Find Jobs
Hire Freelancers

Re-write Manuals for furniture, TVs, dehumidifiers, small kitchen appliances

£15-25 GBP / hour

クローズ
投稿日: 9年近く前

£15-25 GBP / hour

We are an on-line retailer and currently have user manuals (approx 30) in poor English (translated from Chinese) for furniture, TVs, dehumidifiers, small kitchen appliances,. They need rewriting in clearer language for ease of use by customers. Good English essential. 1. Final user manual to be produced in simple formatted Microsoft Word format 2. Ability to extract pictures / artwork from pdf or other DTP formats 3. Technical background with ability to understand functionality of the product 4. Good knowledge of the UK product safety requirements for the categories and include the necessary disclaimers
プロジェクト ID: 8154085

プロジェクトについて

33個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 9年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に33人のフリーランサーが、平均£21 GBP/時間で入札しています
ユーザーアバター
I excel in the fields of technical writing and content management projects. I have spent the past five years providing IBM, and a multitude of companies ranging greatly in size, with high quality, innovative technical articles, reviews, and rewrites. I have assisted organizations in drafting their content management strategies, and have seen the execution of these strategies through to the finish.   My experience with editing and writing technical content has provided me with ample opportunity to hone my research skills. I am well-aware of the intricacies involved in translating detailed research into clearly conveyed, relevant information.   My solid background in business communication theory, combined with my extensive practical experience in the field, enable me to provide the absolute best quality available in technical writing and content management today.
£37 GBP 30日以内
4.9 (364 レビュー)
8.4
8.4
ユーザーアバター
----------READ ME------------I am a native speaker and a professional Writer/editor (copy, line/substantive,content, blogs,articles and technical editing) and proofreader offering a wealth of experience writing a wide variety of written material. I strive for complete accuracy and the highest degree of professionalism in the work I complete. QUALITY is my second name. I am also a passionate perfectionist when it comes to a succinct, well-written and mistake-free document. First impressions are always important. As a writer, you want the reader to understand your writing, not misinterpret it. I can help you make that happen. Why you should HIRE me? 1) I have a 5 star average rating 2) I hold a master's degree in Marketing & Creative writing, MSc(Economics) and am a Writing Coach. 3) Your work is NEVER Subcontracted or OutSourced! Note- Please visit my portfolio for samples,thank you so much, looking forward to hear back from you. Zack Khan
£40 GBP 15日以内
5.0 (132 レビュー)
7.4
7.4
ユーザーアバター
Hey, If you want your content to be original, creative, and unique then I can assure you the high quality work enriched with creativity. My research skills are highly commendable and writing is my passion. I am very much comfortable and well acquainted with UK and US English. I have successfully completed many projects assigned to me on different platform. The delivery on time with maintaining the high quality is my motto. Kindly consider me for this job, if you have any doubt over my quality please check out portfolio for my writing samples. Thanks
£25 GBP 30日以内
4.9 (375 レビュー)
7.6
7.6
ユーザーアバター
EXPERIENCE, DILIGENCE, INTEGRITY. Hello! This is my motto and my promise to you if I ever have the opportunity to work with you. My online portfolio is available at www.equilibriumcopywriting.com. Thank you for taking time to view it. I can deliver exceptional web content with a personal touch within the given timeframe. Thanks and good luck! Best regards, Michelle
£22 GBP 3日以内
4.8 (216 レビュー)
6.6
6.6
ユーザーアバター
Hi, My name is Jessie and I am based in Melbourne, Australia. I am a stay at home mum, but prior to that I held several senior management positions with Bupa. I have a Bachelor of Business studies with a double major in Marketing and Management at Monash, and my electives have been copywriting, business and creative writing. I have had writing jobs on Freelancer and have received great feedback.... Please let me know if you need further information, more than happy to send you a range of writing samples of mine. warm regards, Jessie
£25 GBP 10日以内
4.8 (23 レビュー)
5.9
5.9
ユーザーアバター
I have a lot of experience with rewriting articles and manuals. With my perfect English and dedication I would be able to complete this task within the specified time without compromising the quality. Please message me so we can discuss the project in detail. Thanks
£16 GBP 3日以内
5.0 (48 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
Hi, This sounds like an interesting and challenging job! I’d be keen to offer my services. My key skills: • I’m a published professional writer from New Zealand. I’ve had one novel published in the USA to 5 star reviews link: http://www.amazon.com/Exit-Shane-Filer/dp/1622491424/ref=sr_1_1_twi_2_pap?ie=UTF8&qid=1433405823&sr=8-1&keywords=shane+filer • I also write scripts for the long running UK comic “Commando." • I’ve done some blog/article writing. There are some — mostly on the topic of writing on my website www.shanefiler.com. I’ve also put two articles (on different topics) as examples on my PROFILE page for you to check out. • I have a University Degree (BBS, Marketing) so bring strong marketing knowledge to any project I work on. I'm guessing it would take an hour for each one depending on the length. For this you will receive polished, professional work. I'd need to see one though. I'd be very interested in the project though, and would reasearch other examples and also the UK safety regulations as required If you need any further info, please drop me an email/message. Kind Regards Shane
£22 GBP 10日以内
4.9 (24 レビュー)
5.4
5.4
ユーザーアバター
I am a native speaker in Chinese, who are based in Hong Kong. Therefore, Chinese is not a problem for me. I am strong in written and read in Chinese, including traditional and simplified Chinese. From my review and experience, you shall understand I did a lot of translation work from English to Chinese. My strong point is strictly fulfilled the time line and the quality of deliverable. You shall understand my effort from my review from many employers. I studied in Biomedical Engineering. Therefore, I am strong in writing general articles, engineering topics, and medical fields, etc. You are suggested to request for a sample from me. I will show you my ability in those fields. In addition, you shall understand my strong ability to write SEO articles. I completed many projects of SEO articles in several fields, such as tourism, cooking, IT, medical, engineering, etc. You could find my good feedback from the previous employers. Currently, I handle several projects from different customers. I could deliver more than 10000 words daily. I am available online, gtalk and skype for more than 18 hours a day. Therefore, you could easily check with me about the project status. Of course, I am happy to provide regular update to you. I hope we can start working together, so that I will not miss your deadline, and you could receive my excellent articles in the coming future.
£22 GBP 3日以内
4.8 (25 レビュー)
5.3
5.3
ユーザーアバター
I am a university educated native English speaker with experience of writing for various purposes. I have not written user manuals for products before but I have written explanatory leaflets on procedures for court users and training materials for staff. In these cases, I have taken time to consider what the reader of such documents needs to know and how to explain any technical terms so they can be understood by the average user. I have a general knowlegde of safety requirements but would research them further in my own time to ensure that I was including the correct information. It is difficult at this stage to estimate how long it would take to complete the job. I would need to see some of the documents first to come up with a realistic timetable. Well done for taking the trouble to get properly written manuals. I always hate it when I buy something and it is obvious that a non native speaker has written or translated the information. Although it can give rise to some humour, it does not look very professional. Please contact me with any questions you may have about my experience or suitability for this job.
£20 GBP 10日以内
5.0 (3 レビュー)
4.7
4.7
ユーザーアバター
Hi, there! I am an extremely creative and proficient writer and I can tackle any topic with the same ease and naturalness. My command over the English language is perfect and I can deliver the quality you seek. Feel free to contact me for further details. Regards!
£22 GBP 3日以内
5.0 (14 レビュー)
3.9
3.9
ユーザーアバター
Hello, I'm Wendy. I've been a freelance writer for over five years now and have written about a variety of topics including technology. I'd be happy to re-write your manuals, into clear English in word format. I'm not up to date on the current product safety requirements, but I'll be happy to research them on the .gov website. I look forward to hearing from you. Wendy
£22 GBP 3日以内
5.0 (2 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Hello, please note that I am not familiar with the UK safety and disclaimer content, however, I have written numerous article within this area, if not the same, and you can check my profile for rewriting reviews. I believe that I am the right candidate for this project as I can bring to the table a lot of experience in content writing. I have over two years of experience as a social media writer/editor, and a lifetime of experience in blogging and writing articles, including university-level articles and research papers. I can offer appealing articles while maintaining a rich vocabulary and grammatically correct sentences. As an English-speaker I can offer you logical content writing as well as well-structured paragraphs that fit your desired topic's requirements. My previous work experience is in editing university-level documents and newspapers, while my part-time work included managing cross-cultural business communication between clients and partners of different lingual backgrounds. As an undergraduate of IT and Management at a renowned university I can offer only ethical writing and communication while maintaining every deadline. I would love to hear more about this project and be able to discuss with you further why I think I am the right candidate. I hope to convince you in any way you would deem fit, including writing a sample article in the topic of your choosing. Sincerely, Shpat Ibrani
£16 GBP 3日以内
5.0 (14 レビュー)
4.0
4.0
ユーザーアバター
Hi As I understand, you need a writer who has the ability to rewrite your manual. I'm interested to get the job as I’m an experienced writer and editor. I’ve been working in writing and editing line for more than 20 years. I took graduation and master degree on Journalism and M Phil on English Studies. So I know it very well how to write, edit, rewrite and improve a write-up. At Freelancer, I’ve also completed several editing, proofreading, writing and rewriting projects. You can see samples of my works in my portfolio. At present I’m attached with FAZA Editing House. You can visit the website and see samples of different categories of books I've edited. If I take up the job, it is my commitment to deliver the work on time. I hope you will find me suitable for your work. I’m looking forward to hearing from you. Thanks SM Saifuddin
£22 GBP 7日以内
4.7 (5 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Hi, I am a professional writer, handling both fiction and non-fiction woks. I also provide top quality academic papers. I fully understand the implications of presenting a plagiarized work, and I assure you that, my work will always pass any plagiarism test. I also understand that the investment you are making deserves a reasonable return and a quick turnaround, therefore, I will not waste your time in completing the work, rather, I will endeavour to complete and submit before the agreed time. My articles are SEO rich and will continue to draw traffic to your site, even long after its been published. I am ready to handle this project and I guarantee you a fast turnaround. Moreover, I can give you samples of my work or write a free sample for you to enable you better evaluate my capabilities. Feel free to contact me for more discussions.
£22 GBP 1日以内
4.4 (12 レビュー)
3.5
3.5
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£16 GBP 15日以内
5.0 (2 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
Dear Sir / Madam, Greetings! 1. Final user manual will be produced in Microsoft Word format. 2. Extracting pictures / artwork from PDF or other DTP formats is of no issue. 3. Technical background for the items you listed should not be an issue as well as those are items that can be researched. 4. As for the UK product safety requirements and inclusion of necessary disclaimers, I will be able to do the same research to obtain it. Just to quickly summarize myself: My name is Rina. I have been a Virtual Assistant / Freelancer of sorts for 3 years. I am educated in the field of Secretarial and Administration and hold a Diploma in Private Secretarialship. I am an individual but I can assure you that I can get this job done with utmost dedication. Working as a PA / VA required me to be meticulous with work given or assigned to me and provide the results required by the employer. With that said, I do hope you will consider my application and I would be most happy to discuss any further details / compensation / etc. Yours Sincerely, Rina
£20 GBP 4日以内
4.1 (3 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
Hello You will be provided quality work on time with no grammatical mistakes and error free Looking forward to hear from you Thank you
£22 GBP 3日以内
1.0 (1 レビュー)
1.5
1.5
ユーザーアバター
I am well versed in translating from Mandarin to English, English to Mandarin and re-writting/copywriting in English. I work with Protein, UK for their translation work English-Mandarin-English on a long term basis. We can have a Skype call if you require further information. Thank you. Claudine
£16 GBP 3日以内
1.2 (2 レビュー)
1.1
1.1
ユーザーアバター
A proposal has not yet been provided
£16 GBP 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Interested in showcasing my talent and also i found this work as my pleasure to do with as it helps out most of the people in finding a good solution to their problems themselves by referring to the user manuals.
£22 GBP 5日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

UNITED KINGDOMのフラグ
United Kingdom
0.0
0
メンバー登録日:7月 27, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。