Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English text of a website to Bahasa Malayu

$250-750 SGD

完了済み
投稿日: 7年以上前

$250-750 SGD

完了時にお支払い
Text extracted from website to be translated from English to Malay. For viewers from Malaysia. About 3200 Words, may have some repeated words as content is extracted from website.
プロジェクト ID: 11785662

プロジェクトについて

12個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 8年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hi, I am a content writer settled in Malaysia and I can do your project seamlessly. I have a team of people working for me out of whom two are Malaysians and have completed their education in Malay. Needless to say, the qualilty will be of utmost level. We already have experience in coverting various documents to Malay including poetry written by famous poets. I am interested to work with you on this. Thanks.
$250 SGD 10日以内
4.7 (13 レビュー)
4.6
4.6
この仕事に12人のフリーランサーが、平均$252 SGDで入札しています
ユーザーアバター
Hi, Ranked#1 in translations on freelancer.com; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD
$250 SGD 2日以内
4.9 (1569 レビュー)
9.5
9.5
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$250 SGD 2日以内
5.0 (327 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
ready to start work immediately
$250 SGD 2日以内
4.8 (2077 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Native Malay translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to hear from you. Regards, Mahahind Charan.
$277 SGD 3日以内
5.0 (273 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
Hello, I know you'll probably get a bunch of lowball bids, but do you really want to risk this project on somebody who won because he is the lowest bidder not because he is the best fit? Native English ti Bahasa Malayu translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$250 SGD 1日以内
4.9 (286 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Are you looking for professional translations by native English to Malay speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
$250 SGD 2日以内
4.8 (160 レビュー)
6.5
6.5
ユーザーアバター
Dear johnnieshem, My mother tongue is Malay. I can start now to translate 3200 words from english to Malay. I don't have any work for this time, so i can spend all my time. I have completed some malay translating project before, feel free to review my profile. Please give me the chance, i'm serious to work fast and accurate. Hopefully I can offer you my service and contribute to your success. Regards  Elta Marisa
$250 SGD 7日以内
5.0 (30 レビュー)
4.3
4.3
ユーザーアバター
If you’re looking for high quality professional translation and localization services to enable you to communicate accurately, we can provide translation services into and from over 180 languages, no matter the file or format of your document. Your offices might be located worldwide, and a translation requirement could arise at any time. Our 24/7 team supports your translation requirements across time zones. Looking forward to working with you. Regards Etranslaiton
$250 SGD 2日以内
4.2 (15 レビュー)
4.2
4.2
ユーザーアバター
Hi, I am an Indonesian native who spent 12 years schooling and working in Singapore. I am very fluent in English from my childhood years in the US as well my long experience in Singapore. While studying in Singapore I took up Bahasa Melayu in my Secondary 3 and 4 year and the close similarity between Bahasa Melayu and Bahasa Indonesia will make me a great candidate for this job. Thank you for your consideration. Best regards, Rizki
$250 SGD 7日以内
5.0 (14 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
Freelance translator, multilingual (English, Chinese, Malay, Korean) I am pretty flexible with respect to working hours. Deadlines are sacred for me and I will review your content as many times as it takes for it to exceed your expectations! Will not charge until the work is satisfied.
$250 SGD 6日以内
4.4 (3 レビュー)
2.6
2.6

クライアントについて

SINGAPOREのフラグ
Singapore, Singapore
5.0
18
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 7, 2013

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。