ボストン 求人 日系仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 ボストン 求人 日系 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    医学論文の投稿のための英文校正。1236語。2-3での構成を希望。

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    9 入札

    ジャパンスタイル(Japan Style)はアラブ首長国連邦のドバイで本のビンテージ・アンティーク着物を本より直輸入して販売するために現在ウェブサイトの構築及びインスタグラム・フェイスブックを活用する為のコンテンツクリエーター/ライターを募集しております。ウェブサイト及びインスタグラムのコンテンツ内容を英語で手掛けていただける方を募集します。本の文化や歴史、着物に興味がある方。

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr 平均入札額
    8 入札

    Ling Xiao Y.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください翻译要是: >1. 型号可有可无 >2. 字数限制: 52字元以内 *Column E有显示字数 >3. 名称的格式 : 厂商名称+品牌名称 + 商品名称 +商品型号 + 颜色 + 尺寸 + 附品 >4. 如果商品是电脑,名称裹一定要有"电脑"这个字,其他只需看名称也可以了解是甚么商品 >5. 简体字和中国的用语。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。

    $900 (Avg Bid)
    $900 平均入札額
    1 入札

    金融・投資・仮想通貨以外のカテゴリーで、本のyoutube著名のメールを収集する。 フォロワー数1万以上5万以下のチャンネル。 コピー&ペーストするだけの簡単なデータ収集のお仕事です。 未経験者歓迎、空いた時間にいつでも応募OK。 予算:100メールアドレスで5ドル お支払いは、弊社にて確認後となります。 収集したメールアドレスのうち、10%以上が無効またはメール送信不能の場合、不足分のメールアドレスを交換する必要があり、そうでない場合は報酬額から割りで控除されます。

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    2 入札

    【案件詳細】 こちらからの動画主題により、弊社のソフトなどを利用して動画撮影、動画編集を依頼させていただきたいです。 【納品形式】mp4 【希望納期】契約してから一週間 【お支払い時期】検収後即 参考動画: ① ② ③ 【作業ルール】 1.動画の長さは2~5分間ぐらいで、動画にナレーションと字幕つきです。 2.動画内容の解説はわかりやすいように。 3.動画主題を中心に、動画全体スムーズ。 4.内容などにはYouTubeの規制に準拠している。 【提案条件】 1.(必須) 2.動画制作経験があり 【希望報酬】 一本3000~5000円ずつ 【注意点・禁止事項】 締切厳守 ・依頼を引き受けることで知り得たすべての情報を第三者に漏れこと ・著作権は当方に譲渡いただきます 【その他】 動画主題により、ソフトをアピール Tenorshare Japanチャンネルの共有

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 入札

    私は今本語を勉強するためのサイトを作っています。今、音声ファイルが必要なんです。私は本語のネイティブではないので自分で作れません。今、百五十ぐらいのファイルが要りますが私はサイトをもっと達成するにつれてまたこのことを頼みますので将来またあなたのサービスを頼みます。私が見つけているのは本語のネイティブで百五十のmp3の音声のファイルをべつべつ作ってくれていい音声ファイルを撮れるように音声の装置がある方です。

    $22 (Avg Bid)
    $22 平均入札額
    7 入札

    ■依頼の目的/概要 インド工科大のITエンジニアのみで構成された約250名規模のラボ型開発チームによって、 これからの本のIT開発力を世界水準に押し上げることを目的に、新規サービスを2021年6月より開始いたしました。 こちらのサービスは本企業向けのインド工科大のエンジニアチームの貸し出しサービスです。 今回はオンラインで本企業とインド工科大のITエンジニアの間に入り、 顧客ヒアリングからITエンジニアチームのディレクションをできる方を探しています。 本の力になりたいという方、サービスの立ち上げフェーズにご興味ある方、 お気軽にご応募ください。お待ちしております。 弊社情報: ■依頼詳細 ・一案件:5万円/月(時給:5000円換算)〜 ※余裕がある方には、複数の中長期案件を同時にお任せします。  例)ある海外在住のバイリンガルブリッジSEの場合    3ヶ月以上の案件を6社分担当:5万円×6社=30万円/月 ・期間:3か月(継続あり)〜 ・想定稼働時間:一案件10時間/月  ※複数案件依頼の可能性があります。 ・業務内容: 顧客ヒアリング/提案・要件定義/設計・プロジェクトマネジメント・UI翻訳 ※基本的に企業様とインド工科大生とはSlack、zoomでのコミュニケーションになります。 ・開始時期:即 ■重視する点 ・SE歴3年以上 ・本語と英語のコミュニケーション力がある方 ・語学レベル(本語:ネイティブ・英語:ビジネスレベル) ・レスポンスが早い方 ・相談しながらお仕事すすめられる方 ・モチベーションの高い方 ・海外エンジニアとやり取りした経験がある方 ■その他 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ご質問等ありました...

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr 平均入札額
    1 入札

    本に住む外国向けのアンケートを翻訳する仕事です。 (1)アンケート協力のお願いの文章を本語からベトナム語へ翻訳 (2)ベトナム語のメールを本語へ翻訳 (3)メールの回答を本語からベトナム語へ翻訳 130分の作業を約15間くらいの見込みです。 プロジェクト完了後$300をお支払いいたします。

    $272 (Avg Bid)
    $272 平均入札額
    11 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $868 (Avg Bid)
    $868 平均入札額
    19 入札

    【 概要 】 弊社はウェブトゥーン漫画の本語翻訳を取り扱っている会社です。 ウェブトゥーン漫画の【翻訳】または【校正】(中国語⇒本語)ができる方を探しております。 【 めるレベル 】 ・中国に住んでいるの方 ・中国語が分かるネイティブまたは中バイリンガル ・本語がネイティブクラスの中国の方は応相談 【 仕事形式 】 定期で漫画の翻訳をご依頼させていただきます。事前に合意した納期までに翻訳原稿を提出していただきます。 【 報酬 】 2000円~3000円/話 【 重視する点・経験 】 ・漫画作品の翻訳に経験・実績がある方 ・中国語を正確かつ流暢な本語に翻訳できる方 ・中の流行り言葉に詳しい方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績(翻訳歴)をご提示ください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております!

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr 平均入札額
    7 入札

    【 概要 】 弊社はウェブトゥーン漫画の本語翻訳を取り扱っている会社です。 ウェブトゥーン漫画の【翻訳】または【校正】(中国語⇒本語)ができる方を探しております。 【 めるレベル 】 ・中国に住んでいるの方 ・中国語が分かるネイティブまたは中バイリンガル ・本語がネイティブクラスの中国の方は応相談 【 仕事形式 】 定期で漫画の翻訳をご依頼させていただきます。事前に合意した納期までに翻訳原稿を提出していただきます。 【 報酬 】 2000円~3000円/話 【 重視する点・経験 】 ・漫画作品の翻訳に経験・実績がある方 ・中国語を正確かつ流暢な本語に翻訳できる方 ・中の流行り言葉に詳しい方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績(翻訳歴)をご提示ください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております!

    $284 (Avg Bid)
    $284 平均入札額
    9 入札

    1987年の映画007 /リビング・デイライツの完全な公式本語音声ダブを送ってほしい。ただし、これは最初の録音またはテレビ朝吹き替えである必要があり、新しい録音吹き替えにすることはできません。 26分から27分までサンプルを送ってください。私が幸せなら、私は映画全体の代金を払います。ありがとうございました。

    $101 (Avg Bid)
    $101 平均入札額
    1 入札

    1987年の映画007 /リビング・デイライツの完全な公式本語音声ダブを送ってほしい。ただし、これは最初の録音またはテレビ朝吹き替えである必要があり、新しい録音吹き替えにすることはできません。 26分から27分までサンプルを送ってください。私が幸せなら、私は映画全体の代金を払います。ありがとうございました。

    $380 (Avg Bid)
    $380 平均入札額
    2 入札

    1987年の映画007 /リビング・デイライツの完全な公式本語音声ダブを送ってほしい。ただし、これは最初の録音またはテレビ朝吹き替えである必要があり、新しい録音吹き替えにすることはできません。 26分から27分までサンプルを送ってください。私が幸せなら、私は映画全体の代金を払います。ありがとうございました。

    $23 (Avg Bid)
    $23 平均入札額
    4 入札

    やあ、 本のサイトのポートフォリオがたくさんあるので、スポンサー付きの投稿を購入したいクライアントを見つける必要があります

    $266 (Avg Bid)
    $266 平均入札額
    9 入札

    本語を教えることに興味があるの方を探しています。 以前本語能力試験に合格しました。何年ぶりに本語を使っていません。しっかりと自分の本語のレベルをブラッシュアップしたいと思っています。再びに流暢な本語が話せるようになりたいと思っています。 よろしくお願いします。

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr 平均入札額
    4 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $1101 (Avg Bid)
    $1101 平均入札額
    20 入札

    TikTokで実況プレイ出来る方急募❗️ 応募条件: ?ゲーム実況が好きの方、ゲーム実況者になりたい方 ?本国内在住の方 特徴: ✨24時間好きな時に働ける ✨高時給&在宅勤務可 ✨初心者OK

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 入札

    Hi Zheng H., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. はじめまして! 私は本でスニーカーケア商品のブランドを販売してます。 この度、靴紐、シューレースの販売をするにあたって、OEM可能な良い工場を中国で探して欲しいです。 ・サンプル取り寄せ ・工場訪問 ・商品購入 ・検品 ・本への発送 上記対応可能でしょうか? 宜しくお願い致します。

    $100 (Avg Bid)
    $100 平均入札額
    1 入札

    - 既存のソーシャル・メディア・アカウントを Twitter、LINE、Facebook、Linkedinの既存のソーシャルメディアのアカウントを許容範囲内の状態にする。 - 各ソーシャルメディア上に小さなネットワークを作る - 新たに確立されたソーシャルメディアからウェブサイトへの訪問を促す - 各ソーシャルメディアアカウントの管理方法に関するガイドラインの提供 - 各ソーシャルメディアのアカウントは、本向けにアレンジされている必要がありますが、英語でのコンテンツも必要です。 追記:ネットワークの構築とトラフィックの生成は、ソーシャル・プレゼンスに対する市場の反応をテストするために、現在は実験的なレベルとなっています。 また、このタスクが成功裏に完了した場合、将来的に長期的な協力関係を築くことができることに留意してください。

    $150 (Avg Bid)
    $150 平均入札額
    2 入札

    ビジネス成長スキルを持っている.2つの新しいスタートアップを手伝ってくれるが必要です。最初のものは、ビジネスと関係のコーチとしてです。本の中小企業に私のサービスを知ってもらうことでクライアントを見つけるためにフリーランサーが必要です。 2つ目は英会話教室で、リードファンネルの改造が必要です。最後に、カスタマーサービスなどの一般的な事務を手伝ってくれるフリーランサーが必要です

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr 平均入札額
    3 入札

    たえ_商品名稱翻译(中) 2021.8.16 宜しくお願い致します。

    $28 - $28
    $28 - $28
    0 入札

    医学学会発表のための抄録の英文校正をお願いします。279words。

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    33 入札

    お世話になります。こちらは株式会社EFJのムラドともうします。名古屋市に自動車販売店のビジネスをやっています。 ホームページの内容の件ですが、現在は英語で書いてある事を正しい、分かりやすい本語に翻訳していただきたいです。 取り合えず上のページから始めましょうか?本語のページをのお客さんが読みますから、全部書かなくてもいいですし、また必要なことを追加してもいいと思います。 例えば会社の設立などです。 I will wait for you thoughts. Have a nice day!

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    お世話になります。 Tangerine(株)の平井と申します。 弊社はリテールテックのSaaS企業で、現在は国内市場にーフォーカスしておりますが、開発チームは米・印に持っておりまして、国内チームと海外の開発チームのブリッジしてくれる方を探しています。 できるだけ継続的にサポートいただける方をめていますが、ぜひ一度詳細をご相談できたらと思っております。 よろしくお願いいたします。 Tangerine(株) 平井清

    $5000 (Avg Bid)
    $5000 平均入札額
    1 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $811 (Avg Bid)
    $811 平均入札額
    15 入札

    弊社について 弊社は愛知県名古屋市にあり、主に企業様のグローバルなIT案件やIT材の斡旋サポートをしています。現在は本各地でITサポートやヘルプデスクサポート、ネットワークサポートサービスの需要があり、このような案件に対応している代理店やフリーランサーの情報収集をしています。 業務詳細 本国内における、ITサポート・ヘルプデスク・ネットワークサポート業務を受注しているフリーランスの情報収集 ・本国内にある、二言語もしくは本語対応可能なフリーランスの情報をWeb検索等でスクレーピングしていただきます ・収集した情報をまとめリストを作成していただきます(リスト項目は下記参照) ・リストはGoogleスプレッドシートとExcelの2つを作成していただきます ・リストは二言語(本語、英語)のシートを作成していただきます ・リストは最低でも200名を目標に作成していただきます 予算 5,000円~10,000円 リスト項目 ・名前(漢字、よみ、ローマ字) ・姓名(漢字、よみ、ローマ字) ・職種(ITサポートエンジニア、ヘルプデスクエンジニア等) ・連絡先(メールアドレス) ・連絡先(電話番号)※不明な場合は不要 ・LinkedInアカウント ※不明な場合は不要 ・国籍 ・言語 ・所在地(国) ・所在地(市区町村) ・実務経験(年単位) ・対応可能なスキル ※重要※ ・リストのメールアドレスは、実際に使えるもので、照合ソウフウェアなどで確認をしたもののみを記載してください ・プロジェクト方式のため、まずは計画とお見積もりをご提案ください ・応募する際は、簡単な自己紹介とレジュメを英語、本語でご用意の上送付ください ・本案件と類似案件で実務経験がある方は記載いただければ...

    $73 (Avg Bid)
    $73 平均入札額
    3 入札

    弊社について 弊社は愛知県名古屋市にあり、主に企業様のグローバルなIT案件やIT材の斡旋サポートをしています。現在は本各地でITサポートやヘルプデスクサポート、ネットワークサポートサービスの需要があり、このような案件に対応している代理店やフリーランサーの情報収集をしています。 業務詳細 本国内における、ITサポート・ヘルプデスク・ネットワークサポートを実施している企業の情報収集 ・本国内にある、二言語もしくは本語対応可能なITサポート企業の情報をWeb検索等でスクレーピングしていただきます ・収集した情報をまとめリストを作成していただきます(リスト項目は下記参照) ・リストはGoogleスプレッドシートとExcelの2つを作成していただきます ・リストは二言語(本語、英語)のシートを作成していただきます ・リストは最低でも50社、100社以上を目標に作成していただきます 予算 5,000円~10,000円 リスト項目 ・社名 ・提供しているサービス(ITサポート、ヘルプデスク等) ・企業ウェブサイトURL ・企業所在地(市区) ・企業所在地(住所) ・企業連絡先(メールアドレス) ・企業連絡先(電話番号) ・主にサービス展開をしている地域 ・給与形態(時給制、当制、週給制、月給制等) ・サービス対応している言語 ※重要※ ・リストのメールアドレスは、実際に使えるもので、照合ソウフウェアなどで確認をしたもののみを記載してください ・プロジェクト方式のため、まずは計画とお見積もりをご提案ください ・応募する際は、簡単な自己紹介とレジュメを英語、本語でご用意の上送付ください ・本案件と類似案件で実務経験がある方は記載いただければ優遇いたします

    $52 (Avg Bid)
    $52 平均入札額
    2 入札

    プロジェクトタイトル:ロボットスイープのコピーライティング-英語から本語 内容:約400語。 要件:母国語が本語である翻訳者。 締め切り:6月18午後3時、中国時間

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    19 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $928 (Avg Bid)
    $928 平均入札額
    12 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $1017 (Avg Bid)
    $1017 平均入札額
    7 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $845 (Avg Bid)
    $845 平均入札額
    10 入札

    ...)、ハワイ、香港、韓国 などに在住の方に商品の買い付け・発送をしていただくお仕事です♪ 他の国に在住の方もぜひご応募ください! ☆こんな方におすすめ☆ ◎ショッピングが好きな方 ◎コミュニケーションを取るのが好きな方 ◎ファッションやオシャレが好きな方 ◎現地語が一通りお話しできる方 ◎海外在住の方 【概要】 指定した商品の買い付け・発送 その他商品の在庫確認等 【作業時間・時間帯】 依頼後、当〜2以内に商品の買い付けをお願いしております。 【仕事内容】 ◎商品の買い付け ◎電話やSNSによる在庫確認 ◎本への商品発送(検品・梱包・発送) 【応募条件】 ◎丁寧な梱包を心がけてくれる方(梱包の丁寧さなどが報酬に繋がります!) ◎こまめに連絡が取れる方 ◎現地語が話せる方 ◎都市部近郊にお住まいなど、気軽にブティックに行ける方 ◎身分証明交換可能な方 ◎長期継続してくれる方 【募集数】 12名 【報酬】 1店舗買付:1件5000円 2オンライン買付:1件4000円 3在庫確認:1件100円 ☆経費全額負担☆ ・店舗までの交通費 ・梱包材費用 ・本への送料 ※かかる費用は前払いで全てお支払いします♪ 【応募方法】 ・お名前 ・年齢 ・職業 ・お住いの国・都市名 ・お近くのハイブランド店までの移動時間 ・お近くの郵便局までの移動時間 ・お仕事ができる期間 ・買い付け代行の経験有無 ・簡単な応募動機、自己PR 不定期のお仕事なので、掛け持ちOKです!! その他ご質問等ございましたら、気...

    $416 (Avg Bid)
    $416 平均入札額
    3 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $872 (Avg Bid)
    $872 平均入札額
    23 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $789 (Avg Bid)
    $789 平均入札額
    11 入札

    Native Japanese Only!とにかく大学とバイトが忙しすぎてオンライン授業のノートの文字起こしの時間すらありません。講義はバイトの移動時間、食事の合間に聞いていますが、テスト前にばっとレビューできるように先生の話を一言一句書いたノートがあれば尚良いなと思って、今までは自分で作っていましたが、時間がかなりなくなってきたので、週1ベースか月2-3回で文字起こしだけしてくれるを雇いたいと思っています。 特に期限はありませんが、(復習が溜まってしまうので)毎週お願いする場合は、次の授業までぐらいに仕上げてくれればうれしいです。 内容は、法制史ですが、先生はかなり話し言葉なのとレジュメに添って話してくれているので楽だと思います。音声ファイルはギガファイル便あたりのリンクで送るか、ここのチャットボックスで送ります。 内容は、秘密厳守でお願いします。

    $20 (Avg Bid)
    $20 平均入札額
    3 入札

    ・会議のテープ起こし。医療の経験があればなおよいですが、重要視するのは音声が正確に書き起こされているかです。

    $156 (Avg Bid)
    $156 平均入札額
    3 入札

    プランニングとビジュアル課題をそれぞれ二枚をpdfにまとめて制作する。

    $32 (Avg Bid)
    $32 平均入札額
    6 入札

    本のアニメ・ニュース関係の記事を翻訳していただきます。 また、がそのニュースに対して頂いた感想等も翻訳してください。 ■おすすめポイント 慣れれば1記事1時間もかからず終わります。 ■言語について 本語が正確に書けなくても問題有りません。機械翻訳等を駆使して行っていただいても大丈夫です。 ただし、やり取りは本語で行いますので、多少話せる方を募集いたします。 英語は正確・自然な形で記載をお願いします。 ■納品方法について wordpressのIDを発行しますので、そちらに記載をお願いします。 ■報酬について 10記事110usd程度を考えています。

    $98 (Avg Bid)
    $98 平均入札額
    19 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $872 (Avg Bid)
    $872 平均入札額
    24 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $1236 (Avg Bid)
    $1236 平均入札額
    27 入札

    ◆必ず本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・めるレベル: 英語、本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

    $867 (Avg Bid)
    $867 平均入札額
    18 入札

    [こちらは概算見積で予算取りのためのものです] 本語の教科書の補足として、わかりやすい文章を書いてほしいです。 添付の画像はグーグルで見つけたものですが、参考になるものです。 仕事の内容としては下記の通りです。 小学校1年生向けの文章・1文 小学校2年生向けの文章・1文 小学校3年生向けの文章・1文 小学校4年生向けの文章・1文 小学校5年生向けの文章・1文 小学校6年生向けの文章・1文             小計6文 中学校1年生向けの文章・1文 中学校2年生向けの文章・1文 中学校3年生向けの文章・1文             小計3文             合計9文 上記の要件です。 何卒宜しくお願い致します。

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 入札

    まずは出なければならないです。そして本で本のamazonアカントで商品買って、コメントを書くということです。

    $40 (Avg Bid)
    $40 平均入札額
    2 入札

    初めまして! 本語の訂正について、しているでしょうか。

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    初めまして 本語の訂正について、しているでしょうか。

    $50 (Avg Bid)
    $50 平均入札額
    1 入札

    こんにちは、はじめまして。 私達の会社で現在CMSを中心としてWebシステムを開発しております。 開発において員が不足しており、オフショアで協力して頂ける 安く優秀なエンジニアをチームに加えてみたいと考えております。 本語での対応の必要があるため、本語の理解できる方を希望します。 html amp css php 募集数1~2名 色々な方のご応募をお待ちしております。

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    8 入札

    こんにちは、はじめまして。 私達の会社で現在CMSを中心としてWebシステムを開発しております。 開発において員が不足しており、オフショアでも安く優秀なエンジニアを チームに加えてみたいと考えております。 特に、ベトナムのエンジニアに興味を持っております。 必須要件は、 nuxt vueでの開発環境に慣れている javascript、html、cssの経験が十分にある 本語が話せる、または話せるリーダーがいる 是非一度お話の機会を頂戴できませんでしょうか? どうぞよろしくお願い申し上げます。

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    デスクトップ/モバイルビデオエディタの構築経験を持つシニアビデオエンジニアをめています。私たちは、複数のユーザーがモバイルデバイスで個的なビデオを録画し、編集、切り取り、トリミング、挿入できるプラットフォームを構築しています。次に、ユーザービデオを、事前に作成されたビデオテンプレート(Intros、Extros、下位3番目)、つまり、アニメーションのバースデーケーキとモーショングラフィックスを備えたハッピーバースデービデオテンプレートと組み合わせます。 プラットフォームは、ユーザーが選択したBGM、アップロードされたビデオ、事前にレンダリングされたビデオセグメントを含むすべてのアセットを、友や家族と共有できる1つの最終ビデオ(mp4)にまとめます。 動的なビデオテンプレートに変換されるカテゴリ別に整理された100を超える事前レンダリングされたビデオがあります。これらのテンプレートはユーザーが選択します。ユーザーは、各テンプレートの開いているセグメント内に自分の個的なビデオを記録するようにめられます。 沈黙とノイズの検出、デシベルレベルの決定と調整などの概念の経験が必要です。 責任 新しいビデオ編集と機能のアイデアのプロトタイプを作成します(管理者とエンドユーザーがレイヤーとタイムラインでビデオアセットを表示するためのビデオ編集ダッシュボード) 最前線のビデオ編集技術である新しい技術を探る 新機能の設計、APIの作成、デバッグ 製品、設計、モバイルおよびWeb開発、サーバー側エンジニアリングを代表するチームメンバーと部門間でコラボレーションします アプリを維持し、コミュニティに耳を傾け、発生する問題を修正します スキル:Node.js、C ++ Re、OpenCV、Python...

    $5666 (Avg Bid)
    $5666 平均入札額
    3 入札