How often should you send completed checklists to the tech writing team仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 how often should you send completed checklists to the tech writing team 仕事が見つかりました。次の価格: USD

    ...Japanese Amazon Users for Video Survey We need native Japanese Amazon users to participate in a short video survey. The survey results will be used for Japanese Amazon market research. You will get 8$ upon completion of the survey. Requirements: * At least 18 yrs old * Japanese * Live in Japan * Amazon user * Webcam or phone camera Procedure: 1st, there will be a short screening questionnaire to check if you match the requirements. 2nd, you will be asked to complete a short video survey about your Amazon use (10-15 min). 3rd, we will check if you completed the survey as requested. If yes, we will pay you 8$. If there is any missing info, we ask you to do the survey ...

    $12 (Avg Bid)
    $12 平均入札額
    4 入札

    Do you love Minecraft and enjoy working with children? If you have a friendly and patient personality that kids adore, we have an exciting opportunity for you! **Position:** Playing Minecraft with Japanese Young Kids who have very limited English proficiency as their English tutor and playmate. No Japanese language proficiency required. **Job Overview:** In this role, prior English teaching experience isn't a major requirement. Our students, mostly 6 to 8-year-old boys new to English learning, are exposed to basic and straightforward content. We cover simple topics like naming "colors, animals, and body parts," and introduce basic phrases such as "I want" and "I have" to those just starting to g...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr 平均入札額
    4 入札

    Elite Information Techさん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。

    $31 (Avg Bid)
    $31 平均入札額
    1 入札

    Toefl iBT の writing 問題 (Integrated 及び Independent 両方) において高得点獲得確実ななスキルの伝授。条件は ・テンプレート必須(必要な種類を全て揃える、文・表現方法・単語など全て) ・当方では、スキルに従い2、3回しか練習しない(それ以上の努力は全くしない) ・自身で満点またはそれに準ずる点をとった実績必要 ・結果的に当方が22点未満であれば半額以上返金

    $1000 (Avg Bid)
    $1000 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    SDL is Product and Service Public Company. Over the past 25 years we’ve delivered transformative business results by enabling powerfullynuanced digital experiences with customers around the world. We are looking for passionate, collaborative and creative people to join our team. We are spreadacross 55 offices in 38 countries yet we still manage to keep a small company feel. About Us - SDLアメリアは、ソフトウェアテスティングサービスのリーディングカンパニーです。 ただいま、ソフトウェアのQAテスターを急募しています。様々なデバイスを使って、ソフトウェアのQAテストを担当していただきます。都内のグローバルIT企業のオフィスでのお仕事です。 雇用形態:契約社員(契約延長の可能性あり) 勤務地:東京 モバイルデバイスのテスト経験がある方、幅広い種類のデバイス、アプリ、メディアに対応できる方からのご応募をお待ちしています。 <求める経験、スキル> • モバイルデバイス、クラウド、ウェブ、テレビ/ビデオ等のテスト経験、または開発経験がある方(2年以上) • iOS、Android、Mac OSの使用経験がある方 • 分析力、トラブルシューティングのスキ...

    $52 / hr (Avg Bid)
    $52 / hr 平均入札額
    31 入札

    私はphotoshopのデザインカンプを持っている。それを使ってコーディングをお願いします。 この仕様はとjQueryを使ってください。 あと、movieフォルダにある動画をヘッダーのところに入れてください。

    $70 (Avg Bid)
    $70 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。

    $60 (Avg Bid)
    $60 平均入札額
    1 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be...

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be...

    $17 (Avg Bid)
    $17 平均入札額
    7 入札

    , steady and deep voice about 700-1000 Japanese words, the final script is still being writing record a demo below: 政治制度を改革し、ベルトや道路のイニシアティブとインターネットの発展の新しい時代には3つの主要な座標系を構成している。 第19回cpc国民会議は、人々の生活に集中し、心の人々に貢献することを目的としたもので、人類の将来についての共有によるコミュニティを作成し、その値として。 議長xi業界とインターネットの統合されるインターネット・プラスを再定義し、大きな重要性の大きいデータ産業に付随して、インターネット産業のための方向をハイライトし、新しい時代へのトレーサビリティの産業。

    $203 (Avg Bid)
    $203 平均入札額
    5 入札

    My designer completed HTML Design of 8 pages now. I am looking for expert that can complete this website. The functions are follows: ①会員登録機能 ②会員登録者が記事にコメントをできる機能 ③会員登録者が記事にイイネをできる機能 ④月額の決済システムの導入 ( 月額 ¥3,800 : 自動引き落とし、振込、カード決済、キャリア決済 … ) ➡︎ 初めて登録するひとは会員登録後、1週間の無料お試し期間をつける ⑤SNSシェア機能

    $254 (Avg Bid)
    $254 平均入札額
    15 入札

    御担当様      おせわになります    ¥ マルティーニと申します       弊社はMartini Techとして、バックおっふぃす、翻訳者(英語―日本語)を探しておきます。  やらなければいけないこと:   1)  英語→日本語 翻訳   2)  私が書いたメールを訂正   3)  データー修理    4)  マーケット調査など     1週間当たりだいたい10時間程度  仕事の時間が自由です     家から仕事してもOK    東京、東京の周辺でに住んでおり方のみ     1時間当たり~1000円まで                                                                                                                    

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr 平均入札額
    4 入札

    御担当様      おせわになります    ¥ マルティーニと申します       弊社はMartini Techとして、バックおっふぃす、翻訳者(英語―日本語)を探しておきます。  やらなければいけないこと:   1)  英語→日本語 翻訳   2)  私が書いたメールを訂正   3)  データー修理    4)  マーケット調査など     1週間当たりだいたい10時間程度  仕事の時間が自由です     家から仕事してもOK    東京、東京の周辺でに住んでおり方のみ     1時間当たり~1000円まで                                                                                                                    

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr 平均入札額
    5 入札

    ■お願いしたいこと Unity C#にて不具合対策を一件お願いしたいです ■不具合詳細 戦国ものシミュレーションゲームを運営しているのですが、ユーザーから多数、クラッシュ後にデータが消えてしまい、最初のチュートリアルからとなっていまったとのメールを受け取っています。(殆どがAndroidユーザーからの報告です) 機種やOSに傾向は見受けられません。 ゲーム内容: ■データ保存方法 データ保存にはPlayerPrefsを拡張したプラグイン、「」を使用しています。 PlayerPrefsのSave()同等のFlush()メソッドは都度実施しているため、ファイル書き込みはされています。 再現も難しく、解決するのに時間がかかっており、有識者に確認していただきたいと思っており、今回依頼をさせていただきました。 宜しくお願いいたします。

    $352 (Avg Bid)
    $352 平均入札額
    6 入札

    ラグビーチームのロゴ CRAZYS スパルタの仮面をモチーフに、シンプルで渋い物をお願いします。 Rugby team logo team name is "CRAZYS" use Sparta mask simple and dope design!

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    26 入札

    ラグビーチームのロゴ CRAZYS スパルタの仮面をモチーフに、シンプルで渋い物をお願いします。 Rugby team logo team name is "CRAZYS" use Sparta mask simple and dope design!

    $15 (Avg Bid)
    $15 平均入札額
    10 入札

    (English follows Japanese) 私(外国人)が添付されているメールニュースを作成しました。日本人のネーティブチェックしていただきたい。内容と文法はおかしくないかどうか。ワードの修正機能を使用して納品していただきたい。よろしくご検討ください。 I am not Japanese but I wrote the attached Japanese-language email newsletter. I am looking for a NATIVE Japanese person to check the content and grammar are written correctly. I am not seeking a bilingual non-native speaker of the language. Checking should be done using the correction function of Microsoft Word, and showing the corrections so I can see where the changes have been made.

    $25 (Avg Bid)
    $25 平均入札額
    3 入札

    Please to recover the 500 Internal Server Error that occurred in the construction sites in Magento. 500 Internal Server Error is now displayed in normal operation to have a site that has been built with magento. I do not remember such as changes to the file. Only the 500 Internal Server Error front end of the site is displayed. Back office is normal operation and normally displayed. Also with reference to the existing DB by installing a new magento files become 500 Internal Server Error. I will be get 500 Internal Server Error in DB creation time when I try to fresh installation with the new DB and file. I tried it. Change permissions using the magento-cleanup.php. Installation condition...

    $76 (Avg Bid)
    $76 平均入札額
    12 入札

    -------------------------------- English Description -------------------------------- We are a grocery wholesale company and would like to build an e-commerce website based on Magento. We need a professional Magento team for building, design and maintenance. It will be great if you have experiences in what we need as following: 1. Magento Website setup & plan 2. Payment Model Install (PayPal, Credit Card...etc) 3. Front-End Template Design 4. Login Model (Facebook, Google...etc) 5. Language: Traditional Chinese 6. Maintenance Notice: 1. Please provide your related works. 2. Please provide your team information. 3. Please provide your detail quotation. Contact us Skype : jpyco168 Line : -------------------------------- 中文說明 -----...

    $2380 (Avg Bid)
    $2380 平均入札額
    22 入札

    good afternoon. We are a company that is supporting the channel construction of Japanese companies . Has been entrusted with the sale in the US market of a company , we are looking for a person who can help me with this project . Very 20-30 generations of awareness in the major products in Japan has exceeded 60 %. By all means, the person who is the sales and marketing in the US market this product together We are looking for . Target retail will wallmart, target, korger, wallgreen, to five companies of cvs. We certainly thank you . こんにちは。弊社は日本企業のチャネル構築を支援している会社です。 ある会社のアメリカ市場での販売を任されており、このプロジェクトを手伝っていただける方を探しております。 日本では非常にメジャーな商品で20−30代の認知度は60%を超えております。 ぜひ、この商品を一緒にアメリカ市場での営業・マーケティングをしていただける方を 探して...

    $1667 (Avg Bid)
    緊急
    $1667 平均入札額
    3 入札

    I am looking for a freelancer with great Enslish writing skill to introduce originally created 「New English Pronuncation Symbols」to the world. English native prefered. The prospective ariticle will be on my HP with your name (nickname can be accepted).

    $54 (Avg Bid)
    $54 平均入札額
    1 入札

    自分で作ったEAをコンパイルしたら、 私が間違ってソースコードを削除しました。 ソースコードに戻すソフトウェアを開発出来ますか? 英語はわかりません。 日本語のわかる人を優先します。 GOOGLEで英語に翻訳しました。 ------------------------------------------------- You have successfully deleted the source code by mistake Once you compile your own EA. Can I develop software back to the source code? English I do not know. I will give priority to people who understand the Japanese. -------------------------------------------------

    $155 (Avg Bid)
    $155 平均入札額
    1 入札