanmaktadır. Eğer ağaca enjeksiyon şeklinde verilecekse, hektarda belirli miktardaki ağaç üzerinde bu uygu- lama gerçekleştirilmelidir. Ayrıca fosforoz asit (400 ml/100 litre suya dozda) uygulanabilir. Ağaçlar tamamen kurumuş ise dipten kesilebilir ve fungusit uygulanabilir.
プロジェクト ID: 16947611

プロジェクトについて

11個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Merhaba, Tecrübeli bir çevirmen olarak, projenizde size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım. Serbest çevirmen olarak çalışmaktayım sadece, bu nedenle zaman problemim bulunmamaktadır. Talep ettiğiniz şekilde 3 günlük dönemler halinde parça parça çevirileri sorunsuz olarak gönderebilirim. 1000 kelimeyi 10$'a çevirebilirim sizin için. Bir İngiliz filolog olarak size kaliteli çeviri sunmayı garanti ediyorum. Detaylar için bana ulaşabilirsiniz. Saygılarımla, Erman Calis
$88 USD 3日以内
5.0 (121 レビュー)
6.5
6.5
この仕事に11人のフリーランサーが、平均$191 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There, With many years of experience working with a variety of clients, multinational organizations, we have developed a translation process which guarantees high accuracy, localized approach and fast turnaround times, without affecting competitive prices. Best Regards. Hridoy
$300 USD 3日以内
4.9 (2749 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$250 USD 3日以内
4.9 (2303 レビュー)
9.2
9.2
ユーザーアバター
Hi there! Native TURKISH translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 1000 translation projects here in this marketplace. We provide 100% human translation done by experienced native translators. WE WORK UNTIL OUR CLIENTS ARE FULLY SATISFIED. Please check the comments provided by our clients here: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD#/ Best regards!
$300 USD 3日以内
4.9 (1123 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Merhaba, Hacettepe Mütercim Tercümanlık mezunuyum ve beş yıldan uzun süredir çeviri yapıyorum. Örnek çeviriyi altta bulabilirsiniz. "The foremost element to be taken into consideration in fight against Phytophthora, root rot is to regulating water regime. Especially in nursery gardens, soil and water drainage systems need to be set decently. However the fight against diseases caused by the Phytophthora spp. is more difficult in forests compared to nursery garden conditions, phosphite is applied through injection or through airway in areas where losses because of the disease are intense. If it is going to be applied by injecting it to the tree, it should be applied on a certain number of trees per hectare. Furthermore, phosphorous acid (with a dosage of 400 ml/100 liter of water) can be applied. If the trees are completely dead, they can be cut at the bottom and fungicide can be applied.
$155 USD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
I am very much interested and confident to do this task. I will provide quality of work according to your requirements and in time as well. Feel free to contact me to discuss the details so that I can start it right now. i agree on your terms and conditions.
$144 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I lived in Germany for 3 years and since then, learning and translating languages is a passion to me. I study law. My native language is Turkish. Btw my Turkish skills are perfect because I study law.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Macaristan’da makine mühendisliği alanından mezun oldum. Yaklaşık 8 yıldır burada yaşıyorum. Çeşitli çağrı merkezi ve müşteri hizmetleri sektörlerinde öğrencilik dönemimde çalıştım. Relevant Skills and Experience Eğitim dilim ingilizceydi ve iletişim becerilerimi çalıştığım alanlarda oldukça geliştirme fırsatım oldu. Office programlarında pratiğim oldukça iyidir.
$70 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Merhaba, ben 9 yıldır serbest çevirmenlik yapmaktayım. Genetik ve biyomühendislik mexxunuyum ve belirttiğiniz örneğe benzer akademik ve teknik ifadeleri çevirme konusunda deneyimliyim. Fiyat teklifim projenin tamamı (59.000 kelime için) 280 dolardır. 3günde bir 15.000 kelime teslimatı yapmam mümkündür. Geri dönüşünüzü bekliyorum.
$311 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a freelance translator in Turkish-English and English-Turkish language pairs in medical, technical, literal and legal projects since 2001 Relevant Skills and Experience I am a freelance translator in Turkish-English and English-Turkish language pairs in medical, technical, literal and legal projects since 2001
$155 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
Los Angeles, United States
5.0
2
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:9月 27, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。