Find Jobs
Hire Freelancers

Game localization

$15-25 USD / hour

クローズ
投稿日: 4年以上前

$15-25 USD / hour

The INLINGO studio has been translating and localizing games since 2012. We are currently searching for freelance translators and we're interested in long-term cooperation. Requirements: Outstanding skills in the native language. Excellent skills in English. EXTENSIVE EXPERIENCE in the localization of GAMES. Please describe in your cover letter projects in which you took part (title/company/year of localization) or attach your portfolio. Knowledge of CAT tools (in particular memoQ). We are looking forward to receiving your application!
プロジェクト ID: 23541511

プロジェクトについて

15個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に15人のフリーランサーが、平均$17 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Hi there, Thank you for reading our proposal. Are you looking for high quality MANUAL Translation? We have read your complete project description and we can provide top notch translation within your deadline. If you have a question: Why choose us? Here is why: 1. We are top ranked and recommended translation service provider on freelancer.com. 2. The translation will be completed by highly experienced native speaker. 3. Just like our proposal is self-written, your translation will be completed 100% manually. If you still have any doubts, please read our feedback's and click on chat for further discussion. Please tell us total word count so we can provide you with a more accurate quote for translation. Regards BRD GLOBAL Translations Top Ranked Translation service provider on freelancer.com
$20 USD 40日以内
4.9 (1677 レビュー)
9.7
9.7
ユーザーアバター
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$20 USD 40日以内
4.9 (1727 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hello there! We will provide you 100% manual and human translations. Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. MULTIPLE LANGUAGE PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation-Work-needed-from-Chinese/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/need-translation-languages/reviews https://www.freelancer.com/projects/Illustrator/bersetzungen-von-Englisch-nach/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-presentation-from-11291175/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/product-description-translation-from-8969416/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation.6493334/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-words-text-into-languages.6348519/reviews Thanks & best regards!!
$15 USD 40日以内
4.9 (958 レビュー)
8.8
8.8
ユーザーアバター
Hi there - My name is Arif.I will provide professional translation for over 100+ languages as a Manual Native Translator's team. I’ve read your brief and can see that you’d like to Professional Translation. My team has 6 years experience of Multi-Language Translations. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. So, what can you expect? Professional top-quality work,100% manual Translating,fast deliveries,proofreading included,quick response. Please visit https://www.freelancer.com/u/BTranslated?w=f to understand more about us. Regards, BTranslated Professionals
$15 USD 1日以内
4.9 (485 レビュー)
8.0
8.0
ユーザーアバター
Hi, Hope you are fine I have 12 years of experience in the Writing Industry and I can provide you “SUPREME QUALITY WORK” within your “GIVEN DEADLINE” with “PERFECT GRAMMAR” and “ZERO PLAGIARISM”. I have 650+ "EXCELLENT REVIEWS" which are a guarantee for my best Quality. Please see my profile and portfolio to assess my quality. Open chat and send me a message so we can finalize this deal within your budget. "TEAM TQE"
$15 USD 1日以内
4.8 (490 レビュー)
7.5
7.5
ユーザーアバター
Hello There, I have a team of Native Translators with worldwide over 40+ languages here in Canada. And they always provide only human translation service to my client. A team comprised of translators ready to provide the best translation you get can! I will also research highly targeted keywords in your chosen language/languages and provide you with a list of them to help you appear higher in search results. Contact us with the languages you wish to translate, we will be happy to help straight away! *Languages ·English ·Spanish ·German ·Italian ·French ·Dutch ·Chinese ""Product descriptions are our speciality"" And all of my translators are always providing accurate spelling, punctuation, and grammar, and ensuring the translation matches the context and the idea behind the content. I designed it carefully and professionally take care of all your translation needs. We are pleased to help you with all you translations needs! Let’s discuss more over chat. Best Regards, Afif Ehasan
$15 USD 40日以内
4.9 (83 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hi. I am working in the field of writing for the last 10 years. I have managed 5000+ papers with a 100 percent result rate for my clients on different forums including; Freelancer.com. As per your instructions, I can provide a masterpiece because creating a masterpiece is an art, and I am a master in it. For further discussions, please message me in private messenger so we may finalist the deal. Looking Forward -- Top Writing Guru
$15 USD 1日以内
5.0 (2 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
Welcome to HelpingHut, Here you can find all the solutions related to your tasks. I have huge amount of experience in the field of writing. As a writer, my aim is to generate unique content as per client’s requirements. I can deliver your work within your given deadline and budget. Please give me a chance. I PROMISE you, I will not let you down.
$15 USD 1日以内
4.6 (6 レビュー)
2.6
2.6
ユーザーアバター
Hi, I am studying at Istanbul Technical University as an engineer. I studied Chezh Republic last year, thus ı trust my English language. I am interested in your jobs. And also, ı am waiting for the response because ı will try harder and harder until when ı get deserved. I can properly translate to any article. Thank you for your interest. Best regards.
$15 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
My skill set is a perfect fit for the position requirements and my experience with the company so I will try as much as I can to make you proud of me and I really need your support and help. Relevant Skills and Experience I have taken the IELTS exam MS office Communication skills Planning Loving to learn Update to new technologies Time management Presentation skills Team work Leadership skills Problem solving
$22 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I am writing to express my interest in the Inlingo’s Korean localization position. With more than 5 years of international work experience in the video game industry, I have been closely involved with many aspects of game creation. I was born and raised in Seoul, the capital city of South Korea. I am correctly living in Canada since 2017. I am working as a professional game artist. I am using English all the time. I have no official English scores. However, Three years ago, when i graduated English school , it calls ILSC, I got mid intermediate. I am pretty sure I would get advanced level of English. Overall, I always believe that all of my experiences will be my asset. Thank you for considering this application and I look forward to hearing back from you. Sincerely, Hyeon Kim
$16 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I am beki Jung. I am native korean speaker, currently living in hong kong for my job. And I hold business level of chinese(mandarin) language skill. I have HSK 6 grade as well. I've been working for localization project(English -> korean) one and half year in IT field. Mainly, I translate English utterances to korean naturally. find bugs and fix it in the process. it would great to join this project! Best Regards, Beki Jung
$20 USD 20日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I have +2 years in translation and localization of games from English to Arabic I worked for IGG for mobile games and do translation and localization for most of its games that released wide-world
$16 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

RUSSIAN FEDERATIONのフラグ
Samara, Russian Federation
0.0
0
メンバー登録日:7月 8, 2019

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。