Find Jobs
Hire Freelancers

create subtitles

$30-250 AUD

クローズ
投稿日: 約6年前

$30-250 AUD

完了時にお支払い
I need somebody to create English subtitles from Spanish spoken movie. Possible on going work. you need simple software to do this.. I can provide free and legal site.
プロジェクト ID: 16409390

プロジェクトについて

36個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に36人のフリーランサーが、平均$121 AUDで入札しています
ユーザーアバター
I have read your project carefully and we can English subtitles for your Spanish movie but we will need to know the movie duration as our rate and timeframe is based on it. Please let me know and I will answer asap :)
$30 AUD 1日以内
4.9 (1570 レビュー)
9.0
9.0
ユーザーアバター
Highly experienced in all aspects of translation, we offer a variety of translation services that cover all market sectors and requirements. With over 1000 skilled translators available, our expertise and knowledge ensures success with even the toughest translation project you may require. Whether it is a document, video or audio recording, you can trust that our work will provide the results you need. We guarantee a quality result, on time to your email or standard mail, when you need it. Let us take the on the responsibility of translation for you, allowing you to concentrate on your business, safe in the knowledge we will deliver quality, on time, every time. We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time!
$30 AUD 3日以内
4.9 (66 レビュー)
7.0
7.0
ユーザーアバター
Hi there, I am a Native Spanish speaker and English/Spanish Certified Translator. I also have experience creating subtitles for Movies/Videos, I am familiar with a couple software programs. Contact me I can get this accurately done. Regards
$250 AUD 2日以内
5.0 (64 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hi I am very interested in this job. But first, I would like to know how long your movie is. Thank you Marwa
$155 AUD 10日以内
5.0 (11 レビュー)
5.2
5.2
ユーザーアバター
Hello, I see that you are in need of a translation work, and I would appreciate the opportunity to discuss the project in greater detail. My company consists of a multitude of professional native speakers across various languages. My bid is a guarantee that the work will be completed efficiently and with the utmost accuracy. We are staffed to begin working immediately, and this bid is my word that the outcome of the project will leave you satisfied. I am looking forward to your response. Kind regards!
$155 AUD 3日以内
4.7 (18 レビュー)
5.1
5.1
ユーザーアバター
With over a decade of experience in translation work behind us,Polyglot is dedicated to providing the highest quality service and professional, accurate results in more than 76 different languages. Our professional translators are highly experienced in their fields&only translate in their native language to ensure that we never lose the nuance or expression of a document is lost in translation
$30 AUD 3日以内
4.9 (20 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
Hello, When it involves writing, it involves me. With a passion for writing and dedication to words, I can make any topic interesting, informative, and superior in multiple ways. Now is the time to take the opportunity to grow your business and improve brand awareness by using various kinds of content to get your message out. Let’s discuss a plan for your business today! We can combine and incorporate different written materials to make sure your business is making the most of content and making its presence known. Contact me today to discuss the options and create an effective and efficient plan for your day to day operations. Kind Regards, Bentley Gray
$50 AUD 3日以内
5.0 (4 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
Hello Do you have English translation file? If you have I can do it quickly Thanks
$222 AUD 3日以内
5.0 (1 レビュー)
2.8
2.8
ユーザーアバター
My name is Ulises Bernal and I’m a Bilingual Writer/Interpreter. More than 2 years of experience translating documents, articles and audio recordings. I have read your Offer and I understand the commitment and knowledge that I must have to complete it. I’m highly interested on taking the project as soon as possible. At the moment i'm working in a similar project. i need to translate and place some subtitles to a video in spanish. I have done this in the past, i can show you some proof if you like. I have a question. how long is the movie ? Instant availability - Great communication - Efficiency and responsibility - Always finish translations before deadline - Available for next time projects if you are satisfied with my work. Give me a sign to discuss about the project!
$60 AUD 3日以内
5.0 (9 レビュー)
2.9
2.9
ユーザーアバター
Good Evening, I'd like to introduce myself as a fellow Aussie available for ongoing work. I set my Freelancer profile up when I was in Mexico and they haven't been able to change my country back - thus, it appears I'm Mexican. Not a bad thing, it is my adopted and heart-country. I speak native English and fluent Spanish from living in Mexico for the past 3 years. I have experience in subtitle and audio transcription and think this job would be a good fit. I'm happy to further discuss what you need (style etc.) and your deadlines at your convenience. Let me know if you're still searching for a superstar - I can help out! Have a great night. Cheers, Casey
$200 AUD 8日以内
4.9 (6 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
I can see that you need a Transcription of an English speaking movie to spanish. I AM mexican and I worked for Unlimited Vacation Club using both languages professionally. Relevant Skills and Experience Transcription Writting Active listening Translation
$155 AUD 3日以内
5.0 (3 レビュー)
1.8
1.8
ユーザーアバター
I am a native spanish with great experience in english-spanish translation and I have done subtitle work before
$222 AUD 10日以内
5.0 (1 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
I have ten years of experience providing Spanish to English and English to Spanish translation. I am fluent in Spanish and have a strong understanding of regional slang and dialects across the Spanish-speaking world. I have traveled extensively through Latin America, lived and worked in Spain completed a Masters degree in Latin American Studies, and I studied Latin American literature as an undergraduate. I have strong copyediting skills and an eye for detail. Please reach out if it seems I might be a good fit for your project!
$155 AUD 3日以内
5.0 (1 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
$161 AUD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I would do this in sharp details, and good quality and of course this would satisfy the audience of the movie, as I suppose it's the main object of the subtitle
$111 AUD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi! I'm an audiovisual translator, native Spanish speaker from Venezuela. I work with Transtation software to create subtitles.
$177 AUD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi, I could get this done for you in a matter of days.
$55 AUD 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi there, I would love to work in this project, I have wide experience in translation and I am familiar to the translation of phrasal verbs(expressions) be maintain the accuracy of the intention of what is said in a dialog in two different languages.
$155 AUD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
i'm from mexico so my main lenguaje is spanish, i can help you with your movie. I have knowledges about english lenguaje and distinct softwares.
$151 AUD 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello sir i can do it lets get started Thankyou Relevant Skills and Experience Translation
$155 AUD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

AUSTRALIAのフラグ
Australia
0.0
0
メンバー登録日:10月 25, 2017

クライアント確認

このクライアントからの他の仕事

I would like to hire a Spanish Translator
$250-750 AUD
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。