Find Jobs
Hire Freelancers

Arabic translator, Read description..

$10-30 USD

クローズ
投稿日: 6年近く前

$10-30 USD

完了時にお支払い
[login to view URL] Would you please translate this page to see the quality of your work , estimates how many pages a day and how much for 600 pages ?
プロジェクト ID: 16978458

プロジェクトについて

31個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に31人のフリーランサーが、平均$24 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello There, Desource is one of the leading and fastest growing language agencies and an expert provider of marketing and website translation services. Please let us know total word count so that we can adjust our bid. Best Regards. Hridoy
$20 USD 1日以内
4.9 (2692 レビュー)
9.6
9.6
ユーザーアバター
Hello, I hope you are doing well. I couldn't able to open the link you posted, but if you can attach the test page for me, I will be able to translate it. The amount of pages I am able to translate daily will depend on words count on each page, I have 8 years of experience in translation , you can visit my profile and review work I have done, and what my clients wrote about my work. But I can say, I can do 5-7 pages daily, we can discuss that if you are interested in my proposal. Have a nice day.
$15 USD 1日以内
4.9 (218 レビュー)
6.8
6.8
ユーザーアバター
Hello, I would like to draw your attention that i am a Network Administrator, and i go through the link you shared with us and i realized that its related with Networking terms, So i am very interested to translate such terms, Please note that i will translate the sample page of " OSI model ", but after you drop me an initiated message. I estimated to translate 1000 words a day, and for the 600 pages, I will need to check full pages in order to calculate how many words are there ? I will be waiting your message so that i can translate the sample page. Thanks in advance. Osama
$20 USD 1日以内
5.0 (30 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to Arabic language. Thank you for reading my proposal
$20 USD 0日以内
4.9 (31 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
Hi, once you contact me I can send you my translation of the referred page from English into Arabic. Thanks Sahar
$25 USD 1日以内
5.0 (15 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
Native Arabic speaker at your service, i am willing to do this job in high efficiency and accuracy,look forward to hearing from you, regards
$25 USD 1日以内
4.9 (26 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
hello sir, we are based from India. we will do your arabic work at reasonable price. our price is based on words count only. text me on chat for more details. thank you sir
$10 USD 1日以内
5.0 (5 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
Dear client, I am a trilingual translator, from and into (Arabic, French, English), and my mother tongue is Arabic. My main strong points are: Translation, creative writing, proofreading, and research. I can translate up to 10 pages like the one you attached, and I would like to suggest $1800 for 600 pages Your sample is ready but I can't attach files here, so please feel free to contact me for it or for any further requests. I am available all day, and looking forward to working with you. Best regards, M. Abdelkader
$30 USD 1日以内
4.9 (8 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
In reference to your job posting on the freelancer.com website for the Translation service from English to Arabic language pair. We present our rate as 0.04 USD per word. We are able to provide good quality and timely delivery for all projects.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
My team has Engineers from Sudan. so they understand technical writing. you must need a translator who can understand it properly to translate. we wish you to have good choice.
$35 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$35 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am interesting
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$55 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello dear My rate is $10/hr, or $30/600, Looking forwards to further cooperation. About the translation ( you will find damaged formatting), you can provide me with your email to send it to you. النموذج OSI شائع ومعروف جداً لجميع تقنيات الشبكات ، ومع ذلك فإن عالم اليوم هو عالم TCP/IP . إن التعقيد الخاص بنموذج OSI منطقي في عالم يحتوي دائما على مجموعة بروتوكولات واحدة. وبالنظر إلى هيمنته فإن نموذج المسمى TCP / IP يشترك غالباً مع نموذج OSI. يتكون نموذج TCP / IP من أربعة مستويات : − التطبيق − النقل − الإنترنت − ربط / واجهة الشبكة من الضرورى الإشادة بنموذج TCP / IP لأنه لا يشتمل على هيكل معايير لتعريف الطبقات . نظرا لأن هناك العديد من المتغيرات في النموذج TCP / IP. قلة المعايير في "طبقة الربط" تعد مثالاً رائعاً . فبدون هيكل موحد لا يمكننا حتى الموافقة على الإسم. في حين أن "طبقة الربط" منتشرة للغاية ، فإن المصطلح " طبقة واجهة الشبكة" يتمتع بشعبية متساوية . التكنولوجيا الجيدة تعرف كلا من هذين المصطلحين وتتفهم قابليتهم للتبادل . من الملاحظ أيضاً أنه على عكس نموذج OSI لا يقوم نموذج TCP / IP بتحديد رقم لكل طبقة. الإصدار الذي أستخدمه موجز وله أربع طبقات فقط ، و تستخدمه أيضا العديد من الشركات المهمة مثل سيسكو ومايكروسوفت ، حيث يعطي النموذج TCP / IP كل بروتوكول في بروتوكلات TCP / IP جناحاً واضحاً في واحدة من الطبقات الأربع. إن وضوح النموذج TCP / IP يظهر العيوب في نموذج OSI . فالنموذج OSI لا يصف جميع بروتوكولات TCP / IP بكفاءة. في الواقع نموذج OSI لا يمكنه وصف أي من البروتوكولات البديلة ، مثل IPX / SPX و NetBIOS / NetBEUI . يعمل نموذج TCP / IP على إصلاح هذا الغموض ، على الأقل بالنسبة لـ TCP / IP نظراً لتكامل البروتوكول والطبقة المحكم ، نموذج TCP / IP نموذج وصفي ، في حين أن النموذج OSI ذو السبع طبقات هو نموذج إلزامي. طبقة الربط يجمع النموذج TCP / IP الطبقة الأولي والطبقة الثانية الي طبقة واحدة تسمى طبقة الربط (أو طبقة واجهة الشبكة) ، كما يوضحه الشكل 2-41 . ليس لأن الطبقات المادية وربط البيانات أهمية للنموذج TCP / IP ، ولكن لأن مجموعة بروتوكول TCP / IP تبدأ بالفعل في الطبقة الثالثة من النموذج OSI. تعتمد تقنيات TCP / IP في الأساس على تقنيات أخرى للتعامل مع الإتصالات الفعلية في شبكاتها. فجميع الأجزاء التي درستها في النموذج OSI (الكبلات ، والمحاور ، والعناوين المادية ، و NICs) يستقر مباشرة في طبقة الربط .
$35 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have more than 5 years of experience in translation. i have worked at different levels as an Arabic language expert and i would be glad to this opportunity and deliver successful results. Thank You Kafeel ahmad contact no:9986712257
$25 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$10 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi I I've been a freelance writer for the better part of the 10 years I am here to do a job like others, but what is the special things which may me special which help me to get this job. I will keep sweet and simple, Sir/Mam i am her to help each others and to save the time of each others. I am master in writing words i have won many awards in school time for essay writing etc and i continued in my college life to and same carry on in my professional life. Then after my college i start learning different languages and i masters in 30 foreign langues in fluent way like that i started learn different things like logo design, programming and developing, blogging, tutoring and etc., After these things i entered in freelancer business and had experience of 10 years till now i am working as a online and offline freelancer. I do my job with honesty, dignity, proud, and give the customer what they want IN THE GIVEN TIME, MONEY, AND WORK I do my job with handwork to achieve not my goal but yours goal, because I WILL BE HAPPY BECAUSE OF YOU, your happiness is gift form and respect for my work and life. so my aim is to satisfy your need , when you need, and in what way you need. I am master in my work and i am not saying that i am great, but records are made to broke. I will do my job as FIRST IMPRECATION IS BEST IMPRECATION. so please give a chance to prove you and others that if others can do it, then i can also do it. i will be waiting for your job sir/mam and Thank you.
$25 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
My mother language is Arabic. Also, I have a Bachelor degree in English and Italian Languages. I can offer a very good quality of translation due to my experience in that field. I have the capacity to translate up to 15 pages per day besides that It costs 3$ per 250 words. For further information, please do not hesitate to contact me. Hope to hear from you. Best Regards, Tasneem Shalabi.
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED STATESのフラグ
NORFOLK, United States
4.9
76
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 8, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。