Find Jobs
Hire Freelancers

Translate 1000 words to any language to any other language

€18-36 EUR / hour

キャンセル
投稿日: 11か月前

€18-36 EUR / hour

These are the languages that I can translate for you. Afrikaans Akan Albanian Amharic Arabic Armenian Assamese Aymara Azerbaijani Bambara Bangla Basque Belarusian Bhojpuri Bosnian Bulgarian Burmese Catalan Cebuano Central Kurdish Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Divehi Dogri Dutch English Esperanto Estonian Ewe Filipino Finnish French Galician Ganda Georgian German Goan Konkani Greek Guarani Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Iloko Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Kinyarwanda Korean Krio Kurdish Kyrgyz Lao Latin Latvian Lingala Lithuanian Luxembourgish Macedonian Maithili Malagasy Malay Malayalam Maltese Manipuri (Meitei Mayek) Māori Marathi Mizo Mongolian Nepali Northern Sotho Norwegian Nyanja Odia Oromo Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Quechua Romanian Russian Samoan Sanskrit Scottish Gaelic Serbian Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Southern Sotho Spanish Sundanese Swahili Swedish Tajik Tamil Tatar Telugu Thai Tigrinya Tsonga Turkish Turkmen Ukrainian Urdu Uyghur Uzbek Vietnamese Welsh Western Frisian Xhosa Yiddish Yoruba Zulu
プロジェクト ID: 36824152

プロジェクトについて

41個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 11か月前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に41人のフリーランサーが、平均€24 EUR/時間で入札しています
ユーザーアバター
Dear client, We are providing 100% human and accurate translations at a reasonable price. After reading your project details carefully we understand that you need ENGLISH to MULTIPLE LANGUAGE translations. Your project will be completed by our native and experienced translators. Here are some of our completed English to multiple language project links: https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation-Work-needed-from-Chinese/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/need-translation-languages/reviews https://www.freelancer.com/projects/Illustrator/bersetzungen-von-Englisch-nach/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-presentation-from-11291175/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/product-description-translation-from-8969416/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation.6493334/reviews We offer professional human and high quality manual translation service to different languages. We have more than 10 years of translation experience. We guarantee the highest quality translation within best price along with the fastest deadline. We never use Google translator or other translation tools. Please let me know the total word count so that we can give our final quote. Eagerly waiting for your response. Thanks & best regards!
€20 EUR 40日以内
4.9 (1234 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello there, Thank you for posting this job on Freelancer.com. We have read your project description; you need to translate your 1000 words from English into other languages. We have been a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project. We are a team of professors specializing in translation, transcription and editing/proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24 If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Please give us a chance to prove our competences. Regards, Mst. J
€27 EUR 1日以内
5.0 (63 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hello there, I'm a native Amharic, Oromo, Tigrinya , and Afar translator from Ethiopia, and I can translate any type of document from Amharic, Oromo, Tigrinya , and Afar to English. I am a professional freelancer with extensive experience in the areas of data entry, transcription (LOFT 2.0), translation, proofreading, copyediting, research writing, data management, content writing, data analysis, research, technical support, customer service, and WordPress website design. I understand that you are looking for someone to translate 1000 words from any language to any other language. I believe that my skillset makes me the perfect fit for this project, as it covers all areas required to complete the job successfully. With my knowledge of data entry and translation, I am confident that I can deliver high-quality results within the given timeframe and budget. I'm available for long-term and short-term projects, so please don't hesitate to contact me if you are interested in hearing more about my services or would like me to develop a plan specifically for your project needs. Best regards, Esmael Seid
€18 EUR 40日以内
4.7 (3 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
YES, I CAN DO IT BEFORE REQUIRED TIME........................................................................I hold a Masters degree which gives me the requisite background to handle writing from various subjects. I am a highly committed person towards my work. You can rely on QualityXenter for quality and consistency in writing. We never violate copyright rules. I have vast amount of experience in this industry since I am working from 2009 as a professional writer. I provide many modifications till to get your satisfactions. I have access to enough journals to use in your research project. I always produce quality work at VERY LOW RATES so, don't worry if you have a low budget for your work, I will be very happy to make a new client like you. I am producing quality work for my clients including ARTICLE WRITING, REPORT WRITING, ESSAY WRITING, RESEARCH PAPERS, BUSINESS PLAN, TECHNICAL WRITING, MATLAB, THESIS, ACCOUNTING & FINANCE work ETC. Go through my profile link https://www.freelancer.com/u/qualityxenter
€27 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I would love to be able to help you in your work and translate the sheets you need. I work from my home. I am from El Salvador, so translating will be very easy for me and I know English because I live in the United States. I have experience in translating from English to Spanish and I think that would be perfect for this project. I believe that my skillset makes me the best fit for this job. I would be more than happy to help you with this project and make sure you get what you need. Please feel free to reach out if you have any questions or would like more information about me or my services. Thank you for considering me for this job!
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, I help you in translating English to Urdu or Urdu to English. My experience is related to your project which makes this project beautiful and a golden opportunity for me to prove myself. It will happen if you give me a chance to prove myself. It will take less time to complete this project. I will offer you unlimited reviews until you will be satisfied with my work. Hope you will be consider me for this work. Thanks, Rehan Korar
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I hope all is well with you. I am a specialist at translating from Urdu into English and vice versa. After carefully examining each word or sentence, I can translate. I am very interested in speaking with you because I have a strong passion for languages. Thanks.
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I am Jãtîñ, a Portuguese translator and translation expert. I understand that you are looking for someone to translate 1000 words to any language to any other language and I believe I am the perfect person for the job. With over 1 years of experience in the industry, I have developed a wide range of skills that will help me achieve your goal quickly and accurately. I have a deep understanding of language and linguistics which will enable me to deliver quality results fast while keeping an eye on the budget. My proficiency in Portuguese will enable me to translate 1000 words in no time at all as well as deliver accurate translations. Additionally, I have recently upgraded my skills so you can rest assured that you are getting the best possible service from me.
€25 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Greetings. I propose myself for this job as I studied at a computer science institute with a linguistic focus
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I have read your proposal .urdu is my native language so as an experienced Urdu translator, I am excited to offer my services to bridge the language gap and facilitate effective communication. With fluency in Urdu and English, I propose providing accurate and culturally nuanced translations for various industries and domains. I look forward to your response. Best Regards, Abu Tarab Ashraf
€25 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I hold a Bachelor's degree in English translation and also I speak Arabic fluently so I can translate both languages ​​easily and at perfect timing and also at a competitive price
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Client I am writing to express my interest in the freelance translation job you have posted. I have been working as a translator, and I have a strong command of English Amharic and Oromo. I am confident that I can provide you with high-quality translations that are both accurate and idiomatic. I have a proven track record of success in translating a variety of documents. I am also familiar with the cultural nuances of English Amharic and Oromo, which will allow me to produce translations that are both accurate and culturally appropriate. I am a fast and efficient translator, and I am always willing to go the extra mile to meet my clients' needs. I am also a native Amharic and Oromo speaker, which gives me a unique understanding of the language and its nuances. I would be grateful for the opportunity to discuss this project with you in more detail. Please feel free to contact me at your earliest convenience. Thank you for your time and consideration. Sincerely,
€18 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hey, I am Akhil I've more than 2 years of experience in translating. Translated in different languages like English, Hindi Etc. I am eagerly waiting for the reply. Thanks in advance
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am writing to express my sincere interest in joining this project as. As an experienced person with a passion for this project, I believe that my skills, expertise, and dedication align perfectly with the project's goals and vision. Allow me to present a compelling case for why I am the ideal candidate for this position: Expertise and Track Record: I have successfully done it in my previous roles. This track record demonstrates my ability to deliver tangible results and make a significant contribution to the project's success. Strong Alignment with Company Values: I am deeply impressed by its commitment to finish this project. By joining this project, I am confident that I can contribute to the project's mission while further developing my skills and knowledge Replies within a few minutes
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can translate text between multiple languages, covering a wide range of language pairs. Whether it's English to Spanish, French to German, or any other combination, I can handle it. Accuracy and Consistency:** I strive to provide accurate translations by leveraging a vast amount of language data and trained models. I can maintain consistency throughout the translation, ensuring that the tone and style remain coherent. Speed and Efficiency:*
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am the best option for this project because I can translate and deliver in less time, with everything right and completed, besides that I am serious and I am sure that my work will be liked.
€19.50 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Client, I hope this message finds you well. As a native speaker of Amharic from Ethiopia, I wanted to express my interest in the job opportunity you have posted. With my fluency in Amharic and deep cultural understanding, I believe I am well-equipped to provide accurate and culturally sensitive translations for your project. I am highly detail-oriented and committed to delivering high-quality work within the given timeframe. If given the chance, I am confident that I can meet and exceed your expectations. Thank you for considering my application. I look forward to the opportunity to work with you and contribute to the success of your project. If you require any further information or have any questions, please feel free to reach out to me. Best regards, Ambaw Adisu
€18 EUR 40日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, im students of ctu, one of an university in Vietnam im follow in environment sicence and I can translate English to Viêtnamesase if you need freelancer for a job you can find me. I'm sure complete the job perfectly as you want. Expect Viêtnamesase I can translate different languages if you ask for job, let chose me for job And I also write about traval blog , ancient blog I love you ??
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Merhaba, kullanımda size yardımcı olabilmeyi ve ihtiyacınız olan sayfaları çevirmeyi çok isterim. Evimden çalıştığım Ben İstanbullyum, bu yüzden çeviri yapmak için çok kolay olacak ve Türkiye'de özel öğretim aldığım için...
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Client, We are delighted to present our comprehensive proposal for translation services, tailored to meet your specific needs. As a reputable and experienced translation agency, we understand the importance of accurate and culturally sensitive translations in today's globalized world. With our team of skilled linguists and a commitment to quality, we are confident that we can provide the exceptional translation services you require.
€27 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

PORTUGALのフラグ
Carregado, Portugal
0.0
0
メンバー登録日:2月 15, 2023

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。