Find Jobs
Hire Freelancers

Remplissez tous les produits d'une boutique en ligne à partir d'un site fournisseur

€30-250 EUR

クローズ
投稿日: 7年以上前

€30-250 EUR

完了時にお支払い
Bonjour, Tout d'abord, il vaut mieux de préférence quelqu'un qui parle bien Français pour ce projet. Nous cherchons quelqu'un qui pourrait rentrer des données (donc de simples copier-coller, download - upload d'images), depuis un site fournisseur vers la boutique en ligne d'un client. Il y a environ 170 produits à importer. Le site est basé sur Wordpress et WooCommerce. Devis maximum: 100€. Merci à vous. Bien cordialement, L'Équipe RH Externe d'EasyReference. ----- Hello, First of all, it is better to have someone who speaks French well for this project. We are looking for someone who could input data (from simple copy-paste, download-upload of images), from a supplier site to a customer's online store. There are about 170 products to import. The website is based on Wordpress and WooCommerce. Maximum Quotation: 100€. Thank you. Best regards, The External HR Team of EasyReference.
プロジェクト ID: 12169084

プロジェクトについて

21個の提案
リモートプロジェクト
アクティブ 7年前

お金を稼ぎたいですか?

Freelancerで入札する利点

予算と期間を設定してください
仕事で報酬を得る
提案をご説明ください
登録して仕事に入札するのは無料です
この仕事に21人のフリーランサーが、平均€105 EURで入札しています
ユーザーアバター
Hello Sir/ Madam Greetings, It is my great honor to apply for this job vacancy. I am very hard worker and can work effectively as fast as I can. I have excellent skills in Data Entry, Web Research, Web scrapping and Microsoft Office. Product upload to E-Commerce, Woo Commerce, Amazon, Ebay. I can work full time and will focus on this project. I can follow instructions very well and will deliver the project on time. It is a pleasure if ever you will message me for an interview. I can work as soon as possible. Regards Tanveer Hasan
€100 EUR 2日以内
5.0 (94 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hi I have gone through the details of your project and we find it well within our capabilities. I offer a wide range of services, including Web design, PHP/MySQL web application development, Open sources like Joomla, Os-commerce,vBulletin , Zen cart-Drupal , android and IOS , I can create and deliver the project as per the information.I have skilled, expert programmers I'm very excited to assist you in making your Sites successful – please feel free to contact me directly to discuss this position further. Thanks
€201 EUR 7日以内
4.7 (94 レビュー)
6.7
6.7
ユーザーアバター
Hi, I am very much interested in doing work on your project. I already completed lots of data entry projects. I can assure you to provide 100% accurate work. I have past 10 years experience of handling all kind of data entry work. I am interested in doing few sample entries. I can give you daily updates and always stay in touch on Email and Skype. Kindly have a look at my profile and reviews to know more about my work quality. Awaiting your positive reply. Thanks and Regards, Teena Sethi
€100 EUR 4日以内
4.9 (136 レビュー)
6.1
6.1
ユーザーアバター
onjour Monsieur, Je m'appelle Redouane, Je suis très intéressé par votre projet. J'attends votre réponse. Merci d'avance.
€100 EUR 4日以内
4.9 (103 レビュー)
6.2
6.2
ユーザーアバター
Hello My name Esnel and i am a french native speaker. I have more than three years writing articles, more than one year working as a translator and in the transcription field. I have my own blog and I also used to write articles for other blogs. I can send you some samples in order to see my qualification about the job and how I´ve been completed those task. English, Spanish and French are the main languages that I work on. I can provide you great services and we can negotiate a best rate if you hire me. Thanks!!!!!!!!
€100 EUR 3日以内
4.9 (51 レビュー)
5.2
5.2
ユーザーアバター
Bonjour, je suis française vivant en France. Rédactrice, je maîtrise bien sur les règles de l'optimisation sur le web et serait ravie de vous venir en aide pour votre projet de fiches produits. Votre projet nécessite quelqu'un qui parle réellement français ! Je reste à votre disposition Pauline
€88 EUR 4日以内
5.0 (16 レビュー)
4.4
4.4
ユーザーアバター
Bonjour, je parle couramment le français, j'ai une licence en Economie de l'entreprise, et durant mes années d'études j'ai bien maîtrisé la langue française. Je suis intéressé par ce travail puisque j'ai l'habitude d'effectuer des recherches et saisir des données, en plus je considère toujours tous les travaux que je prends comme un challenge pour donner le meilleur de moi-même. Cordialement
€90 EUR 2日以内
5.0 (4 レビュー)
4.1
4.1
ユーザーアバター
Bonjour, Native de la langue française avec une très bonne notion tant à l'écrit comme à l'oral. Assistante virtuelle depuis plus de deux ans pour des managers de site web en s'occupant de la rédaction fiches produits, l'insertion des produits, et images ( entre autres ) dans un site marchand en particulier Wordpress et Prestashop. Je suis familière avec cette mission. Sérieuse, organisée, méticuleuse pour prendre en main la réalisation de votre mission. Merci de me contacter via le chat message pour discuter d une eventuelle collaboration. A très bientôt Cordialement, nrijohane
€100 EUR 5日以内
4.6 (5 レビュー)
3.7
3.7
ユーザーアバター
Bonjour, Je suis français et vis au Pérou. Je suis traducteur professionnel en français, espagnol et anglais mais je réalise également d´autres travaux divers comme le vôtre. Je suis disponible pour l'accomplir maintenant. À bientôt Jean-Louis Morel
€100 EUR 2日以内
5.0 (3 レビュー)
2.5
2.5
ユーザーアバター
FrontEnd Developer -Programming languages and technologies HTML /HTML5, CSS 3, PHP, Bootstrap, Joomla/Joomla-Viruemart(medium knowledge), SEO(Bing,Google-Webmaster Tools) , Prestashop , JavaScript, AJAX , Smarty(basic knowledge), jQuery UI(basic knowledge). -Database engines MySQL, MS SQL
€50 EUR 1日以内
0.0 (0 レビュー)
1.7
1.7
ユーザーアバター
bonjour, j'aimerai bien faire ce travail. Je parle Français couramment ainsi que l'Anglais
€111 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0
ユーザーアバター
Hello, I am fluent in French, hence why I am applying for your job. How soon do you want your project to be completed? What type of products would I be copying and pasting? I would like to discuss further your job in French. Thank you, Kind regards, Joyce A.
€66 EUR 3日以内
0.0 (0 レビュー)
0.0
0.0

クライアントについて

FRANCEのフラグ
Montpellier, France
0.0
0
メンバー登録日:7月 30, 2015

クライアント確認

ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。