Find Jobs
Hire Freelancers

Translation from English to Bahasa

$90-135 USD

クローズ
投稿日: 6年近く前

$90-135 USD

完了時にお支払い
This job is from an education company. Please translate the document(s) that will be sent to you from English to Bahasa with high accuracy and sense. Also, we might ask you to copy-read and proofread a translated document in Bahasa (Native Check). Position: Indonesian Translator Job classification: Translation from English to Bahasa Qualification and skills requirements: • Indonesian and currently living in Indonesia (preferably in Jakarta) • Can communicate well in English, both oral and written • Experience in translations (English to Bahasa) • Experience in proof-reading (Bahasa) • Good at time management • regularly updates the employer of his/her work progress • easy communication Project details: ・Simple translation and familiar expressions for the local population are required. ・English to Indonesian translations and proofreading of documents >> translate documents from English to Bahasa, proofread the translated documents (Bahasa) If you think you can confidently do this job, send me a message. Note: When you send your application, please include the translated version of this text from ENGLISH to BAHASA for the purpose of quality check of your translation skill. "Individual-based curriculum Each student follows a study phase of their own– from intensive, regular to slow but steady. Their progress is monitored where students move to advanced levels. Leveraging on tactile sensation Students solve math using educational tools and toys with their hands. By adapting this method, they gain strong mathematical thinking and memory. Collaborative learning Students are encouraged to participate with their peers during fun activities to foster social skills. Character-building Students develop a sense of discipline, responsibility, and independence throughout the course." Thank you!
プロジェクト ID: 17513874

プロジェクトについて

95個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に95人のフリーランサーが、平均$111 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There< Desource Translation is the leading professional translation service available entirely online. By combining advanced technology with a network of verified expert translators in over 50 languages, Desource is redefining how businesses handle translation. Please let us know your total word count so that we can adjust our bid? Best Regards Supriyo
$90 USD 1日以内
4.9 (2751 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced English to Bahasa translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$90 USD 1日以内
5.0 (405 レビュー)
9.4
9.4
ユーザーアバター
Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation will be done by one of our native English to Bahasa translators. Our translators are qualified professional translators and have more than 5 years of experience. We don’t use automatic translation tool or Google translator. Providing SATISFACTORY WORK to our clients is our main Goal. Please let us know if you have any question. PLEASE INFORM US ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN GIVE AN ACCURATE QUOTE. Best regards!
$90 USD 1日以内
4.9 (1124 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello, We are interested in your project. Benni Translation Services has been providing translation services since 13 years. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Our translation is done manually and professionally + Error Free. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html *********Please state your deadline + content + count word so we can final our bid********* Thank you
$90 USD 1日以内
4.8 (1220 レビュー)
8.4
8.4
ユーザーアバター
I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.
$90 USD 1日以内
4.9 (345 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Hello There, We offer professional translation services at competitive rates. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each of these various fields by making sure we assign every document translation to the most appropriate specialized team of highly qualified translators, proofreaders and editors. We can assure high quality translations and guarantee your 100% satisfaction. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL WORD COUNT SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Looking forward to your response. Thanks and Regards !!
$90 USD 2日以内
4.7 (211 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
I am a native Indonesian speaker. I will translate English to Indonesian or Indonesian to English from any text (app, business, culinary, medical, travel, courses, advertisements etc.) I’ve more than 18 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. My service is based on quality over quantity. I give a 100% satisfaction guarantee, if you're not happy with the result, you will be refunded. Nobody can top that!
$90 USD 1日以内
4.9 (206 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED! Hi there! In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate human translation from English to Bahasa. We are one of the best leading translation team, we work not only virtually but also in professionally. All our translations are done by NATIVE translators; the price includes proofreading that's done by another NATIVE speaker as we always perform proofreading by a 2nd translator to make sure everything is perfect. We are offering our translation service between 60 languages. We don't use Google translator or any kind of other automatic translation software. PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Please let us know if you have any question. Looking forward to your response. Thanks & Best regards!
$90 USD 1日以内
4.9 (85 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Our translation benefit between English and Bahasa is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$90 USD 3日以内
5.0 (36 レビュー)
5.7
5.7
ユーザーアバター
Hello, thanks for your invitation to join the project. If you look for an experienced native Indonesian translator, I'm the one whom you seek. Relevant Skills and Experience I have been working as English, Indonesian, Malay, and Arabic translator for more than 6 years, been handling satisfactorily numerous projects from clients across the globe.
$135 USD 5日以内
4.9 (28 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam, I would like to hereby apply for the position of Indonesian Translator, to translate documents from English to Bahasa Indonesia. I am a native Indonesian. I currently live in Pasuruan, East Java, and I work as a full time freelancer. I am 44 years old. I command very good English, both spoken and written. Whenever I do translation works, I always translate manually. I never use translation software such as Google Translate, because the result usually is not very good. Please find below text, translated from the English text in your project description: === Kurikulum berbasis individu Setiap siswa mengikuti tahapan pembelajaran masing-masing - mulai dari intensif, reguler dan perlahan namun terus-menerus. Perkembangan mereka dipantau hingga para siswa melanjutkan ke tingkat yang lebih tinggi. Memanfaatkan sensasi pada indera peraba Para siswa belajar matematika menggunakan alat-alat dan mainan pembelajaran dengan tangan mereka. Dengan mengikuti metode ini, mereka mendapatkan pemikiran dan ingatan matematis yang kuat. Pembelajaran bersama Para siswa didorong untuk berinteraksi dengan teman-temannya dalam kegiatan-kegiatan gembira untuk mengembangkan kemampuan sosialnya. Pembangunan karakter Para siswa mengembangkan rasa kedisiplinan, tanggung jawab, dan kemandirian selama pembelajaran. === I look forward to hearing from you. Thank you. Best regards, Gayuh Hikmawan
$135 USD 5日以内
4.9 (103 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
"Hello, Our native accredited translators provide the highest quality translations that drive this translation service and give you the results you expect. We can provide notarization and company certifications for our translations, please request on ordering. Our translation service is comprehensive, including a wide variety of activities including: Book Translation, Birth certificate, Marriage certificate, Divorce certificate, Press release, Visa, Death, certificate, Passport, Degree, Brochure, Legal Documents, Business card & More. You deserve the best, and we deliver it. Get in touch now for all of your translation needs."
$100 USD 3日以内
4.9 (20 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Dear Sir, Good Day! Hope you are doing fine. I am very interested in the Freelance Translator position that you advertised. As I have an experience in this field more than 10 years. Basically I am a team manager of Bangladesh for Freelance Translator. Due to new profile upgradation so I have bedded this project with this profile. I think I am fit for your job. I would be perfect for the role of Freelance Translator. I am confident and reliable in my language skills and work well with the public. I want to do this job as your expected lead time I can give you a test If you want. I will have finished this job carefully and deliver on time. Best Regards, Globaltranslator S.
$90 USD 1日以内
4.9 (76 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$90 USD 1日以内
4.6 (36 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hi there, Greetings from Indonesia :) I'm a native Indonesian speaker who lives in Jakarta. With experiences in translating various contents from English into Indonesian (bahasa Indonesia) and proofreading contents as a Wikipedia editor, I can confidently proofread and translate your document to a natural, native Indonesian tone that is easy to read. Revisions will be given to you until you're truly satisfied with my translation. Please review the translation of your sample text: "Kurikulum berbasis individu Setiap siswa berkesempatan untuk belajar sesuai kecepatan mereka masing-masing, baik secara intensif maupun reguler. Perkembangan mereka terus-menerus dipantau sampai mereka memasuki tingkat lanjut. Penggunaan indra peraba Siswa memecahkan soal matematika dengan tangan mereka, menggunakan bantuan mainan dan alat pendidikan. Dengan metode ini, daya ingat dan pemikiran matematis mereka dilatih supaya kuat. Pembelajaran bersama Untuk mengembangkan keterampilan sosial mereka, siswa didorong untuk berpartisipasi aktif bersama sesama siswa yang lain dalam berbagai kegiatan yang menyenangkan. Pembentukan karakter Siswa mengembangkan rasa disiplin, tanggung jawab, dan kemandirian sepanjang program berlangsung." I'm open to discussion about the price and the terms. Looking forward to hearing from you. Thank you, Chris
$95 USD 7日以内
5.0 (18 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hello, My name is Fitria. I'm native Indonesian and an experienced translator who lived in Jakarta. I also fluent in english: Individual-based curriculum Each student follows a study phase of their own– from intensive, regular to slow but steady. Their progress is monitored where students move to advanced levels. Leveraging on tactile sensation Students solve math using educational tools and toys with their hands. By adapting this method, they gain strong mathematical thinking and memory Collaborative learning Students are encouraged to participate with their peers during fun activities to foster social skills Character-building Students develop a sense of discipline, responsibility, and independence throughout the course Indonesian Text : Kurikulum berbasis individu Setiap siswa mempunyai ritme belajar mereka sendiri - mulai dari intensif, reguler hingga yang lambat. Perkembangan belajar mereka diamati ketika siswa mulai memasuki level lanjutan Memanfaatkan sensasi Indra peraba Para Siswa memecahkan soal matematika menggunakan tangan mereka dengan bantuan mainan dan alat edukasi. Dengan menerapkan metode ini, mereka mendapatkan ingatan dan pemikiran matematis yang kuat Pembelajaran Kerjasama Para siswa didorong untuk berpartisipasi bersama dengan teman-teman mereka selama aktivitas bermain untuk membantu perkembangan keterampilan sosial Pembentukan Karakter Para siswa diharapkan dapat mengembangkan rasa disiplin, tanggung jawab, dan kemandirian selama kursus Thank you
$120 USD 3日以内
5.0 (8 レビュー)
3.8
3.8
ユーザーアバター
HIRE ME! And you WON'T regret it. I'm Indonesian that also knows Javanese language, I believe I can contribute to this project of yours. Look forward to hearing from you soon.
$125 USD 3日以内
4.2 (5 レビュー)
4.2
4.2
ユーザーアバター
saya akan membuat arti kalimat se jelas mungkin dan se simple mungkin. karena itu keahlian saya. proyek ini akan cepat selesai.
$110 USD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello. I am a native Indonesian who majored in English and I took Translation studies as my concentration. I graduated from Universitas Padjadjaran, Indonesia, scoring 600 in my TOEFL (institutional level). Due to my educational background, I am certain that I can do this job well. Below is my translated version of your sample text: "Kurikulum berbasis individu Setiap murid mengikuti sebuah fase pembelajaran mereka sendiri- dari intensif, reguler, atau perlahan tetapi pasti. Kemajuan mereka dipantau hingga naik ke tingkat berikutnya. Memanfaatkan indera peraba Murid-murid mengerjakan soal matematika menggunakan alat-alat dan mainan edukatif dengan tangan mereka. Dengan mengadopsi metode ini, mereka mendapatkan cara berpikir dan memori matematis yang kuat. Pembelajaran kolaboratif Murid-murid didorong untuk berpartisipasi dengan teman-teman mereka dalam kegiatan-kegiatan yang menyenangkan untuk mengembangkan kemampuan bersosialisasi. Pembangunan karakter Murid-murid mengembangkan rasa kedisiplinan, tanggung jawab, dan kemandirian sepanjang pelajaran." Hopefully my translated version meets your standard. I look forward to hear from you soon. Thank you.
$111 USD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Email a tutorial to follow along for the companies policies and procedures.
$125 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

JAPANのフラグ
Chino, Japan
0.0
0
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:3月 27, 2018

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。