De audio a texto e Idiomas.

進行中 投稿 7年前 着払い
進行中 着払い

busco para transcribir de audio a texto, traducción, sin errores de tipo ortográfico, documentos en inglés.

コピータイピング 英語スペリング スペイン語翻訳家 翻訳

プロジェクトID: #12937303

プロジェクトについて

32個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 7年前

アワード:

jeffvaskx

Que tipos de datos?

$10 USD 2日以内
(0レビュー)
0.0

32人のフリーランサーが、平均$22 で、この仕事に入札しています。

Isra

Hola, Somos un grupo de traductores profesionales y nativos que ofrecen traducciones de alta calidad y sin errores. Estamos interesados en su proyecto. Por favor, denos más detalles a fin de proporcionarle un pre もっと

$10 USD 1日以内
(1591件のレビュー)
9.0
Juanma28

Hola, ¿cómo estás? Mi nombre es Juan Manuel Gimenez. Soy abogado, escritor y profesor de inglés. Me gustaría aplicar para este proyecto. Puedo comenzar a trabajar ahora mismo. Muchas gracias. Un saludo cordial.

$30 USD 1日以内
(518件のレビュー)
8.1
GlobalSolutions2

Dear Sir/Madam, We are an experienced professional native US English translator’s and transcribersteam. We will give you high quality professional translation and transcription services on time & on budget. (No goo もっと

$25 USD 1日以内
(187件のレビュー)
7.3
eemergingsounds

¡Saludos! Soy periodista egresada en el campo de los medios impresos con amplia experiencia en creación de contenidos. Estoy habituada a transcribir por la naturaleza de mi carrera universitaria en la cual, con regular もっと

$30 USD 1日以内
(7件のレビュー)
3.3
EvelinaMariela

Hola, Mi nombre es Evelina, vivo en España desde hace 17 años, soy Licenciada en Sociología. Tengo un nivel C1 de inglés, certificado por el Instituto de Cambridge. Siempre me ha apasionado la gramática de もっと

$15 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
moonlock

El español es mi lengua materna y viví 5 años en los EEUU así que lo sé muy bien, puedo traducir muy rápidamente.

$20 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
BecketSolari

I have experience as a translator and a 100% English and Spanish proficiency, quick typing and free time to complete the task, honesty and commitment. Tengo experiencia como traductor y un dominio del Inglés y Español もっと

$25 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
DavidSinFin

Termino el proyecto en 24 horas y garantizo cero errores ortográficos o de tipo gramatical en la traducción.

$20 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
saorichaudhry

I have worked at Spanish and English translation projects. I have aslo taken grammar ans semantic courses at University

$25 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
carlos7777

Hola soy un estudiante con talentos que puedo usar en el trabajo que usted ofrece. Llevo 15 anos en los estados unidos así que mi ingles es professional. Soy nuevo a freelancer así que te pido que me das esta oportunid もっと

$15 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
ANIBALGYM6

A proposal has not yet been provided

$15 USD 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
abadad16

I'm looking forward about working in this community, I've been studying modern languages and translation for 2 years straight. I'm currently finishing my career thus i want to apply my knowledge in any work.

$10 USD 3日以内
(レビュー1件)
0.0
catarod88

iI lived in England and worked previously in translation of legal documents from English to Spanish. My mother language is Spanish but I can speak and write 100% English.

$35 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
luis9219

Hola me llamo Luis Angel y quiero el trabajo soy ingeniero petrolero y tengo mi certificacion TOEFL ITP, asi que soy el indicado para hacer traducciones

$25 USD 10日以内
(0件のレビュー)
0.0
juliacv89

Dispongo de flexibilidad y tiempo para dedicarle a este proyecto. Tengo experiencia en la traduccion de documentos y trabajos en diferentes idiomas, como profesora de lengua y gramatica Inglesa a todos los niveles. もっと

$25 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
iLFausto

Buenas tardes, en verdad debería tener mas detalles en cuanto a la duración de las grabaciones por ejemplo. Dependiendo de ello es el costo a presupuestar. Si no conllevase mas de un par de horas el monto sería el もっと

$30 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
borisgranza

New as a freelancer ready to make a name for myself.

$25 USD 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
Jofiels

Sólo tienes que observar los precios. . . en ese momento decidirás contratarme. Trabajo rápido y 100% acertado.

$10 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
corysaviano

Hola, soy Corina, soy de Buenos Aires. Es mi primer experiencia como freelancer. Estoy ansiosa por empezar a trabajar. Espero tu contacto!

$20 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
vanessaalvaradot

I am an accountant, looking for do translations as a part time job. I took a cambridge course in Sydney, Australia an have an advanced English.

$25 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0