Find Jobs
Hire Freelancers

Spanish to English translate

$10-30 USD

完了済み
投稿日: 約6年前

$10-30 USD

完了時にお支払い
We have 4 pfd document where we attached images and each images has lots of Spanish sentence . We need to translate it in proper English . No online translator use.
プロジェクト ID: 15365565

プロジェクトについて

27個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
I am a native Spanish speaker and Studied University in USA (I am almos native) Academic English, at Brigham Young University, I can help you translating.!
$23 USD 1日以内
5.0 (2 レビュー)
2.1
2.1
この仕事に27人のフリーランサーが、平均$22 USDで入札しています
ユーザーアバター
With this bid we are offering professional English native human translation of your text, respecting your original layout and proofread, therefore "ready-to-go". Please could you send us the 4 pdf documents in order to have a look to the wordcount and say you our rate and timeframe?
$10 USD 1日以内
4.9 (1445 レビュー)
8.9
8.9
ユーザーアバター
Hello sir, I am skilled and professional Spanish to English translator. Spanish is my Mather language. My rate is very low. without complete 100% error free translation, no need to pay me. I have 6 years experiences, I can translate general or technical or academic translation. My slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Good luck.
$10 USD 1日以内
5.0 (104 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
As experienced translators, we do high-quality and professional translations with 100% accuracy. We don't translate only the words but also the natural meaning to preserve the originality of your text Our Native Spanish translator is ready to help you.
$25 USD 1日以内
4.9 (32 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
I am Daniela! I am from Mexico. My background consists of working at IMAC and at Sandler Training. IMAC is a school for highly skilled, native english-speakers that come to Mexico to work temporarily or permanently! Many of my past students were young professionals such as doctors, lawyers and engineers. I worked there for 1 year and half. Sandler Training is a company that offers training in management, sales and leadership around the world. I have been working at the mexican franchise for 8 months and my task are: proofreading in Spanish, designing, editing and translating English into Spanish, and I am now embarking on my first freelancing project. I hope to hear from you soon!
$25 USD 2日以内
4.8 (29 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
Hello, I am Luis from Venezuela. My native language is Spanish and I can do Spanish to English or vice-versa translation. Please contact me by chat then we could discuss better your project. Looking forward to hearing from you soon! Luis Romero
$15 USD 2日以内
5.0 (31 レビュー)
4.5
4.5
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$20 USD 1日以内
5.0 (8 レビュー)
3.5
3.5
ユーザーアバター
Hi, I'm a native Spanish and English speaker, I can provide you the help you need.
$15 USD 2日以内
5.0 (3 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hi there!, I have experience translating, transcribing, editing and proofreading spanish<>english (audio and text). I can do it in a few hours. Contact me for more details about the project.
$25 USD 1日以内
4.9 (14 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Hello, im native to spanish with years of experience in translation on many subjects, i deliver all my works quickly without any use of software to ensure error free and correctly interpreted translations, hope we can work together.
$30 USD 1日以内
5.0 (3 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
My name is Ulises Bernal and I’m a Bilingual Writer/Interpreter. More than 2 years of experience translating documents, articles and audio recordings. I CAN START SOON AS POSSIBLE. I have read your Offer and I understand the commitment and knowledge that I must have to complete it. I’m highly interested on taking the project as soon as possible. Instant availability - Great communication - Efficiency and responsibility - Always finish translations before deadline - Available for next time projects if you are satisfied with my work. Give me a sign to discuss about the project! Thank you.
$25 USD 1日以内
5.0 (9 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
Hello! I'll be more than glad to be selected for this project, you can see my current work with translations at tomateunbreak.com. Hope to hear from you soon.
$10 USD 2日以内
5.0 (2 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
Spanish is my native language, english my second one. It is not my first translation job, so I have learned to work efficiently to complete the task on time and without grammar mistakes.
$30 USD 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Tengo conocimiento, las herramientas y el tiempo para realizar esta actividad. He trabajado anteriormente con traducciones.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
We have got experience in translating and our clients have always been pleased with the work done.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm responsible and perfectionist. This is my first bid in this website and I would like to use my spare time working in interesting projects.
$15 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I can do the work immediately. contact me so we can start! Puedo hacer el trabajo inmediatamente. Contáctame y podremos empezar!
$20 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Sir/Madam, My name is Patricia and I'm a Spanish native speaker as well as an English teacher. The multinational company in which I work usually asks me to translate for them, so I have a vast experience. I can do this job easily and fast. Yours sincerely, Patricia Alcalde
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have done certification in Spanish and had all my education in English. Currently I am supporting Spain's process and UK process. I send mails to all customers in both languages. Relevant Skills and Experience I have done certification in Spanish and had all my education in English. Currently I am supporting Spain's process and UK process. I send mails to all customers in both languages.
$20 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
hi, I am from the UK but live in Mexico, I speak fluent Spanish and English, I have experience translating various document types regards James
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hola soy Colombiana y mi compañero es americano nos dedicamos a hacer traducciones aquí en Colombia ambos manejamos el inglés y el español así que tu trabajo quedará perfecto.
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

INDIAのフラグ
Habra, India
4.9
36
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:1月 2, 2016

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。