Find Jobs
Hire Freelancers

Intermediario Inglese - Italiano per Customer Service

€6-12 EUR / hour

クローズ
投稿日: 4年以上前

€6-12 EUR / hour

Sono alla ricerca di una persona che mi possa aiutare nella gestione di un nuovo sito ecommerce che avrà come obiettivo coinvolgere utenti inglesi. Più nello specifico ho bisogno di una persona che mi aiuti: ✅ Nell'intermediazione tra me e altre persone che si occuperanno del supporto clienti in inglese ✅ Nel poter dare direttive al supporto clienti inglese, in merito alle informazioni degli ordini o di ciò che il supporto inglese non può reperire. ✅ Nel trovare sponsor (Instagram, Youtube, Telegram, ...) quindi che sappia muoversi in questo settore dei social ✅Nella gestione di uno o più gruppi Telegram relativi al sito e-commerce, e degli utenti. Nel frattempo, data l'inizio a breve del progetto, bisognerà occuparsi anche del supporto clienti esclusivamente via chat, e oltretutto semplice dato che non sono necessari tecnicismi o altro per fornirlo in maniera adeguata.
プロジェクト ID: 21347354

プロジェクトについて

12個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 5年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に12人のフリーランサーが、平均€11 EUR/時間で入札しています
ユーザーアバター
Buonasera, vorrei discutere meglio del progetto se possibile. In particolare sulle modalità di ingaggio da parte del cliente e sui tempi di risposta alle richieste. Cordiali saluti, N.T. Relevant Skills and Experience Esperienza di 4 anni nel customer service. Madrelingua italiano e fluente in inglese.
€22 EUR 10日以内
5.0 (1 レビュー)
2.7
2.7
ユーザーアバター
Buonasera, mi chiamo Serena e sono una freelancer italiana interessata al vs progetto. Ho esperienza in VA e di conseguenza in customer service oltre che una fluente conoscenza della lingua inglese. Se interessati date un’occhiata al mio profilo e per ulteriori informazioni contattatemi pure in qualsiasi momento
€10 EUR 30日以内
5.0 (3 レビュー)
2.6
2.6
ユーザーアバター
I am an experienced data entry specialist and customer support with a knack for professional results. I can work on a variety of data entry tasks including typing, spreadsheet, Retyping of image/pdf to word or excel, copy and past, form filling, email handling, customer support, and many more i can as a customer support both email support and chat support i have 1 year experience in customer support. we can discuss more via chat. Thanks. Sono uno specialista esperto nell'immissione di dati e un supporto clienti con un talento per risultati professionali. Sono in grado di lavorare su una varietà di attività di immissione dei dati tra cui la digitazione, il foglio di calcolo, la riscrittura di immagini / pdf in word o excel, copia e passato, compilazione di moduli, gestione e-mail, assistenza clienti e molti altri Ho 1 anno di esperienza nell'assistenza clienti. possiamo discutere di più tramite chat. Grazie.
€8 EUR 40日以内
5.0 (6 レビュー)
1.8
1.8
ユーザーアバター
Buongiorno. Lavorando quotidianamente con i social (facebook, Instagram e Telegram) e come assistente in remoto come prima occupazione, occupandomi di traduzioni dall'inglese ed avendo svolto numerosi ruoli di customer service via chat (in inglese e in italiano), credo di essere il candidato adatto per la vostra posizione. Mi farebbe molto piacere collaborare con voi.
€11 EUR 10日以内
5.0 (3 レビュー)
1.5
1.5
ユーザーアバター
Salve, come sta? Mi chiamo Andrei e le scrivo da Roma. Ho una doppia cittadinanza italo-moldava e mi occupo di traduzioni e di assistenza virtuale. Leggere il suo annuncio mi ha incuriosito abbastanza e comincerei con il dirle subito che oltre ad aiutarla come intermediario, mi piacerebbe approfittarne per inserirmi come figura addetta al supporto clienti. Avendo già esperienza nel campo, e soprattutto conoscendo quasi sei lingue, non solo potrei partecipare a eventuali traduzioni del sito e dei suoi prodotti, ma sarei anche un buon punto di riferimento per una buona fetta di clienti internazionali. L'unica cosa è che ho molte passioni (giardinaggio e biciclette tra le tante), quindi spero solo che i suoi prodotti non avranno nulla a che vedere con i miei interessi, sennò sarà abbastanza difficile sbarazzarsi del sottoscritto! Vabbé, bando alle ciance, quando si comincia? :) Saluti, a presto. Andrei PS. Non capisco che cosa intende per sponsor, potrebbe gentilmente spiegarsi meglio? Ad ogni caso, ho una dimestichezza al di sopra della media con i social, anche se personalmente preferisco evitarli.
€6 EUR 40日以内
5.0 (2 レビュー)
0.7
0.7
ユーザーアバター
Ciao sono Italiana e vivo in Australia e sarei felice di aiutarti nel tuo progetto. Ho piu di 10 anni di esperienza in customer service e l'inglese ormai è la mia lingua giornaliera.
€17 EUR 20日以内
5.0 (1 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Buongiorno, Sono una traduttrice e copywriter freelance, mi sono laureata in lingue moderne e successivamente ho ottenuto un diploma in traduzione legale. Sono molto interessata alla sua proposta lavorativa, se possibile vorrei saperne di più. In attesa di un suo gentile riscontro. Cordialmente, MG
€6 EUR 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I could help you translate all your documents. If you're interested please let me know
€9 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
salve mi chiamo melissa italiano nativa, bilingue spagnola con buona conoscenza dell'inglese Attenzione al cliente online in italiano e spagnolo attraverso, mail, chat live e telefono. Traduzione inglese italiano, inglese spagnolo delle news letters presenti sul sito, promozioni e articoli in vendita. In particolare, gestione di informazione al cliente per dettagli concernenti gli ordini e il loro stato di avanzamento, visione della corrispondenza commerciale e gestione eventuali reclami o contenziosi, gestione delle banche dati e redazione di rapporti di analisi sui processi aziendali Soddisfazione delle esigenze del cliente rispondendo con tempestività ed efficienza alle richieste degli acquirenti, ottimizzare il ciclo di comunicazione commerciale dell'azienda, supervisionando il contatto con la clientela
€9 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Al termine un'esperienza ventennale in IBM Digital Sales - Irlanda, accoglierei con favore un'opportunita' come quella da Voi pubblicata, come lavoratore autonomo/Freelancer. A disposizione per eventuali approfondimenti Grazie Alberto Serra ph 331-2988836
€9 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Ciao, Sono davvero interessata per questo tipo di lavoro e saro molto felice di avere una conversazione su questo progetto. Ho imparato perfettamente il francese e la lingua italiana avendo vissuto 10 anni in ogni paese (sono nata in Italia). Il mio inglese è molto buono, posso parlare, leggere e capire perfettamente. Sono nuova in questo sito, ma ho un sacco di esperienze. Infatti, Posso dimostrare me stesso se mi si dà l'opportunità. I migliori saluti Ashna Mahadeea
€9 EUR 40日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

ITALYのフラグ
Nicolosi, Italy
5.0
2
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:10月 26, 2017

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。