Find Jobs
Hire Freelancers

Hacer hojas de ejercicios para estudiantes de español (4 hojas de trabajo, 20 ejercicios en total) -- 2

€8-30 EUR

クローズ
投稿日: 5年以上前

€8-30 EUR

完了時にお支払い
Necesito un profesor de español, o alguien al que le guste la lengua española y tenga un buen dominio gramatical, para hacer ejercicios de vocabulario y expresiones. Es un trabajo semanal. El primer trabajo será: 4 hojas de trabajo (como el ejemplo), con 5 ejercicios cada una, 20 ejercicios en total. Si me gusta cómo trabaja el freelance, el trabajo sería cada semana. Cada hoja de trabajo debería llevar al freelance 1 hora de su tiempo, es decir, es un trabajo de 4-5 horas en total. Los ejercicios se hacen partiendo de un texto que yo mismo creo, donde hay palabras y expresiones que se deben usar, las cuales yo mismo daré al freelance. Cada hoja de trabajo consiste en: 1) Explicación y 2 ejemplos de 4 ó 5 expresiones 2) 1 test de expresiones de 5-6 preguntas 3) 3 ejercicios más de relacionar sinónimos, antónimos, completar con vocabulario, etc... Yo doy el texto sobre el cual se harán los ejercicios y también os daré una plantilla para hacer los ejercicios, donde tendréis el tipo de ejercicio que quiero para cada caso y las palabras o expresiones a utilizar. IMPORTANTE: Adjunto un ejemplo de hoja de trabajo para que valoréis la dificultad. Gracias por vuestras propuestas.
プロジェクト ID: 17622720

プロジェクトについて

99個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 6年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に99人のフリーランサーが、平均€22 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hola, ¿cómo estás? Mi nombre es Juan Manuel Gimenez. Soy abogado, escritor y profesor de español. Me gustaría aplicar para este proyecto. Puedo comenzar a trabajar ahora mismo. Muchas gracias. Un saludo cordial.
€30 EUR 1日以内
5.0 (417 レビュー)
7.9
7.9
ユーザーアバター
Hola me gustaría ser parte de tu proyecto, soy profesor con especialización en docencia universitaria y sé que puedo ayudarte. Me gustaría que me enviars un mensaje para hablar al respecto del proyecto del mismo modo puedo hacerte un ejemplo para que usted corrobore la calidad de mi trabajo.
€30 EUR 1日以内
4.9 (308 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hola, soy nativo hispano parlante de Uruguay, profesor de Español (Nivel Universitario), Traductor Jurado ENG/SPA & intérprete en la Corte de Justicia. Si bien lo expresado anteriormente es cierto, no es menos cierto que existen diferencias (sobre todo a nivel coloquial) entre el Español que hablan ustedes en España, y el que hablamos nosotros en Uruguay. De todos modos y luego de ver el ejemplo, creo que estoy a la altura, Mi propuesta es comenzar con 1 o 2 hojas de ejercicios y ver donde nos lleva la prueba. Por favor vea los comentarios de mis clientes, hablan por si mismos. ¿Preguntas? No lo dude y hágalas. Atentos saludos
€14 EUR 0日以内
5.0 (188 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hola. Soy profesor de idiomas y mi idioma nativo es el español. Estuve revisando la hoja de ejemplo y me parece interesante lo que quieres hacer. Estoy disponible para trabajar en este proyecto.
€24 EUR 10日以内
5.0 (92 レビュー)
6.0
6.0
ユーザーアバター
¡Hola! Mi nombre es Johana. El español es mi lengua nativa. Me encantaría ayudarle en su proyecto. Estoy capacitada para desarrollar una labor que esté a la altura de sus exigencias. Soy bióloga y trabajo además como redactora de contenido. Tengo el tiempo y dedicación para hacer un excelente trabajo para usted. Podemos hablar en privado acerca de todos los detalles necesarios. Me encantaría ayudarle con su proyecto, estoy segura que podremos ser un gran equipo.. Estoy a su orden. Muchas gracias
€25 EUR 3日以内
4.9 (75 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hola, me llamo Daniela y estudié Letras Hispánicas. Hace un año trabajé como maestra de español para extranjeros (duré dos años en este trabajo) y, actualmente, todavía imparto clases de lengua de forma particular, esta vez a mexicanos. Me gustaría saber más de tu proyecto si no te molesta.
€30 EUR 2日以内
4.9 (45 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
¡Hola! Soy el freelancer perfecto para este proyecto. Mi nombre es Luis, soy médico y profesor con un manejo nativo y correcto del idioma. Estoy seguro que puedo ayudar en esta tarea de la mejor manera gracias a mi experiencia académica y de entregar las hojas de trabajo en el tiempo que acordemos. ¡Discutamos más detalles en chat! Saludos, Luis.
€23 EUR 2日以内
5.0 (17 レビュー)
5.8
5.8
ユーザーアバター
Buenas tardes, mi nombre es Manuel, soy escritor y traductor freelance profesional. Como pueden ver tengo un perfil con 5 estrellas y una tasa de finalización del 100% soy hispanohablante nativo. Como comentario adicional actualmente estoy trabajando en servicio al cliente para España, por lo mismo conozco mucha jerga española. Como escritor tengo una gramática, ortografía y redacción impecables. Me gustaría ser parte de su equipo de trabajo. Gracias por leer mi propuesta, quedo a la espera de sus comentarios. Saludos cordiales.
€29 EUR 1日以内
5.0 (9 レビュー)
4.8
4.8
ユーザーアバター
Hola, estoy interesado y pienso que puedo hacerlo, lo único es que veo que las expresiones son en español de España y aunque las entiendo completamente mi español nativo es diferente y suelo usar un español mas neutro y no se si eso sea algún inconveniente, si no hay problema con eso me puede escribir para hablar mas del asunto. Saludos
€15 EUR 1日以内
4.9 (18 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Hola!!! Saludos. Deseo ayudarle con el proyecto. Soy Licda. en Castellano, Lengua y literatura, Magister en Psicología Educativa, con excelente redacción y ortografía, con más de diez años de experiencia educativa. Escritora en tiempos libres de cuentos, microrrelatos y novelas cortas. Tengo la certeza que puedo ayudarle y estoy a su servicios para desarrollar su proyecto.
€16 EUR 8日以内
5.0 (3 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hello Sir/Ma’am It’s a privilege to know that you are going through my proposal. However, I would like if you can spend a little more time and check my portfolio as well. That’s how you can see what I can do for you as well as the quality I offer. I have read your project description and I am confident that i can do this. I am 100% sure that I can meet your expectation. Also, I will priotize deadline and review work for as much as possible if need be. I will be more than happy if you can please consider me for this work of yours and I will try my best so as not to disappoint you Thanks
€23 EUR 1日以内
4.9 (4 レビュー)
3.2
3.2
ユーザーアバター
Hola buen dia Sr, Mi nombre es Erick Manuel Molina soy Venezolano, ingeniero de proyecto y especialista en redacciones de SEO web, tengo alta experiencia en la redacción de contenidos de calidad, teniendo como principal objetivo el desarrollo de un contenido que explique, oriente, cubra y trate todos detalles del tema que se está indicando a continuación, el contenido será disgregable de leer, redactado con el fin de impactar al lector y llamar la atención de forma orgánica de los buscadores ya que no se trata de escribir solo palabras, sino en ofrecer algo nuevo a los internautas con el contenido que se publicará, aportando soluciones, resolviendo dudas que por lo general se presentan y contribuyendo con conocimientos, mostrando un contenido con valor para darle credibilidad a su sitio web, dando como resultado, un artículo que realmente exprese el estilo y personalidad de su tema, la redacción se entregará a la hora que indique y de ser necesario se atenderán las correcciones que necesite, también si lo prefiere puedo redactar algo de 300 palabras para que pueda verificar mi redacción quedando a su disposición ante cualquier duda
€23 EUR 10日以内
4.6 (5 レビュー)
3.4
3.4
ユーザーアバター
Hola. Me gustaría preguntarle de qué tiempo se dispone para devolverle el trabajo. ¿Sería necesario hacerlo el mismo día, o se dipondría de un par de días? También me gustaría saber cómo se realizaría el pago, a través de PayPal, o todo el trabajo posterior sería a través de esta plataforma. En principio se lo podría hacer en el día, y preferiría el pago por PayPal. Saludos
€20 EUR 1日以内
4.6 (2 レビュー)
2.3
2.3
ユーザーアバター
Lo hazgo a diez euros la hora, ya q es un trabajo de 4 a 5 horas. Me encanta el castellano y lo veo como un trabajo muy divertido!
€44 EUR 2日以内
4.6 (1 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
Disponibilidad inmediata para trabajar ( 1 - 12 horas diarias). Eficiencia, calidad de trabajo. Agilidad y precisión en digitación y transcripción (100%). Apto para el trabajo bajo presión, buen rendimiento y compromiso con plazos de entrega. Buen nivel de ortografía y gramática. Manejo de Microsoft Office. Consultas Web. Descarga y subida de archivos. Conversión de archivos: PDF a Word PDF a Excel Recopilación de datos Procesamiento de datos Traducciones Inglés - Español - Español - Inglés
€13 EUR 1日以内
5.0 (3 レビュー)
1.9
1.9
ユーザーアバター
Hola, Tengo experiencia con redacción y me gusta escribir además tengo experiencia en redacción, gramática y ortografía.
€22 EUR 1日以内
3.0 (1 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
Hola mi nombre es Merelyn Cruz asistente administrativa en oficina virtual certificada y redactora. me pongo a su disposición para este proyecto. Tengo disponibilidad completa e inmediata. Le entregaría este proyecto en 5 horas máximo. Tengo disponibilidad de 40 horas semanales y estaré disponible en el horario que mejor se adapte a su necesidad. Le agradezco cualquier oportunidad. para mayor información no dude en contactarme. atentamente. Merelyn Cruz.
€14 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hola, ¿qué tal? Leí la descripción del trabajo y estoy seguro que puedo ayudarte. Soy Andrés, un profesor colombiano de español para extranjeros. Llevo 3 años trabajando en ello y tengo buena experiencia dirigiendo clases y diseñando materiales para las mismas. Aunque no soy español y seguramente algunas de las frases que comprende el trabajo son de España, estoy seguro de que podré cumplir con las labores e investigaré en caso de dificultades y diferencias en el uso del castellano. Según te entiendo, se haría una entrega semanal en la que se trabajaría un promedio de 5 horas, ¿es correcto?
€14 EUR 4日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Buen dia! El español es mi lengua materna, por lo cual tengo un basto conocimiento sobre la misma. Soy de Argentina, y contamos con múltiples expresiones únicas del lenguaje, el famoso "lunfardo" tan utilizado en el tango. Sin embargo si es requerido, puedo adaptarme al español neutro sin problemas. Puedo llevar adelante la tarea asignada sin inconveniente. Si necesita mayores referencias, por favor no dude en contactarme, realmente encuentro interesante la propuesta.
€23 EUR 10日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Saludos, Tengo buen conocimiento de gramática y ortografía aunque no soy española. Según entiendo el trabajo es básicamente transcribir y crear un programa de ejercicios de gramática. El formato del ejemplo se ve sencillo, sin embargo, la primera semana sería probar. Tiene un día pautado para la entrega del trabajo? Por ejemplo, todos los martes. Aparte de eso, le gustaría revisar antes que le entregue el trabajo final? Es decir, dedicar 1 o 2 días a revisión si hay algo que no le gustaría cambiar. Feliz Día.
€24 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

CYPRUSのフラグ
Pegeia, Cyprus
5.0
8
お支払い方法確認済み
メンバー登録日:7月 23, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。