English to French & Spanish translation - legal document

終了済み 投稿 4年前 着払い
終了済み 着払い

Legal document for company website needed in both French (Canadian) and Spanish (Latin America).

**Potential for ongoing translation work needed on a regular basis**

翻訳 スペイン語翻訳家 English (US) Translator English (UK) Translator フランス語の専門家

プロジェクトID: #21854818

プロジェクトについて

19個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 4年前

19人のフリーランサーが、平均$75 で、この仕事に入札しています。

eTranslators

Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra もっと

$30 USD 2日以内
(1364件のレビュー)
9.1
semantix19

Hello There, I am a professional Translator, Proofreader and Content writer from Australia. I can translate any thought between English, Spanish and French. I offer top quality translation of documents, articles, emai もっと

$30 USD 1日以内
(250件のレビュー)
7.4
gustavog1977

Hello, I'm bilingual French-Spanish. Ten years of experience in translations from English into both languages. I have experience on legal translations as well. Can I see the document? I'd need to know the word count もっと

$140 USD 7日以内
(150件のレビュー)
7.0
XpertTranslators

Trusted by the world’s leading companies, ExpertTranslators is the best service provider. We work 24/7 to deliver the best customer experience. We can work with any kind of documents. ExpertTranslators provided : ** もっと

$30 USD 1日以内
(149件のレビュー)
6.6
johnplayer271218

Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical, もっと

$30 USD 1日以内
(117件のレビュー)
6.1
caribenho35

Hello i Can help thanks Gustavo................................................................................

$80 USD 2日以内
(48件のレビュー)
5.4
MohamedAliMabro

Hi, I am interested in your project because it matches with my skills, please send me a message so that we can discuss it more, thank you.

$140 USD 7日以内
(23件のレビュー)
5.5
LocalLanguage

Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a certified translator with training in translation. So, what can you expect? I enjoy very much my work and I´ もっと

$30 USD 1日以内
(31件のレビュー)
5.2
language2Solutio

Hello,Sir/Madam Welcome to LanguageSolution Providing Professional Translation Services to Enable Communication and Empower Relationships. Translation, Writing, Proofreading, Editing, Audio/Video transcription, and V もっと

$30 USD 1日以内
(38件のレビュー)
4.6
serviceshour

Hi there! Welcome to Translation Hub. I have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. As per your project description. Your project will be handled by an experienced and professio もっと

$30 USD 2日以内
(3件のレビュー)
2.9
baenajesus

Hi I have gone through the details of your project and I find it well within my capabilities. I can create and deliver the project as per the information. I am a skilled, expert Translator. I'm very excited to assi もっと

$30 USD 1日以内
(2件のレビュー)
1.2
SalwaYoussef

Hello French and English , languages used in my work . After reading tour project i can resalize that it matches with my skills

$35 USD 2日以内
(レビュー1件)
0.5
amine2mahenna

-Bonjour, merci d'avoir lu notre proposition. Nous avons lu la description complète de votre projet et pouvons vous fournir une traduction de haute qualité dans les délais

$39 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
JazSoqrat

Hey, I'm interested in your project. I've had 3 years' experience in the legal documents translation from English to french. I'm very careful to realize the best translation possible. French is my native language, and もっと

$160 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
villanuevagonza9

I am a spanish native freelance translator with more than 8 years doing translations in the English-Spanish language pair. I have translated different type of documents in many fields including the legal one. I can ada もっと

$250 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
marclelamy

Hi! I see that you need some help with your website! I'm here for you, and I think I can do a pretty nice job! Can you give me more informations? Feel free to contact me. Regards, Marc Lamy.

$30 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
marialongafl

Hello there, I'm Maria Longa, I'm a native Spanish speaker, a translator and a lawyer with more than five years of experience translating documents from English to Spanish. According to my experience and the details of もっと

$30 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
ericatraduccion

Hello, I am a bilingual Spanish and English, certified translator. I am native in both English and Spanish because I grew up in a Spanish speaking household and lived between Mexico and the U.S. I am originally from もっと

$250 USD 5日以内
(0件のレビュー)
0.0