Find Jobs
Hire Freelancers

English to Tagalog

$2-8 USD / hour

クローズ
投稿日: 6年近く前

$2-8 USD / hour

Need Native tagalog Translator to Translate a document. No agency or farm. Bid only Native. Thanks
プロジェクト ID: 17239582

プロジェクトについて

42個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に42人のフリーランサーが、平均$4 USD/時間で入札しています
ユーザーアバター
Good day! I am a native Tagalog speaker and would like to translate your document. Please send me a message and let us discuss your requirements for this task. Thank you very much.
$4 USD 15日以内
5.0 (4 レビュー)
3.3
3.3
ユーザーアバター
Hi! I am a native Filipino citizen, and would very much love to work with you on this assignment.
$4 USD 40日以内
5.0 (2 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
Hi there! I'll just sum this up: I am from the Philippines and Tagalog is my native language. I do hope you'd take this proposal into consideration. Thanks! :D
$2 USD 20日以内
4.8 (4 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
Hello Sir: I have got your job posting and I am very much interested to work in your project. I am a pro blogger and content provider with more than 1 years working experiences of blog writing, Posting and translation So, I think you’ll find, I have the skills you’re looking for. For more on my skill. please have a look on my Profile. I am always available on Email. I will be available more than 60 hours per week and able to start your project as soon as possible according to you. Thank you for your consideration Best Regards sherif
$2 USD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a native speaker of Tagalog as I am born here in the Philippines. I also have a background on translating various materials from English to Tagalog. I am hoping to be working with you. Thank you!
$3 USD 20日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Writing has been my passion for as long as I could remember. From the age at which I reckoned that writing is something that is learned with dedication and not just something that sprouts out of the ground, I have clapped eyes on this form of expression and art. Writing has helped me hone my creativity and it's my most joyous catharsis. I firmly believe that I am qualified for this job because I know I possess the pertinent qualities and skills necessary to execute the job with quality and efficiency. I have a strong foundation on spoken and written English, I am a good team player, I have strong decision-making skills, highly organized, creative, enthusiastic, passionate, and I always deliver results with excellence.
$5 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Recently graduated. Eager to work, hard working and will be a great asset to your company. Thanks for considering me. Relevant Skills and Experience Microsoft applications, typing, coding.
$6 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
With a month of experience in translation as freelancer. I have the skills, tasks experience and professional training to assist you with your daily tasks so that you can maximize your time and productivity. I work on a flexible schedule and am available for a new projects anytime. Delivering high quality results while meeting strict deadlines is my top priority. If you think we're a good fit , please contact me. I look forward to working with you!
$3 USD 30日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
In my current workplace, we often use English and Tagalog in communicating and in doing reports. I believe i can do this job easily.
$6 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am proficient in English and in Tagalog since I am from the Philippines. I am equipped with computer skills and I am a diligent worker. I hope to hear from you soon.
$4 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello I’m native speaker of croatien language.
$5 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Im a filipino i speak tagalog and english
$5 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a Filipino. I am able to translate english to filipino words.
$3 USD 16日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Maruong akong mag Tagalog, Bisaya, Ilongo, at English
$3 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Good day! I'm Mike 46 years of age and presently residing in the Philippines. I am interested to work here as interpreter or translator. I can also translate English to Japanese. I am hardworking, motivated and deadline oriented individual who will work to meet the need of my client. I will work redirected and figure things out whenever possible.
$5 USD 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I maybe new here and trying to earn my reputation but my work experiences are something that I can showcase as to why you should consider me for this project. Feel free to have a look on my account on LinkedIn - Alan Jose Clemente
$2 USD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Good Day! I am Alex. I am currently working as a software QA engineer in Manila and I am fluent in English and Tagalog. It would be my pleasure to help translate your documents.
$5 USD 14日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hey I need your work.
$2 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Good day! Yes, I am new to freelancer. I can't compete with most of the people that already bade here. However, I am fluent in both English and In Filipino (Tagalog). I am a native speaker in Filipino and my second language is English. Also, I am currently in vacation right now so my weekly time can be adjusted to higher hours. I can assure you that I can finish the project ASAP. Thank you for your consideration.
$3 USD 14日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am Cariza Oliver, i believe that i qualify the skills that you are looking for. I am a true Filipina and native speaker as well. I believe i can do a great job on translating English to Tagalog language. I hope you would consider me for your project.
$4 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

BANGLADESHのフラグ
Dhaka, Bangladesh
4.6
173
メンバー登録日:2月 20, 2017

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。