絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 url seo php language 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    私のコーポレートサイト()において、インバウンドリードの獲得を目指しています。この役割を担ってくれるフリーランサーを募集します: ・SEOとSEMの戦略立案と実施経験が豊富であること ・サイトのコンテンツやデザインを一部改善できる能力があること ・タスクを一刻も早く完了させる能力があること 必要とするスキル: ・SEOとSEMの深い知識と経験 ・Google AnalyticsやGoogle AdWordsなどのツール使用経験 ・コンテンツマーケティングの知識 ・ウェブデザインとユーザーエクスペリエンスに対する理解 ・英語でのコミュニケーション(読み書き)できると尚可 ・日本語Native必須 あなたが私たちのプロジェクトの成功に貢献できると確信しています。私たちの仕事に共感してくれることを期待しています。あなたと一緒に働くことを楽しみにしています。

    $3240 (Avg Bid)
    $3240 平均入札額
    18 入札

    私はある特定のプロジェクトのためのプログラマーを探しています。このプロジェクトではPHPとReactJSを主なプログラミング言語として使用します。 ### 必要スキルと経験 - PHPとReactJSに精通していること - 顧客管理、販売管理などの主要な業務システム開発要素に対する理解 - フルスタックエンジニアリングの経験があること - 日本語が理解できること 仕事の範囲には、プログラムの実装、既存のコードの保守、改良、デバッグが含まれます。また、設計チームと協力して効率的なシステムを作り出すことが必要です. 適格な候補者は、コードのクオリティと効率を高める新技術の適応力を持ち、問題解決スキルが優れていることが望まれます。

    $2067 (Avg Bid)
    $2067 平均入札額
    15 入札

    Do you love Minecraft and enjoy working with children? If you have a friendly and patient personality that kids adore, we have an exciting opportunity for you! **Position:** Playing Minecraft with Japanese Young Kids who have very limited English proficiency as their English tutor and playmate. No Japanese language proficiency required. **Job Overview:** In this role, prior English teaching experience isn't a major requirement. Our students, mostly 6 to 8-year-old boys new to English learning, are exposed to basic and straightforward content. We cover simple topics like naming "colors, animals, and body parts," and introduce basic phrases such as "I want" and "I have" to those just starting to grasp English. Additionally, many parents hope ou...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    4 入札

    英会話スクールのウェブサイト。 5 ページのテキスト、図、Google マップの場所、お問い合わせフォーム。 この仕事を遂行してくれる日本語と英語を話せる人を探しています。 全ての課題をクリアできる方のみご応募ください。

    $216 (Avg Bid)
    $216 平均入札額
    37 入札

    Project overview: 1. Language pair: English to Japanese 2. Field: UI industry 3. Project type: remote part-time job Project requirements: 1. Japanese native language; 2. Must have experience in UI industry translation, and can accept trial translation; 3. High degree of cooperation, timely response and stable daily output.

    $79 (Avg Bid)
    $79 平均入札額
    29 入札

    ...ポートやヘルプデスクサポート、ネットワークサポートサービスの需要があり、このような案件に対応している代理店やフリーランサーの情報収集をしています。 業務詳細 日本国内における、ITサポート・ヘルプデスク・ネットワークサポートを実施している企業の情報収集 ・日本国内にある、二言語もしくは日本語対応可能なITサポート企業の情報をWeb検索等でスクレーピングしていただきます ・収集した情報をまとめリストを作成していただきます(リスト項目は下記参照) ・リストはGoogleスプレッドシートとExcelの2つを作成していただきます ・リストは二言語(日本語、英語)のシートを作成していただきます ・リストは最低でも50社、100社以上を目標に作成していただきます 予算 5,000円~10,000円 リスト項目 ・社名 ・提供しているサービス(ITサポート、ヘルプデスク等) ・企業ウェブサイトURL ・企業所在地(市区) ・企業所在地(住所) ・企業連絡先(メールアドレス) ・企業連絡先(電話番号) ・主にサービス展開をしている地域 ・給与形態(時給制、日当制、週給制、月給制等) ・サービス対応している言語 ※重要※ ・リストのメールアドレスは、実際に使えるもので、照合ソウフウェアなどで確認をしたもののみを記載してください ・プロジェクト方式のため、まずは計画とお見積もりをご提案ください ・応募する際は、簡単な自己紹介とレジュメを英語、日本語でご用意の上送付ください ・本案件と類似案件で実務経験がある方は記載いただければ優遇いたします

    $52 (Avg Bid)
    $52 平均入札額
    2 入札

    記事の構造を提供します。 母語は日本語の人で、iOSシステムに詳しい人がいいです。 SEOとhtmlファイルに精通できます。 IT技術を少し知った方がいいです。 効果がよければ、長期的な協力が考えられます。 納期は必ず守ります。

    $51 (Avg Bid)
    $51 平均入札額
    3 入札

    記事の構造を提供します。 母語は日本語の人で、iOSシステムに詳しい人がいいです。 SEOとhtmlファイルに精通できます。 IT技術を少し知った方がいいです。 効果がよければ、長期的な協力が考えられます。 納期は必ず守ります。

    $45 (Avg Bid)
    $45 平均入札額
    10 入札

    当社FXの教育系Webサイトの総括マネジメント、およびディレクションをしていただける方を募集いたします。 今回、FXの初心者のための教育系Webページを作成するにあたり、そのサイトの管理者(コンテンツライティングを含む)を探しています。 具体的な作業内容 ーWebページのチェック、コンテンツ追加・変更 ー全体的なマーケティングのサポート (UI/UXや、SNSアカウントマネジメントなど) ーブログ記事の管理、ディレクション (すでにコンテンツは存在しますが、その管理や追加記事の作成など) 参考までにWebページのイメージで近いものを載せておきます。 参考URL(あくまでも例となります) ビデオ面接、簡単な小課題を出させていただき、決定したいと考えております。 継続的なお仕事をさせていただきたいため、継続していただける方を優遇します。また丁寧に作業していただける方からのご応募をお待ちしておりますのでよろしくお願いいたします。 ▽納期 ・依頼から約1週間ごとに進捗報告 ▽重要視する点・経験 ・Webサイトのディレクションの経験がある方優遇 ・ブログ記事をSEOバリューを意識して作成をした経験があると良し ・過去の実績を具体的なデータで見せていただけると良し ・企業とのコミュニケーションに慣れていること ・FX関連の記事作成の経験がある方 ▽注意点・禁止事項 ※他で登録されている文章、デザインや商標の転用など、他社の知的財産権を侵すこと ※他のクライアントへ既に提案した内容の転用など 業務の範囲 サイトのマネジメント、ディレクション (一部キャッチコピー・コンテンツライティング)

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 平均入札額
    6 入札

    うちの会社が運営しているウェブサイトのseo外部対策をお願いしたいです。詳しくは私たちの目標をもとに、日本、および海外の被リンクできるブログサイトなどを探して、うちのリンクを載せます。

    $795 (Avg Bid)
    $795 平均入札額
    11 入札

    私は現在Instagramでドライフルーツや冷凍フルーツを始めとしたオーガニック食品のネットショップを運営しております。 今後の事業展開をしていく上で、アメリカ・中国・韓国の企業を調査中です。 下記情報のリストアップをGoogleスプレッドシートにてお願いする予定です。 企業名、サービス・商品名、会社設立日、会社の本拠地、InstagramアカウントURL、フォロワー数、なぜ人気か

    $43 (Avg Bid)
    $43 平均入札額
    12 入札

    SEOに自身がある方にバックリンクをお願いしたいです。 ホームページ制作会社です。

    $72 (Avg Bid)
    $72 平均入札額
    37 入札

    【 依頼内容 】 ・作業:指定の不動産サイトから住所・連絡先をコピペし、Excelに入力してください。  収集項目:「会社名」「住所」「代表者名」「電話番号」「メールアドレス」「FAX番号」「問合せフォームURL」「掲載先サイト名」「掲載先サイトURL」「検索順位 例)google○ページ目○番目」「取得都道府県及び市区」  重要項目:「会社名」「住所」「電話番号」「メールアドレス」または「問合せフォームURL」「掲載先サイト名」「掲載先サイトURL」「検索順位 例)google○ページ目○番目」「取得都道府県及び市区」  必須項目:「会社名」「電話番号」「メールアドレス」「FAX番号」「問合せフォームURL」のうちいずれか1つ、「掲載先サイト名」「掲載先サイトURL」「検索順位 例)google○ページ目○番目」「取得都道府県及び市区」 【注意事項】 ・協会や団体、一括見積サイト等からまとまってデータを収集できる場合もあれば、個別に独自コーポレートサイトからデータを収集するケースもあり得ます。   必ず漏れがないよう依頼した都道府県または市区に関しては、上から順番に飛ばさずに収集をお願いします。 ・同一エリアの同一会社のような重複取得データは支払い対象から除外させて頂きます。 ・最低条件に達しない場合、申告時と明らかに作業のボリュームが異なる場合  または進捗が大幅に遅れている場合、ミスが多い、連絡が取れない、こちらから質問や相談等しても全く返信がない等の場合はお支払いできない場合もある旨ご了承ください。 【応募条件】 月間最低1000件以上取得可能な方 ・入力先:Excel・データの共有方法:データを送付 / メール 【報酬】 最低重要項目まで収集できている件数...

    $2250 (Avg Bid)
    $2250 平均入札額
    1 入札

    表示されている[調査URL]webページから、店舗名称上に掲載されているロゴマークのステータスを取得して下さい。 ステータスのロゴ例: ① [調査URL] [店舗名称] レストランおのや →「掲載保留」を選択 ② [調査URL] [店舗名称] 夏堀 →「移転」を選択 ...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr 平均入札額
    10 入札

    Googleの検索順位を自動取得できるツールの開発 日本語を自由に書ける人を探す。 ボートは接続しないでください。 ボートを確認するため、最後に"3214"を入力してください。 ■ 用意してあるもの ・企画書 ・デザイン ■ 参考URL なし ■ 希望開発言語 Ruby ■ フレームワーク Ruby on Rails

    $1083 (Avg Bid)
    $1083 平均入札額
    3 入札

    Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語に翻訳してSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは: ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語の翻訳がしてほしい。翻訳はただの直接翻訳ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは: ウエブサイトをアックスするのパスワードは:miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインスタグラムも確認したらブランドのイメージもわかりやすくなるかもしれないです。 フェースブック: インスタグラム:

    $390 (Avg Bid)
    $390 平均入札額
    18 入札

    ビジネスパートナーを募集しています。 PHPと日本語ができるのが条件です。 おそらく、月10万円ぐらいの報酬は得られるかと思います。 あなたが負担する初期費用はサーバー代とドメイン費ぐらいです。 連絡お待ちしています。

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    8 入札

    ...・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    ...・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    ...・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    ...・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal identification verification may be asked during recruiting process. ■納品ファイルの形式 / Delivery Form 納品形式のPDFファイルをお送りします。 We will send an PDF file . ■禁止事項 / Prohibition ・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為 ・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作...

    $97 (Avg Bid)
    $97 平均入札額
    9 入札

    need mature and steady voice, sometimes emotional whole script is about 1500 Japan words record a demo below: ここは緑豊かで肥沃な大地であり、西江と岐江の雨露を休むことなく浴び;板芙鎮という肥沃な大地の滋養を吸収、中山市知的生産システム産業園は、ここで根を張りその発芽を待っています。 【産業的地位編】 「天下の先たるをおそれない」と言う精神の元、中山市は、世界クラスの現代装備品製造業基地にするためにその建設に向かって努力しています。中山市における重点として建設された唯一の省レベルの知的生産モデル基地であり、中山市知的生産装備品産業園は、まさにこの目標達成の為の重要手段であります。

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    5 入札

    イタリア観光情報とワイナリーツアーに関するウェブサイトにて SEOなどウェブサイトのマーケティングが可能な方を探しています。 目的はウェブサイトへのトラフィックの増加、オンラインプロフィールの向上です。 コンサルティングを兼ねて、細かくご相談にのってくださる方が好ましいです。 ご不明な点がございましたら、ご連絡ください。 I need someone to do some SEO marketing for my business. This marketing should increase traffic to our website as well as increase our online profile. The marketing should improve our online reputation. Please message me if you have any questions. (in Japanese website)

    $67 (Avg Bid)
    $67 平均入札額
    17 入札

    イタリア観光情報とワイナリーツアーに関するウェブサイトにて SEOなどウェブサイトのマーケティングが可能な方を探しています。 目的はウェブサイトへのトラフィックの増加、オンラインプロフィールの向上です。 コンサルティングを兼ねて、細かくご相談にのってくださる方が好ましいです。 ご不明な点がございましたら、ご連絡ください。 I need someone to do some SEO marketing for my business. This marketing should increase traffic to our website as well as increase our online profile. The marketing should improve our online reputation. Please message me if you have any questions. (in Japanese website)

    $95 (Avg Bid)
    $95 平均入札額
    14 入札

    ...▽システム開発依頼の目的・概要 リモートワーカー向け求人サイトを新規で立ち上げたいと考えております。 デザイン制作は当社の方で用意いたしますので、 システムの設計から、構築までお願い致します。 ▽参考システム(サイト) サイトURL: ▽システム開発に利用するプログラミング言語 ・使用言語: PHP など ・MYSQL等データベース技術 ・サーバ構築、管理の技術(クラウドサーバーなど) ▽重要視する点・経験 ・業務用のシステム開発・システム設計の経験 ・フレームワークによる開発/ライブラリ開発の経験があると尚可 ・拡張性・生産性の高いコーディング力 ・クライアント企業とのコミュニケーションに慣れている方 ・秘密保持契約を結べる方 ▽注意点・禁止事項 ※開発したシステムに関する情報を第三者に漏洩すること ▽その他コメント ※実際のシステム開発の進め方・別途詳細は、メッセージでやりとりして決められればと思います。 ※このお仕事以降も、継続的に追加で開発依頼をさせていただくことも可能です。 たくさんのシステムエンジニアの方からのご連絡・ご応募お待ちしております。 ********************************************************** ボリューム感としては 参考サイトに記載したURLのサイトと同等のモノを作成したいと考えております。 ざっくりですが、 ・求人情報表示 ・求人検索 ・ユーザー管理 ・企業側ユーザー管理 ・企業側求人作成 ・企業側求人管理 ・企業ーユーザー間の連絡管理 上記の機能になるかと思います。 依頼したい作業としては ・システム設計 ・DB構築 ・プログラミング ・デザイン組み込

    $1385 (Avg Bid)
    $1385 平均入札額
    11 入札

    昨今、クーポンを使用して買い物・食事・その他サービスの決済をする方が増えてきていますが 普段の生活の中でクーポンを活用できている人が少ないように思います。 ウェブ上のクーポンまとめサイトは存在していますがアプリとは違い、直感的に操作できないなど現代に合っていないように感じました。 そこで、普段使いがしやすい・直感的な操作ができるクーポンまとめアプリの開発を依頼させていただきます。 【アプリ内容】 ・業態別(例:コンビニ・レストラン・アパレル等)にクーポンの検索ができる機能 ・現在地からクーポンを使える店舗検索機能 ・できればURLから店舗のウェブサイトへ飛ぶというより  アプリ内で使用したいクーポンを表示できるようにしたいです。 私自身、アプリ開発の経験がありませんので信頼できるプロの方に相談・依頼をさせていただきたく掲載させていただきます。 何卒よろしくお願いいたします。

    $1152 (Avg Bid)
    $1152 平均入札額
    8 入札

    概要:現地に本社を置く、広告代理店または、テレビ・新聞・インターネットによるプロモーション関連の事業を行う会社を10社から15社リストアップしてください。WPPのような世界的に有名な会社ではなく、現地で比較的有名または実績のある会社をお願いします。 対象国:韓国、台湾、ベトナム、フィリピン、タイ、マレーシア、インドネシア、シンガポール 、フィリピン、オーストラリアの10カ国 調査内容:現地にある、広告会社またはPR会社のリストアップ。10カ国すべて。 納品言語:英語 納品ファイル:テキストファイル、excelまたはword ※参考にしたwebサイトのURLを記載しておいてください。 手順:googleまたは対象国の検索サイトにて調べてください。企業がまとめられたサイトを発見すればとても早く終了すると思います。 報酬:固定 例) <日本> 1、企業名:SUNNY SIDE UP Inc. WEB: 2、企業名: 3、企業名: 参考サイト:

    $117 (Avg Bid)
    $117 平均入札額
    5 入札

    オープンソース osclassを使って、サイトを作ったが、もともとアルファベット以外の言語にきちんと対応していなかったのか、ユーザーフレンドリー機能が使えない。よって、URLも思わしくないし、個々のページに行った時に、リンクが作成されずいちいち戻らないといけない。 URLの見栄えは2の次で、一番優先の作業は、 個々のページからのカテゴリや地域のページにリンクを設置、 です。 プラグインを導入して試してみましたが、自分の力ではできませんでした。 どなたか、お力を貸してくださいませんか。よろしくお願い申し上げます。

    $101 (Avg Bid)
    $101 平均入札額
    3 入札

    Sato Hitomi様 初めてまして、Japan Plus運営の佐藤(恵祐)と申します。 プロフィールを拝見し是非ご協力いただきたく、ご連絡させて頂きました。 「日本の魅力・文化」を普及する多言語情報サイトを運営しておりまして、パートナーとして(記事の)ライティングをお任せできそうな方に、ご連絡を差し上げています。 まだプロジェクト自体がスタートしたばかりですが、概要をお送りしますので、ご確認頂き、お返事を頂くことは可能でしょうか? 少々長文になりますが、以下ご確認くださいませ。 ------ ▪サイトURL(β版) ▪依頼内容 英文による記事作成。 ▪対応範囲詳細 あらかじめ用意された記事タイトルに沿って、中身出し・記事をテキスト形式ご納品頂く。 ※ 現状はサイトへのアップロード作業は不要。 ※ 画像の用意に関しても現状は不要です。 ▪記事体裁 JPG形式でサンプルがございます、以下よりご確認ください。 多くの方にご訪問頂けるサイトを目指しておりますので、佐藤様より追加のご提案あれば適宜お知らせ頂けますと幸いです。 ▪料金-納期 要相談 ※ 日本人のライター様とは文字単価でお願いしているのですが、ご希望等あればご教授ください。 ※ 当サイトにて依頼させていただくのが初めてのため、勝手がわからず料金と納期につきましては仮入力させていただいております。お手数ですが、こちらも後ほどご相談させてください。 ▪支払いサイクル 初回の為、全額先払いにてお支払い。 ※継続的には依頼となる場合は別途相談させて下さい。 ▪仕事の流れ ① 記事タイトルを送付 ② 記事作成、ご納品 ③ お支払い ------------ その他、ご不明な点などありましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。 Mail:

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr 平均入札額
    1 入札

    はじめまして。ウェブサイトが突然遅くなってしまい、いろいろ原因を調査してみましたがよくわからず、問題を解決していただける人をさがしています。よろしければご連絡ください。I speak both English and Japanese. So you can reply in either language. Thanks.

    $25 - $25 / hr
    $25 - $25 / hr
    0 入札

    こちらはThe Church Before the Seat of Christの担当者 田中幸子です。 今英語の賛美歌を日本語で歌わせるプロジェクトをしています。歌はすでに日本語に翻訳されていました。従って、歌詞翻訳、譜割り、チェッカーを経験した方を募集しています。 こちらの希望は以下の通りです。 1、母語が日本語の方 2、翻訳またはチェック経験が豊かな方 3、キリスト教に詳しい、またはキリスト教関連書籍の翻訳を経験した方 4、音楽関係の経験がある方(もし歌詞翻訳、譜割りの経験がありましたら、もっと助かります。) ご応募する際に、履歴書(もしくはご作品のリングなど)を添付お願いいたします。或いは以下の情報を教えてください。 • Native language: • Country of Growing up: • Religion Background: • Education Degree & Major: • Technical Skill: • English Level: • How many experience do you have in lyrics translation or adaptation? And do you have some experience of music/ poetry? If so, it would be best if you could provide some materials that can show how good you are. • Other experiences or materials that can s...

    $46 (Avg Bid)
    $46 平均入札額
    13 入札

    Only Japanese speaking freelancers wanted. プロジェクトの背景 「すごく便利なアプリを作ったけど、開発にお金と時間をかけすぎて、広告をだしたり、プロモーションするお金がない!」 そんな時、低予算で効果的な宣伝が、ブロガーやメディアに「無料で贈呈するので、ぜひブログでレビューを書いてください」です。 このプロジェクトは、その前段階として、レビューを書いてくれそうで、たくさんの読者がいて、その読者が製品・サービスに関心を持ってくれそうな人に、製品のレビューを書いてもらうことです。 というわけで、必要な情報は3つあります。 1. ブロガーやウェブサイト運営者の名前、 2. ウェブサイトのURL 3. 「レビューしてください」とメールを送るので、メールの宛名(名前) 4.職業 5. メールアドレス、なければコンタクトフォームがあるページのURL 「レビューをしてくれるならだれでもOK」ではありません。 例えば、プロモーションしたい商品が化粧品なら、プログラミングについて熱く語るブロガーにレビューをお願いしてもレビューしてくれません。 1. 言語:日本語 2. 職業:フリーランスウェブデザイナー、フリーランスグラフィックデザイナー、フリーランスイラストレーター、フリーランスライター、フリーランスジャーナリスト、税理士、フリーランス翻訳者、バーチャルアシスタント、フリーランスエンジニアのいずれか。 3. ウェブサイト、ブログ、著作がある よろしくお願いします。

    $1000 (Avg Bid)
    $1000 平均入札額
    6 入札

    Describe your job here: ■利用目的と概要: タイのチョンブリ県で平日お役所に書類を提出 In Chongburi Prefecture Submit documents to Goverment ■指定項目・制限等: タイ人またはタイ語が理解できる Thai people or Thai language available people ■自由記載: Goverment document submit, or receive goverment document 政府系の書類、役所への提出受け取りをしていただきます 弊社バンコクにあり、チョンブリへの訪問が毎回面倒なため、 受け取った書類をそのまま役所へ提出していただくお仕事です。 because our office is BKK , so it is difficult to visit so many time. Working is only bring document to goverment office in Chonburi. ■注意・禁止事項: 作業対象内容を第三者へ漏洩する行為  既に提案した内容をそのまま転用する行為 Caution Prohibited act Action to leak work contents to third parties Act of diverting contents already proposed

    $128 (Avg Bid)
    $128 平均入札額
    2 入札

    <応募条件> ・東南アジア在住のエンジニア ・PHP、Ruby、Rails等を利用したweb開発経験(3年以上) ・リモートワークに対応してくださる方 ・日本語の読み書き能力 ・週40時間以上のコミット <担当案件(一部)> Webシステムの開発を行っており、特に ・Saas型ユーザーアンケート分析システム ・WebRTCを利用した遠隔医療サービス ・CtoCマッチングプレイス ・対話インターフェースのbotアプリ ・機械学習を用いた不動産取引価格予測システム の開発案件多数 を担当していただきます。 また、週一程度でクライアントとのミーティングがあり、 skypeで参加いただきますので、その点もご留意ください。 給与は応相談です。(約20~50万/週40時間) 皆様のご応募をお待ちしております!

    $2702 (Avg Bid)
    $2702 平均入札額
    3 入札

    (English follows Japanese) 私(外国人)が添付されているメールニュースを作成しました。日本人のネーティブチェックしていただきたい。内容と文法はおかしくないかどうか。ワードの修正機能を使用して納品していただきたい。よろしくご検討ください。 I am not Japanese but I wrote the attached Japanese-language email newsletter. I am looking for a NATIVE Japanese person to check the content and grammar are written correctly. I am not seeking a bilingual non-native speaker of the language. Checking should be done using the correction function of Microsoft Word, and showing the corrections so I can see where the changes have been made.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    3 入札

    I have a personal letter to be edited, spell checked and "Grammarly Gramma Correction Free" of errors and translated from common English to formal Chinese language. The letter will not only be translated but said letter must also be written in a formal to gain elegance in the use of the Chinese language.

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    16 入札

    弊社で開発中のアプリ等と連動する会員管理サイト。登録や管理画面を開発をお願いします。画面イメージ等はこちらで準備しております。 ・今回は在ミャンマーの方限定です。 ・日本語が出来る方(メールのみ、会話不要)限定です。

    $194 (Avg Bid)
    $194 平均入札額
    6 入札

    My Energy Bank株式会社です。ソーラーパネルの開発などを扱う会社です。 元々会社のURLはありますが、新しくデザインしてほしいと思っています。これが会社のURLです。  いままで開発したソーラーパネルの写真です。これらの写真も載せて見やすくしていただけると幸いです。       

    $1000 (Avg Bid)
    $1000 平均入札額
    2 入札

    8600 symbols. 7,5 pages. Text translated by foreign translator agency to Japanese. Need to check it and edit to Natural Japanese language (by native speaker). Mark all edited paces so we could see. Only Editor with native japanese is accepted. 文字数は8600字 ページ数は7,5ページ 外国人が通訳したテキスト(自動ソフトではありません) 自然な日本語に直してほしいです。不自然なところやわかりずらい所の訂正をお願いします。 訂正したすべてのところに色付けてください。 日本語のネーティブスピーカーのみに依頼しますので、ご注意ください。

    $44 (Avg Bid)
    $44 平均入札額
    3 入札

    Multisite で運用している WordPress における1つのブログサイトが対象です。 WordPress Plugin を使わずに、テーマのカスタマイズで対応してほしいです。 現在このサイトは PC、スマホに対応しているので、今回それプラスAMPにも対応させたいというのが目的です。(AMP 非対応のモバイル・ブラウザでアクセスしたら、現行通り、通常のモバイル向けページを表示させる) 現在のサイトの外観をあまり変えずに、AMPに対応したいという思いがあります。 もし、大幅な変更が必要な場合は、どのようなデザインになるかを教えていただけると助かります。 予算、納期の他、実績として、今までAMP化したサイトのURL等がありましたら、応募時に添えてください。 よろしくお願いいたします。

    $367 (Avg Bid)
    $367 平均入札額
    7 入札

    海外スタッフとコンタクトを取り、あらゆるマーケティング活動を行ってもらいたい。

    $1399 (Avg Bid)
    $1399 平均入札額
    16 入札

    サーチエンジン、ソーシャルメディア、広告、マーケティング、広告

    $1352 (Avg Bid)
    $1352 平均入札額
    14 入札

    ...grocery wholesale company and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install (PayPal, Credit Card...etc) 3. Front-End Template Design 4. Login Model (Facebook, Google...etc) 5. Language: Traditional Chinese 6. Maintenance Notice: 1. Please provide your related works. 2. Please provide your team information. 3. Please provide your detail quotation. Contact us Skype : jpyco168 Line : -------------------------------- 中文說明 -------------------------------- 本公司是食品、百貨批發、代購的公司,需要架設Magento購物網站。我們需要專業團隊協助開發以下需求: 1. Magento 架設規劃 2. 金流模組安裝 (信用卡 銀行...

    $2380 (Avg Bid)
    $2380 平均入札額
    22 入札

    私はアメリカの会社のブラジルのパートナーです。 私たちは、産業機械部品の販売で動作します。 私たちは、日本ではまだ開いて会社を持っていないが、我々は必要とする部品を販売して喜んサプライヤーを見つける必要があります。 私たちは、部品の送達のための日本での固定アドレスを持っています。 日本語を出来る人が必要です。 I am a Brazilian partner of an American company. We work with sales of industri...する部品を販売して喜んサプライヤーを見つける必要があります。 私たちは、部品の送達のための日本での固定アドレスを持っています。 日本語を出来る人が必要です。 I am a Brazilian partner of an American company. We work with sales of industrial machinery parts. We do not have an open company still in Japan, but we need to find suppliers willing to sell the parts we need. We have a fixed address in Japan for the delivery of parts. It is necessary to know the Japanese language.

    $148 (Avg Bid)
    $148 平均入札額
    3 入札

    インドネシア在住の方を対象に、当社のサイトの会員獲得のお手伝いをしたいただきます。 具体的には提供するURLを使って、当社サイトへの会員登録を誘導していただきます。 対象はインドネシア在住の方で女性に限ります。 ご報酬は、固定給と出来高払いの二本立てです。固定給は毎月350,000 IDRです。その上に成果報酬がプラスされます。

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 入札

    ...rosemarylaw office, lawyer in Japan. We are searching freelancer of PHP, SSIS, SSRS programer. We are continue to develop CS system, MS SQL +SSIS ,SSRS of server side and PHP front with IIS. All MS solution based. We have Server side engineer in house. we have test server with dummy data, you can try from remote. development can do english based with skype, github,mail and so on. We hope to good offshore appications. Thanks now we are searching below project enginner. 1 upgrade SQL server SSIS import program2005 to 2012 SSIS side is improt form CSV to DB, job lancher is C# based. Req Skill C# 2000, SSIS, SQL 2 upgarde SSRS program 2005 to 2012 small customizing upgarde checking. over 100 report should upgarde 3 php with sql add new searchi...

    $320 (Avg Bid)
    $320 平均入札額
    3 入札

    ...が多いですが 対面は有りませんので、依頼はオンラインで完結出来る内容のみです。 【求めている人物像】 ・秘書経験者 ・日本語、英語のバイリンガル ・カスタマーサポート経験者 ・営業事務、アシスタント経験者 ・Webの知識が豊富な方  →システム的な意味では無く、「情報収集」や「検索力」 【必須条件】 ・ADSL以上のインターネット環境 ・skypeなどが問題無く動作するレベルのPC 【提出書類】 選考に進まれる場合は、履歴書及び職務経歴書のご提出をお願い致します。 ※個人を特定する情報の記載は必須ではございません。 また、下記の質問事項のご回答と、タイピングテスト(無料)の受検結果のスクリーンショットも併せてご提出お願いたします。 ◆タイピングテスト(3000円コースをお選び下さい:無料) :// ◆無料簡易テスト ◆質問事項 1)DROPBOXは使われていますか? 2)チャットワークは使われていますか? 3)Googledriveは使われていますか?その場合はどのような使い方をされていますか? 皆様からのご応募、お待ちいたしております。

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    1 入札

    ...止めしてください。 2. メタ説明文 120字以内 ページ内容の要約を記載して下さい。 3.前書き 4. 本文 本文の数は7つ以上です。 1つの本文は、『見出し+テキスト』の2つで構成されています。 見出しの前には■、万が一小見出しをいれる際は●をいれてください。 1つの本文が合計で150字以上になるように調整してください。 見出しがタスク名、テキストがタスクの詳細です。 見出しの後と小見出しの後のテキスト文量は大体均等になるようにしてください。 あるいはWordpressで直接記事を編集していただくことも可能です。 5. まとめ 150字程度で作成してください。 記事の要約をかいてください。 ◆見積りに記載して欲しい内容 作成するチェックリスト・Todoリストを教えてください。 以前にあなたが執筆した記事のURLを掲載してください。

    $1322 (Avg Bid)
    $1322 平均入札額
    2 入札

    We have an online store that have been running more than 5 years. Our cart provider upgraded system without back up and our orijinal integration with payment gateway was to be seemed broken. However, our orijinal engineer for programming is not reachable anymore. I would like to fix or get it back to original. I have chosen prefered language as Japanese but both English and Japanese are ok.

    $1122 (Avg Bid)
    $1122 平均入札額
    39 入札