Find Jobs
Hire Freelancers

Check our DUTCH website (for native speakers only)

€50-60 EUR

クローズ
投稿日: 3年以上前

€50-60 EUR

完了時にお支払い
We own a Casino website in several languages and your native language Dutch is soon to be one of them. We need you as a native speaker to check for apparent style mistakes with the eye of a native speaker and to see if there are possible improvements of the translation that are needed. It is desireable to have basic online Casino knowledge.
プロジェクト ID: 26918315

プロジェクトについて

18個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 4年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に18人のフリーランサーが、平均€54 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hi there, Do you want high quality Human Dutch Translation for your casino text? After reading your complete project description, we are sure that we can provide top notch Dutch translation within your deadline. If you have a question: Why choose us? Here is why: 1. The translation will be completed by highly experienced and skilled native Dutch speaker. 2. Just like our proposal is self-written and not copied from anywhere, your Dutch translation will be completed 100% manually. 3. If you still have any questions, please don’t hesitate to ask! You may read our 1800+ feedback's and click on chat for further discussion about your project. We can provide you with a more accurate quote for translation if you click on Chat and let us know total word count. Thank You for reading our proposal. Regards Your long term recommended translation service provider. BRD GLOBAL Translations
€55 EUR 2日以内
4.9 (1706 レビュー)
9.7
9.7
ユーザーアバター
Hi, My name is Dirk, I'm a business economist from the Netherlands with a passion for writting, reading and travelling. I have studied several languages (also abroad) and worked in various countries. I have 16 years of experience in translation. I will deliver a high quality translation within the timeframe. Don't hesitate to send me a message if you have any question. You have to not tell me total word count. Please let me know in order to give you my Quote. I'm looking forward working for you. Dirk
€55 EUR 2日以内
5.0 (140 レビュー)
6.9
6.9
ユーザーアバター
Hi, I am a Dutch freelance translator / writer and I use these skills to deliver quality text and translations. I certainly could check your website to ensure the text is correct and appealing. Please drop me a message so we can discuss all details.
€50 EUR 1日以内
5.0 (155 レビュー)
7.1
7.1
ユーザーアバター
Hello, The priority of content created for the purposes of online marketing should be to completely encapsulate the reader's attention. The experience which I have accrued through many years of Internet Marketing has not only developed in me the ability to efficiently learn and adapt to what is working in this industry, but has also allowed me to transform into a powerfully effective and succinct writer that can produce content of superior quality which will ultimately set your website apart from the rest! Offering striking, dynamic and original content in a timeous and punctual manner alongside affordable and competitive rates, I can humbly express that I am in huge demand as a content writer and that the work which I produce has become incredibly sought after! Therefore, with a proven and faultless track record of producing content that provides effective results for my clients, you should have to look no further than me and the service I provide for all of the online content which you could possibly require. I look forward to helping you become part of the list of many happy and satisfied clients who have experienced fantastic improvements in their online viewing and exposure, taking. Regards
€50 EUR 2日以内
4.7 (51 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
Hi, I will proofread your your Dutch website for all typing errors, spelling mistakes, consistency, grammar, punctuation and syntax errors. I have a natural feel for grammar and sentence structure and a strong ability to bring the best out of your writing. Let me know when do you need it?
€50 EUR 1日以内
4.8 (46 レビュー)
5.6
5.6
ユーザーアバター
Hi there, From the project details I understand you’d like to proofread and perfect the content of your Casino website in Dutch. My name is Kirsten and I’m a native Dutch speaker with over 3 years of experience translating, proofreading and editing a variety of document types in Dutch and English. I would be happy to help you perfect the Dutch content for your Casino website and I’m familiar with online Casino knowledge. It would be great if you could share the total word count of the text, so I can quote accordingly. Thank you and best wishes, Kirsten
€56 EUR 1日以内
5.0 (9 レビュー)
5.5
5.5
ユーザーアバター
Hi, I am a Dutch native with experience translating and writing for online casino's, in both Dutch and English. Because of my knowledge as an end-user in online casinos I will be able to screen and perfect your website as the target user. I look forward discussing the project details and remuneration in the chat. Kind regards, Owen Woods
€60 EUR 2日以内
5.0 (10 レビュー)
4.2
4.2
ユーザーアバター
Beste, Fijn als ik mag meewerken aan jullie project. Mijn naam is Jenny en ik ben een freelancer met exceptionele kennis van artikelen schrijven voor een diversiteit aan sectoren, diensten, producten etc. Voelt u zich vrij om mijn portfolio te bekijken voor enkele voorbeelden en als dit is conform uw verwachting zou ik graag uw project willen uitvoeren. Het budget van €50.00 is acceptabel voor het screenen van de grammatica en eventueel corrigeren daarvan. Ik verneem graag uw feedback. MVG Jenny
€50 EUR 3日以内
5.0 (3 レビュー)
4.2
4.2
ユーザーアバター
Hello There, I am a native DUTCH and speak and write English fluently. I HAVE ALSO GOOD KNOWLEDGE ON CASINO TERMS, WILL CHECK YOUR WEBSITE PERFECTLY TO MAKE YOU 100% SATISFIED. PLEASE SEND ME A MESSAGE FOR MORE. I am enthusiastic and hard-working and pay a lot of attention to detail. If you are looking for a trust-worthy freelancer to help you with high-quality translations. I am the right person for the job. You can see some examples of those projects in my portfolio here https://www.freelancer.com/projects/translation/Text-webseite-schreiben/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translation-from-English-Italian-26540052/details Please drop a message so we may discuss further details. Stay safe, Keep safe Language Wire
€55 EUR 1日以内
4.8 (9 レビュー)
4.0
4.0
ユーザーアバター
Geachte mijnheer/mevrouw, Mijn naam is Martin Pijl, ik ben een professioneel freelance vertaler uit Nederland. Na het lezen van uw opdracht, wilde ik me graag beschikbaar stellen om u te helpen bij het nachecken van de vertaling van uw website in het Nederlands. Via Freelancer heb ik verschillende opdrachten met betrekking tot het nakijken,corrigeren, en opnieuw vertalen van Nederlandse teksten, voltooid. Deze teksten vertaalde ik op een natuurlijke, menselijke wijze zonder behulp van enige Internet tools en waren dan ook perfekt te begrijpen voor de Nederlandse clientéle. Ook corrigeerde ik deze vertalingen in een beter comercieel context, waardoor ze voor bedrijven nóg aantrekkelijker werden. Alle werkgevers waren dan ook uiterst tevreden over het uiteindelijke resultaat. Graag ontvang ik van u een mogelijk antwoord, om zodien eventuele voorwaarden en details verder te kunnen bespreken. Met vriendelijke groeten, Martin Pijl
€50 EUR 1日以内
5.0 (5 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
Good day, native Dutch Speaker available to check your casino internet-site on spelling, grammatical mistakes as well as readability. As I don’t know how many pages will have to checked, I might have to adjust the deadline. Goede dag, mijn naam is Renate Advocaat, Nederlandstalig en woonachtig in Zuid-Afrika. Ik heb momenteel tijd beschikbaar om de Nederlandse tekst van uw internetsite te controleren op spellings- en grammaticale fouten alsook op leesbaarheid. Daar ik geen idee heb om Hoeveel pagina’s het gaat, maak ik een voorbehoud voor het aantal dagen werk. Ik hoor graag zo snel mogelijk van u. Kind regards.
€60 EUR 4日以内
5.0 (2 レビュー)
2.4
2.4
ユーザーアバター
I'm a native Dutch speaker and also speak English. I'm accurate and serious on the projects that I work. I very much like to do the job for you.
€50 EUR 3日以内
5.0 (1 レビュー)
1.7
1.7
ユーザーアバター
I will complete your project
€56 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello! I am Jordi, 25 years old, and I am native Dutch. I already have some experience with translation work from English to Dutch, and I would also like to work on this project. If you want, I can do a test translation to show you my translation skills. I hope to hear from you!
€50 EUR 1日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I write a lot of papers as an university student. I also have some basic knowledge of casino's. Cause I have been there a few times with friends. I hope you will give me the opportunity to let me help you with the translations!
€50 EUR 7日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello and as you can read into my account I hold Dutch as my native language aside good knowledge and understanding of French, English and Spanish. Honestly, I do not hold any online casino knowledge but I am sure this can be countered by some incentive from your side an some short intensive study and search on the web regarding the matter. Pricing depends on the amount of words to be translated regardless the number of pages. Speak soon, regards.
€50 EUR 2日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
The difference is not the price, but the quality.
€67 EUR 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

NETHERLANDSのフラグ
Amsterdam, Netherlands
5.0
3
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:2月 27, 2020

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。