Find Jobs
Hire Freelancers

Bilingual (Japanese - English) Customer Support Needed バイリンガル(日本語と英語)が話せるカスタマーサポート募集

$2-8 USD / hour

クローズ
投稿日: 約3年前

$2-8 USD / hour

About us: Strikingly is a modern, mobile-optimized website builder that’s extremely easy to use. Our mission is to give everyone the power to unleash their individuality. Our headquarters is currently based in Shanghai, China but we have deep Silicon Valley roots. We’re backed by Y Combinator (W13), SV Angel, Funders Club, Innovation Works, Infinity Ventures, Index Ventures, Kevin Hale, and many others. 我社について: Strikinglyは新しく、モバイルでもできるすごく使いやすいウエブサイトビルダーです。我社で皆に自分で何でもできるように応援しております。 我社の本社は上海にありますが、元々はシリコンバレーで始まりました。Y Combinator(W13)、SVエンジェル、ファンダーズクラブ、イノベーションワークス、インフィニティベンチャーズ、インデックスベンチャーズ、ケビンヘイルなど、多くの支援を受けております。 Project overview: We're looking for a Bilingual Japanese -English customer support agent or Happiness Officers that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels. This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure. You'll also translate our product into Japanese. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations. プロジェクトについて: 現在、メールとチャットで優しくて丁寧に対応できる日本語と英語で話せるバイリンガルのハピネスオフィサーかカスタマーサポートの人を探しております。この人は優しくて、親切で、他の人を手伝う気持ちがあれば、完璧です。 あなたはこちらの商品を日本語に翻訳します。使いやすいツールを使って、翻訳と翻訳のチェックをします。 This project requires: - Customer support experience in a fast-paced environment - Great Japanese and English communication skills, both written and oral - Should love making customers happy! - Should have the ability to assess each customer’s issues - Knows how to deal with difficult customers/clients - Has good analytical and problem-solving skills - Has good accurate records keeping - Must be a good team player - Ability to prioritize and multitask - Knowledge of Domains, SEO and Analytics is a plus! - Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week) 求める人材: - カスタマーサポートなどの顧客対応の経験 - 日本語と英語の読み書きができる方 - お客様に丁寧に対応できる方 - お客様の問題を分かって解決できる方 - 怒っているお客様にも対応できる方 - 問題を分かって、解決するスキルがある - データを保管できる方 - チームで仕事できる - 1人でも仕事できる - SEO,ドメインや分析に興味があるのはプラス! - 1週間に最低40時間を在宅就業できる方 What We Offer: - Convenience in working from home - Fun and collaborative international working environment - Opportunities for career advancement - Training and growth opportunities - Paid leave with tenure of one(1) year and above If you are looking for a stable and long term job, submit your proposal and share a brief summary of your experience! 職場の特徴: - 在宅就業できる - 楽しく協調的な国際作業環境 - キャリアアップの機会 - 研修あり - 在職期間が1年以上の有給休暇 安定した長期の仕事を探しているなら、あなたの履歴書を提出して、仕事の経験の簡単な説明を共有してください!
プロジェクト ID: 29761252

プロジェクトについて

6個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 3年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に6人のフリーランサーが、平均$16 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hello, Dear. I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. All translations will be handled professionally and manually. I provide 100% manual, authentic translation service. No Google No Machine translation. My main goal is a supply of quality work at affordable prices. I always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Please contact me if you have any questions or want to ask me anything, I'm here to help you! I'm available 24/7 here. Kind regards, Arif K.
$5 USD 40日以内
5.0 (14 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
hello we are dz web agency specialised in language translate you can translate from Japanese to English with professional word and means we can decuss more details about your work or long terms partnership greating
$13 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, I am Shawn I can do the translation work for you. I will do the work maintaining high quality and efficiency as addressed by you. I have the necessary experience needed and I know you will love the work as well. Looking forward to working with you. Thanks.
$8 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, My name is Hana,live in Yamanashi, Japan. I'm curretly looking for the online customer service job. I have -1year customer service experience in study abroad support agency -3 years sales experience in trading show industry. -graduated a web design school Those my past job I always stand betwen the orverseas companies and Japanese client and support both of them. I'm really exciting about your project, hope to hear more details. Best regards, Hana
$13 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

PHILIPPINESのフラグ
Lipa City, Philippines
0.0
0
メンバー登録日:4月 2, 2021

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。