Find Jobs
Hire Freelancers

English - Chinese (used in China NOT HongKong)

€2-25 EUR / hour

クローズ
投稿日: 6年以上前

€2-25 EUR / hour

I need to translate site from English to simple Chinese (used in China). Site is about unique chocolate - without sugar and low calories ([login to view URL]) You will get all texts in word document and I expect back all translations back in word document as well. In general it could be ~2 A4 pages. We expect rate for one sign/letter.
プロジェクト ID: 15473795

プロジェクトについて

52個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に52人のフリーランサーが、平均€13 EUR/時間で入札しています
ユーザーアバター
****Please tell us TOTAL word count so we can update our bid**** Hello, Our Aim is to provide High Quality Human Translation. So, keeping this in mind, all our translations are done by Experienced Native Linguists. We DO NOT use automatic tools. With 2000+ projects completed, 11+ years of experience & 1400++ reviews, we make sure that you get THE BEST translation services. You Ask for Quality; we will provide HIGH QUALITY. Regards
€15 EUR 40日以内
4.9 (1650 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hello Sir/Mam, We are specialized and dedicated linguistics professionals. We have over 10 years of combined translation, transcription, Proofreading and localization experience. Working professionally for over 10 years we offer professional and high-quality services, working with native professionals with deep knowledge on all different areas to serve my clients with exact deadlines. Our linguistic team is comprised of hundreds of professionals that are not only well versed, but experts in many areas, such as, legal, medical, technological , financial, engineering, scientific ect. Can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Regards,
€20 EUR 40日以内
4.8 (2325 レビュー)
9.4
9.4
ユーザーアバター
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€14 EUR 40日以内
5.0 (353 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks
€10 EUR 3日以内
4.9 (1476 レビュー)
9.2
9.2
ユーザーアバター
Hello sir, We are a team of native translators. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Eagerly waiting for your response.Thanks.
€20 EUR 40日以内
5.0 (114 レビュー)
8.3
8.3
ユーザーアバター
Hello Sir/Mam Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. We are the No1 leading company in those field and you can query our profile to read our reviews and we offer certified and high quality translation. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html ******Price to be reviewed after all information clear******* Thank you
€2 EUR 1日以内
4.9 (1161 レビュー)
8.1
8.1
ユーザーアバター
Hi, Sir/Madam, I am a native Chinese with more than ten years experience in English/Chinese translation, if possible, could you kindly send me your word file for further discussion. Thank you! Tina
€22 EUR 5日以内
5.0 (373 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Thank you very much for your project. We have been on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced all sorts of areas, native speakers guaranteeing perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give us. Besides that, all work will be delivered to you already proofread. We never miss a deadline. We deliver fast, high-quality and low-cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied!
€10 EUR 3日以内
4.9 (227 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
€16 EUR 1日以内
5.0 (403 レビュー)
7.3
7.3
ユーザーアバター
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a native English to Chinese and vice versa speaker with training in translation. Will translate your documents in time. I never mistake deadline . • Specialized in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
€15 EUR 5日以内
5.0 (252 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Bi-lingual English/Chinese speaker I am a native speaker with training in translation. I would like to offer professional translations. I am a certified translator with a university degree in translation and years of experience in the translation industry Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. I can translate any types of documents (books, articles,Letters, ads, etc ). I can work on words documents, pdf, .txt format and all the Office Suite. All documents and personal information absolutely confidential! Don't hesitate to contact me for further questions. Yours in service SteenBergen
€15 EUR 2日以内
4.9 (232 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
€14 EUR 40日以内
4.9 (115 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
I am a Chinese.I graduated from North China Institute of Aerospace Engineering in China. I worked as a seller support on Amazon website for half a year. Please contact me.I will work hard.
€2 EUR 40日以内
4.9 (20 レビュー)
4.5
4.5
ユーザーアバター
Hi, this is Veda... I am native Chinese speaker with fluent English, i can do this job, just give me a chance, thanks!
€15 EUR 40日以内
5.0 (19 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
Hello, I'm interested in your job offer, because I've graduated from Chinese-English-Chinese translation faculty. Currently, I am working at Chinese company, performing written and oral translations, that's why I would love to do the translation of your website. My price per one sign with space is 0.5$, but it will be more clearer for me, if I can see whole content in Word and then calculate it. If you find me suitable for this position, I would love to work with you. Best regards, Tetyana
€13 EUR 40日以内
4.9 (11 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Hi, I am Kam Chuan from Malaysia. I charge $10 per page. Feel free to text me for further discuss.
€11 EUR 15日以内
5.0 (8 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
I graduated from University of California, Irvine with a BA degree in Economics and a minor in Accounting. I have worked in the business industry for over 10 years now. I have vast experience working with multinational corporations. I am very computer savvy with and great knowledge with Microsoft Office. I am very meticulous with my work. I pay attention to all the minor details and double check all my work before submitting the work. If given the opportunity, I will not only meet all your expectations but also exceed it.
€10 EUR 40日以内
4.8 (6 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Dear client , Hi , I'm a native Chinese speaker , once worked in a world top 500 company for almost 2 years , communicated with people from all over the world . 1) My bilingual abilities in Mandarin Chinese and English . 2) I have years of English learning and using experience , and months of teaching English . 3) I also help many individuals and companies perform written translation. Projects like website localization and employee handbook etc . My fees are reasonable and affordable(35USD/1000words). Please feel free to contact me so we can talk about the details. Thank you in advance .
€15 EUR 40日以内
5.0 (10 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
Hello dear , Thank your for taking from your time reading my letter , i would like to use my deep experience in Chinese language and translate your website Regards ,
€8 EUR 40日以内
4.9 (11 レビュー)
2.6
2.6
ユーザーアバター
hello, I'm a native Chinese, i could help you translate the doc for you. i could do it for you in good quality. look forward to your reply. thanks
€22 EUR 10日以内
5.0 (2 レビュー)
2.3
2.3

クライアントについて

LATVIAのフラグ
Riga, Latvia
4.4
2
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:6月 16, 2014

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。