Find Jobs
Hire Freelancers

Academic writers withe experience, English and Spanish, other language welcome

$30-250 USD

キャンセル
投稿日: 約11年前

$30-250 USD

完了時にお支払い
My company is searchin for Academic writing with experience, both in English and Spanish. Please, submit your samples. Without samples you won´t be considered for the job. No milestones, please. We will pay when you complete the assigment Send your rate
プロジェクト ID: 4502705

プロジェクトについて

11個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 11年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に11人のフリーランサーが、平均$117 USDで入札しています
ユーザーアバター
High quality academic writing services available in English only. Please check PM for details.
$105 USD 3日以内
4.9 (308 レビュー)
7.2
7.2
ユーザーアバター
Hello. I am a native Spanish speaker and an experienced English-Spanish translator and writer/editor. I am also a Chemical Engineer by training and have worked in scientific research, being in an area that demands so much precision in every aspect has helped me to, in favor of honoring my writing skills, build up the ability to write error-free texts, besides I am very committed and always aim to render quality work. Furthermore, I am a traditional Artist, which makes me a passionate about language, reading and writing; this has led me to gain a lot of expertise in crafting interesting and creative text structures. My background helps me to perfectly deal with translations of almost all fields and writing any kind of content. I guarantee professionalism, accuracy and promptness.
$155 USD 3日以内
5.0 (107 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Esteemed costumer, I have vast experience in the redaction and translation of academic documents at English as well as Spanish. My quotation is 12 US per article but we can get agreement. Estimado cliente, tengo experiencia en la redacción de artículos en inglés y en español, puedo hacerlos de diferentes temáticas en formato APA o en el que usted señale. El precio por artículo es de 12 US, pero podemos llegar a un acuerdo. Le dejo un ejemplo: pH una medida del carácter de una sustancia Introducción Algunos de los procesos de gran importancia biológica son reacciones ácido-base en disolución acuosa. Mucha bibliografía en la actualidad definen a los ácidos y a las bases de diferentes maneras. Clásicamente se ha definido como un ácido de Bronsted como una especie química que tiene la capacidad de donar un protón, y una base como la sustancia que es capaz de aceptar un protón. Esta definición se extendió posteriormente agregando los conceptos de par conjugado ácido-base, los cuales definen como al ácido y su base conjugada o a la base y su ácido conjugado, sobre todo en especies químicas débiles. Según Chang Raymon (2002) "La base conjugada de un ácido de Bronsted es la especie que resulta cuando el ácido pierde un protón. A la inversa, un ácido conjugado resulta de la adición de un protón a una base de Bronsted"(pag.602). Se sabe que el agua es el disolvente universal por excelencia y una de sus propiedades especiales que la caracterizan de las demás sustancias, tanto orgánicas como inorgánicas, es su capacidad para poder comportarse como un ácido o como base. De esta forma el agua se comportaría como una base en reacciones químicas como la dilución de ácidos como HCl y CH3COOH y funcionaría como un ácido con respecto a sustancias alcalinas como el NH3. Otra de las propiedades del vital líquido, es que es un electrólito muy débil y, por consecuente, conduce poco la electricidad cuando se encuentra en su estado puro. A pesar de lo anterior el agua puede experimentar una ligera ionización, representada por la siguiente reacción: A esta reacción suele conocérsele como auto ionización del agua, y es lo que posteriormente dio pauta para que se desarrollar el concepto del producto iónico del agua, el cual dice que existe una expresión que relaciona la disociación de iones hidronio y oxidrilo en el equilibrio y está dada por: Experimentalmente se ha encontrado que la Kc es igual a la siguiente expresión: Kc=[H+][OH ] = 1.0 X 10-14, siempre que la concentración de iones hidronio sea igual a la de oxidrilo se dice que la disolución está en estado neutro. En las disoluciones ácidas existe un exceso de iones H+, de forma que [H+] > [OH-]; mientras que una disolución básica el exceso de iones hidróxido es la característica, por lo que [H+] < [OH-]. Como las concentraciones de los iones H+ y OH- dentro de las disoluciones en fase acuosa constantemente tienen cifras muy pequeñas y consecuentemente es difícil trabajar con ellas, Soren Sorensen estableció una medida más cómoda denominada pH para poder comprender de manera rápida y sin problemas que concentración de iones hidrogeno pudiera contener una sustancia en un momento dado. El pH de una disolución según Soren Sorense es definido como el logaritmo negativo de la concentración del ion hidrógeno en moles sobre litros de solución, la expresión que deja ver esto es la siguiente: pH= -log [H+] Según la expresión, el logaritmo negativo ofrece un número real positivo como pH y su resultado es una cantidad adimensional. Como el pH solamente es una forma de conocer y escribir la concentración de los iones hidrógeno, las soluciones básicas y ácidas en situaciones estándar se pueden identificar por sus valores de pH de la siguiente forma: Disoluciones ácidas: [H+]> 1.0x10-7 M, pH < 7.00 Disoluciones básicas: [H+j< 1.0 x 10-7 M, pH > 7.00 Disoluciones neutras: [H'] = 1.0 x 10-7 M, pH = 7.00
$155 USD 3日以内
4.7 (11 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Ready to work with you. Thanks.
$54 USD 3日以内
4.6 (23 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hola: soy una escritora y traductora, con vasta experiencia en Inglés y Español Mi experiencia en redacción incluye clientes en USA, Panamá, y Chile. Puedo cubrir muchos tópicos y estoy disponible para comenzar de inmediato. Gracias por su atención. Hello; I am a writer and translator, profficient in both English and Spanish. My writing experience includes clients in the USA; Panamá, and Chile. I can write about many topics, and I am available to start right away. Thank you for considering my proposal. PD: I tried to attach my samples, but was unable to.
$155 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I've recently graduated from Bologna University with an MA Degree in Foreign Languages. This degree focused primarily on Italian Culture and Language Education and Second Language Acquisition. I've got my TOEFL degree with a final score of 104/120 and passed the HSK Chinese language proficiency test (level 4) with a 242/300 final score. I've also studied Spanish for 5 years at University. Studying for a degree and working have made it necessary for me to learn very quickly how to prioritise tasks, in order to meet tight deadlines both at work and study. I feel that I would be able to offer the position advertised a great deal.
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Soy traductora académica de la Unesco y me interesa el trabajo. Cómo les acerco mis samples? Saludos, Carolina
$117 USD 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I`m a very good Academical writer. English and Spanish, Let me know!
$66 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Good evening! I'm a graduate economist and professional wirter. I'll send some examples of previous work. Have a nice day!
$155 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am a skilled and experienced academic writer. I look forward to working with you. Thank you.
$55 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Professional - Academic translator, postgraduate studies. Academic writing expert.
$111 USD 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

ARGENTINAのフラグ
Rosario, Argentina
5.0
5
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:5月 31, 2012

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。