gustavog1977のプロフィール画像
@gustavog1977
Argentinaのフラグ Buenos Aires, Argentina
登録日: 2014年1月4日
1 推奨

gustavog1977

オンライン オフライン
I'm French and Argentinean, so I'm bilingual in French and Spanish. - 8+ years of experience as a Freelance Translator. - Ability to cover different topics (Legal, technical, finances, certificates...). - Pairings: EN, FR, PT, IT > ES EN, IT, PT, ES > FR ES, FR, PT, IT > EN - Trados Studio and other CAT (Computer-Asisted Translation) tools. In addition, I hold a degree in Economics and have some experience on writing financial reports and articles.
$10 USD/hr
138レビュー
6.6
  • 99%完了したプロジェクト
  • 99%予算内
  • 97%定時完了
  • 22%再採用率

ポートフォリオ

最新のレビュー

  • Dinghyringsの画像 Tecnical manual translation from English to French $55.00 USD

    “Gustavo is easy to work with.”

  • garellano76の画像 I need 808 Words Translated into Spanish ($15) $15.00 USD

    “Fantastic! Gustavo delivered in time with a very tight deadline. He´ll be my translator-to-go from now on.”

  • Davide P.の画像 Project for Gustavo G. -- 18/11/06 09:10:24 €10.00 EUR

    “Gustavo has been a great help with some proofreading and Spanish translation tasks, and I intend to hire it again for future collaborations! I enjoyed its work and I recommend him”

  • HeatDesignの画像 Project for Gustavo. G. €66.00 EUR

    “He is detailed, quick and good translator”

  • VictorMichaudの画像 Translate french to english website €82.00 EUR

    “Gustavo a traduit un texte français en anglais sur le thème du voyage pour un site internet. Le travail a été parfaitement réalisé et dans les temps. La communication par chat a été très honnête et respectueuse: une personne de confiance. La traduction est de qualité et les phrases complexes sont parfaitement traduites. Merci.”

  • ErikaItalyの画像 16 pages to translate €50.00 EUR

    “Gustavo has been very kind and a good translator, I really recommend him !”

経歴

Freelance translator

Jul 2010

-February 2012 / present: Translations (Spanish / French / English). -June 2011 / December 2011: Preparation (writing) of industries reports (teasers) for a web reports site. -July 2010 / April 2011: Preparation (writing) of guides for a shopping website

Credit risk analyst

Aug 2009 - Sep 2010 (1 year)

Preparation of credit risk reports (in French) featuring: -Financial statements analysis (fixed assets, turnover, profit, net worth, etc.). -Ratios analysis (EBITDA/turnover, leverage, collection, solvency, etc.). -Industries and macroeconomic indicators analysis.

学歴

Economist

1997 - 2014 (17 years)

認定

  • French to English Translation
    93%
  • Portuguese - English Translation
    75%
  • US English Level 2
    75%

認証

  • Facebook 接続済み
  • 優先フリーランサー
  • 認証済み支払方法
  • 電話番号認証済み
  • 本人確認済み
  • メール認証済み

私のトップスキル

似たFreelancerを検索