Find Jobs
Hire Freelancers

French to English SWORN Translato for 2 official Documents

$10-40 USD

完了済み
投稿日: 7年以上前

$10-40 USD

完了時にお支払い
We need a Sworn Translator to translate in English these documents : - Relevé de notes - Attestation d'obtention du dîplome You will need to sign/seal the translation as it's for official purposes Timeline : 2 Days More work to come for the right candidate
プロジェクト ID: 11903444

プロジェクトについて

11個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 8年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hello I am a native French speaker and I have been working as a translator for two years. Let me tell you a few reason why you should give me your project. I am ranked first in Freelancer's French Exam. I have a 5 star rating from my past clients. I am also the primary translator for a Libyan Media group as well as agencies from Bangladesh and India. I can quickly and accurately translate your files. And as always, I give you my personal 100% satisfaction guarantee. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
$35 USD 0日以内
5.0 (72 レビュー)
5.2
5.2
この仕事に11人のフリーランサーが、平均$31 USDで入札しています
ユーザーアバター
They say you get what you pay for - I give you more! We ensure the quality, deadline and best price for your project. We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$49 USD 0日以内
4.9 (70 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two Linguists on one file for 100% accurate translation. With more than 200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our previous employer’s have shared their experience. To know more check our reviews. Please check this link https://www.freelancer.com/u/BeTranslated.html We are looking forward to get a chance to show you how great translation is. If you have any questions, feel free to contact us. Regards! BeTranslated
$30 USD 1日以内
4.9 (50 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
Dear Client, In response to your job posting, please consider my application. I'm happy to provide accurate, professional translation services from French to English and vice versa. Beyond general translation, we have translation expertise in web content, e-books, technical articles, and blogs, advertising & marketing materials. we have completed hundreds of hours of translations for financial, entertainment, and medical industries. Satisfaction guaranteed. We are professional who will give your project the priority and attention that it deserves. I can be reached throughout the day, via Freelancer chat box, however I am open to other means of communication if requested. I am interested in creating excellent long term working relationships, as well as doing my best to help your project move forward as smoothly as possible. I am open to suggestions and reasonable requests, and I will happily adapt myself to your requirements and schedule. I stay at your disposal for further information .Thank you for your time and interest. Best regards, David
$30 USD 1日以内
5.0 (42 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hello , Certified Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget Translations are done manually and we always proofread before delivery.  We also make sure that your documents are 100% confidential.  Please feel free to contact me as soon as possible and I will be happy to assist you in any tasks I can! Regards Campenhout
$30 USD 1日以内
4.9 (14 レビュー)
4.0
4.0
ユーザーアバター
Salut, I am a very detailed person and I can guarantee you a superb translation. I am a French and English speaker and I am ready to start right away. I can ensure you a delivery within the time required. I am really looking forward to hearing from you. Best Regards Didier L
$30 USD 1日以内
5.0 (4 レビュー)
2.7
2.7
ユーザーアバター
================== WIll do it ================ Would you Attach the doc file please to check out .............. Thanks
$38 USD 3日以内
4.0 (1 レビュー)
1.3
1.3
ユーザーアバター
If you’re looking for high quality professional translation and localization services to enable you to communicate accurately, we can provide translation services into and from over 180 languages, no matter the file or format of your document. Your offices might be located worldwide, and a translation requirement could arise at any time. Our 24/7 team supports your translation requirements across time zones. Looking forward to working with you. Regards Etranslaiton
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. We ensure that you receive high quality translation. Our goal is 100% customer satisfaction. Why hire me? Because of we have professional IN HOUSE translators team, because of we can deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because of we have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because of we like foreign languages and we love our job. For further information, please don't hesitate to contact me! Regards TranslatorsCafe
$30 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
hello We are translation experts we will provide the best quality service you hope for . we will be pleased to do business with you regards
$10 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

ITALYのフラグ
Milano, Italy
5.0
268
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:11月 22, 2012

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。