Find Jobs
Hire Freelancers

Translate article to Italian Danish French Spanish Portugese

$10-30 USD

完了済み
投稿日: 10年近く前

$10-30 USD

完了時にお支払い
Hi I have a 400 word article that is written in English , I need it translated to Italian Danish Spanish French Portugese In your bid please state what language you are proficient is, maximum completion time per language is 24 hours, and stated price is max per article, the articles are written in easy to understand English with no technical terms.
プロジェクト ID: 5986464

プロジェクトについて

31個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 10年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
アワード者:
ユーザーアバター
Hi, my name is Fabio and I'm italian native and mother tongue with experience as professional translator and proofreader from English into Italian for web contents, articles, manuals and books. I can translate various topics and I would be happy to work for you, I can start immediately, this is my offer and this is my website where you can see all my works: [login to view URL] If you want ask me any question. Thank you for your attention. Best regards, Fabio
$12 USD 1日以内
4.9 (77 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
Hi Ali, As a native speaker of Danish, Dutch and English I can definitely help you out. My bid is for Danish & Spanish, as my brother is a fluent speaker of Spanish! Hope to work with you! Mange tak, Seb
$35 USD 3日以内
4.9 (20 レビュー)
4.6
4.6
ユーザーアバター
Hi I am native french, fluent in both english and arabic languge, I am a full time freelancer so I can do your task needed in less than 3h per article. I bid 15 $ for each article (articles) translated to french, I translate manually assuming giving back a very high quality job. Thanks in advance
$15 USD 0日以内
4.9 (13 レビュー)
4.7
4.7
ユーザーアバター
Just 400 words? It's a very simple task. I'm a native speaker of Portuguese, and have experience in translating from English to Portuguese. Count with me for this job.
$10 USD 1日以内
5.0 (6 レビュー)
2.1
2.1
この仕事に31人のフリーランサーが、平均$26 USDで入札しています
ユーザーアバター
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks We would like to handle all languages. Thanks again
$64 USD 1日以内
5.0 (1560 レビュー)
9.3
9.3
ユーザーアバター
Hi, I am from The Traductoresfrar Team based in France. We specialize in Translation and proofreading English-French-Spanish. (Native and human translation) The price $54 to Spanish and French. we would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Thanks,
$54 USD 0日以内
4.9 (200 レビュー)
8.2
8.2
ユーザーアバター
****Bidding for all the languages**** Hi, We are a team of native linguists and professionals. Everything is done by Native Speakers only, the price includes proofreading as well… we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD
$110 USD 1日以内
4.9 (213 レビュー)
7.8
7.8
ユーザーアバター
Hello I'm really able to do this job, as you may see in my work history. Best Regards Francesco Antonucci
$12 USD 1日以内
5.0 (55 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Hi. I´m a Native US English Speaker, living in Brazil for over 30 years. I can do your translation to Portuguese in less than 2 hours. Please make the Milestone payment and send the text, and I will deliver your translation shortly. Thanks, David
$25 USD 1日以内
5.0 (18 レビュー)
5.0
5.0
ユーザーアバター
Hello, my name is Cristina, I am an Italian mothertongue living in Italy, graduated in English magna cum laude, professional translator and proofreader for years. Check my reviews, they are more than 70. I assure high quality, professionality and punctuality. Best regards, Cristina
$25 USD 1日以内
5.0 (11 レビュー)
4.3
4.3
ユーザーアバター
Dear friend, I kindly offer you my translation services. I commit to offering you an accurate and efficient Spanish translation for your article seeking for quality in both content and text editing. I always research for precise translations of technical terms to aim for an end product which is relevant to its field of knowledge. My experience includes working as a translator for a civil society organization that works in the field of breast cancer prevention and health promotion through community brigades. I've been making English-Spanish translations of the organization's project reports and applications for grant contests to one of its fund granters (a US breast cancer organization called Susan G. Komen that has established international partnerships) so I understand the importance of the timely delivery of work based on deadlines. As well, I've also worked with a client from Texas, US whose business involves establishing store franchises by partnering with Mexican investors and easing the procedures to acquire a certain type of Visa. I've helped him translate a big part of his website. Further work includes translation of more than 25,000 words for a Korean project regarding information of companies and their products for a site called Gobizkorea. I've also translated more than 30,000 words in blog articles for a client from Croatia that offers sea cruisers. Thanks for taking the time to check out my bid. Take care. Erasmo
$25 USD 1日以内
5.0 (10 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hello, my name is Matteo and I am an Italian native speaker, translator, copywriter, writer (poetry, theatre, short stories) and actor. My bid is for the Italian translation. Best regards. - Matteo 'ClouF' Sanna
$18 USD 1日以内
4.7 (13 レビュー)
4.3
4.3
ユーザーアバター
Hi. I am an experienced translator and proofreader. I am a Spanish native speaker with years teaching English. The job can be done fast. I will take me no longer than an hour. If you need any further information do not hesitate to contact me. Best Regards.
$25 USD 1日以内
5.0 (12 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hello, I specify I can only provide the Italian translation (mother tongue). So, if you are willing to split the job, I'm at your disposal. Kind regards.
$13 USD 1日以内
5.0 (9 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Hello please consider my application i have done successful French translation projects as a freelancer which can be found on my profile . We can discuss rate in private no problem . My Skills : - Native French - Approved Translator - An English license in Literature - A French Bachelor - Good Eye-Sight . - Fast fingers up to 101 word per minute - I'm Online And Active for about 16 Hours a day which means fast delivery - Good knowledge of Ms Office and other applications related to this work - Serious and honest person . - We can discuss the payment amount in private , no problem . - Good Writing Skills . - Available Immediately - To Start the work - Please get back to me as soon as possible if interested for further informations .
$20 USD 0日以内
4.8 (16 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hi, I´m a native spanish speaker with experience in translation jobs. My price per 400 words article is 3.5$, time to complete each article between 1-2 hours. I´m very efficient and accurate translating. Yours faithfully, Marga Quesada
$15 USD 1日以内
5.0 (4 レビュー)
3.1
3.1
ユーザーアバター
I'm a native Portuguese speaker, with perfect record and prior experience in translation as you can see in my profile/portfolio. I have mastered the essentials of Microsoft Office or any redacting program. I’m eager for more instructions. Take my bid into serious consideration, check please.
$15 USD 1日以内
4.7 (8 レビュー)
3.0
3.0
ユーザーアバター
Good evening, I am italian native speaker, educated in UK. I hold a CPE from Cambridge University. I provide only high quality human translation. Immediately available, I can deliver within a few hours from receipt. Feel free to contact me at anytime if you require any additional information. Regards, Valentina
$15 USD 1日以内
5.0 (3 レビュー)
2.8
2.8
ユーザーアバター
HI! I’m Elisabetta, a native Italian speaker with an excellent command of the English language (level C2), as well as good knowledge of French and Spanish. Graduated with a Master's Degree in Archaeology, I have been working as a freelance translator (EN>IT, ES>IT, IT>EN), as well as proofreader and article/CV/resume writer since 2010. I am particularly skilled in healthcare, dance, fitness, tourism and literary translation as well as technical translation (such as finance and education). I also enjoy writing very much and I am always very enthusiastic when it comes to translating stories or books. I have excellent writing skills as well as deep knowledge of Italian/English grammar. I can offer reliability, accuracy and quickness. For any question, just contact me, I will answer as soon as I can!
$12 USD 1日以内
5.0 (2 レビュー)
1.7
1.7
ユーザーアバター
I'm a native spanish speaker. I speak english but I was also learning German during my teen age. Also in Goethe Institut, and later on I moved to Germany and I also learnt German in a Volkshochschule there. I have a formal certificate that covers my first levels of german, but I've learnt more than that, and I'm always in contact with german speaking people. Nowadays I've worked translating a page under construction into english and soonly will into german. I've also translated proffesional odonthology documents before, replacing the images, schemes, all again. And I just finished a project on WWII letters; german->english. 5 STARS feedback. - Spanish Grammar Test - Approved (Workana) - U.S. English Basic Skills Test - Approved (Workana) - Spanish to English Translation - Approved (Freelancer) - US English Level 1 - Approved (Freelancer) - Freelancer Orientation - Approved (Freelancer) - German-English Translation - Approved (over average) (Elance) - English-Spanish Translation - Approved (over average) (Elance) - Spanish-English Translation - Approved (Top 20%) (Elance) If you select another person for this, please don't hesitate to consider me for future projects. My availability is 24/7 because I do not have a side-job, and I own a new laptop with Windows 8, Excel, Word, etc. I have internet connection all the time & a smartphone. I can work as much as needed, everything is talkable.
$18 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hi! I am Ilyas, a young translator. I do translation in French, Arabic and English. I will do the french part of the project, it means I'll translate the 400 words english article to french for the amount of 18$ and in less than 24 hours. I am very interested in working with you. Please check my scores in exams. Best regards, Ilyas Touyle Reply soon!! :)
$15 USD 1日以内
0.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Dear Sir or Madam I am a Portuguese PhD researcher in epidemiology and I speak native Portuguese. Given by career background I am highly experienced in writing academic papers, thesis, protocols, grant applications and scientific reports. I am a very organized and perfectionist, paying attention to every detail of the project, from the table of contents to the references. I am extremely focused on the objective making sure that you will receive your assignment on time. In addition I am an editor of a scientific journal and completely understand the need of a clear, concise writing without omitting relevant information. I look forward to further discuss the project details with you. Best regards, Marta
$20 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I am fluent in both danish and english, and have experience with translating both from english-danish and danish-english. I live and work in Denmark now, but have also lived and worked in the US. Feel free to contact me with any questions, or if you'd like a sample of my work. I would get this done in a fast and efficient manor for you. best wishes/kærlig hilsen, -Rowen
$27 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
I'm a native Brazilian and I've been working with English translations for over 10 years, having covered topics ranging from Beer to segments of the Torah.
$35 USD 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

DENMARKのフラグ
Copenhagen, Denmark
4.6
11
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:4月 24, 2008

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。