1245の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
Polyglot/Translator/Interpreter/Entrepreneur based in Tokyo English・French・Spanish・Italian・Mandarin⇔Japanese https://naoki-sugar.tokyo/Polyglot/Translator/Interpreter/Entrepreneur based in Tokyo English・French・Spanish・Italian・Mandarin⇔Japanese https://naoki-sugar.tokyo/ 減らす
NAOKISUGAR77
を採用する
-
QUALITY, SPEED, and COMMUNICATION: These are the three parameters I consider in my expertise. Hey, my name is FS, an active and dedicated specialist with more than 20 years of experience. I'm passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational material and...QUALITY, SPEED, and COMMUNICATION: These are the three parameters I consider in my expertise. Hey, my name is FS, an active and dedicated specialist with more than 20 years of experience. I'm passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational material and coursework to help colleagues understand and develop cultural sensitivity. To me, this is not just the process of replacing words with words in another language. I aim to convert the source culture to the target one. My time is equally split in all sectors and working out the 'next steps' for my clients. I offer the best of both worlds - and the experience that goes with it. With over 20 years of experience, I've worked with every type of business from international brands to start-up entrepreneurs. As we work together, I will make sure that you're fully up to speed with what I'm recommending and why it is important for your brand. I tailor my plans, strategies, and content to match each client and I will always give you advice, hints, and tips as part of what I do for you. Working to deadline and to budget, I support my clients on their journey, whether that's securing big awards, entering a new market, or getting word of your new product out there. I love what I do and that brings its own energy to what I do for you! 減らす
Vistatecglobal
を採用する
-
I am an Italian native speaker, expert translator from English, French and Spanish to Italian, and skilled proofreader and copywriter in Italian. Master's Degree in Modern Foreign Languages and Literatures (University of Milan), lots of courses to extend my field of expertise and, last but not least, a long and...I am an Italian native speaker, expert translator from English, French and Spanish to Italian, and skilled proofreader and copywriter in Italian. Master's Degree in Modern Foreign Languages and Literatures (University of Milan), lots of courses to extend my field of expertise and, last but not least, a long and interesting career in several companies as in-house translator, interpreter and foreign dept. employee. Besides, I have always been an avid reader, a feature that provides me with a very rich vocabulary as well as a high degree of fluency in writing in my own language. I am a careful, fast, reliable and skilled translator with over 30 years. 減らす
Powby
を採用する
-
Kazutaka Onshi have lead several project in terms of the architecture to develop IT system and product as a leader, a system architect and engineer. * Data visualization system for railway company: Big-data, Database, Data analytics. * Management system for machines: IoT, Big-data, Python,Javascript, Typescript,...Kazutaka Onshi have lead several project in terms of the architecture to develop IT system and product as a leader, a system architect and engineer. * Data visualization system for railway company: Big-data, Database, Data analytics. * Management system for machines: IoT, Big-data, Python,Javascript, Typescript, React * Developing OS (based on Ubuntu, Linux) : Software Development, Ubuntu, Linux. * Developing manufacturing support system: automatically set up software according to customer's request. System architect, Database engineer, Programmer. 減らす
yamato225
を採用する
-
Hello, everybody. This is Diah Elisha from Indonesia, a high-skilled Fullstack developer with skills including ReactJS, VueJS, Angular, Noe.js, Laravel, PHP, Python, Blockchain, JavaScript and so on. I consider myself the right choice for you because I have the right skills and potential to match your needs as a...Hello, everybody. This is Diah Elisha from Indonesia, a high-skilled Fullstack developer with skills including ReactJS, VueJS, Angular, Noe.js, Laravel, PHP, Python, Blockchain, JavaScript and so on. I consider myself the right choice for you because I have the right skills and potential to match your needs as a senior developer who has full experience in building pixel-perfect & responsive UI with ReactJS and Vue.js. As a senior Web developer who has 6 + years of experience in web development, I've built a lot of projects for Dapp, PWA, Admin panels and Web content using ReactJS, Vue.js, Tailwind CSS, etc. My working area includes implementing pixel-perfect UI with a good sense of design and a keen eye for details of the project, implementing API integration, making functionalities, fixing bugs, TDD, SEO and etc. I have the skill to execute all visual designs from concept to finalized engineering in a reasonable amount of time. My well-known skills: - React/Next/Vue/Nuxt/Gatsby - React Native / Android Studio / iOS - HTML5, CSS/CSS3, Bootstrap, TailwindCSS, MUI. -Wordpress, Shopify - JavaScript( ES6, 7, ...), Typescript, Ajax, jQuery, OAuth - PHP, Laravel, Ruby on Rails, Blockchain - Node.js, Python, Django, Express, RUST - MySQL, Oracle, PostgreSQL, SQLite, MongoDB. - Github, GitLab, Bitbucket, Trello, Jira, - AWS, DigitalOcean, Cloudways, Vercel, Netlify I can start your working immediately and dedicate full time. Please feel free to contact me if you want a great deal for your business and beautiful life. Thank you. Diah Elisha. 減らす
elishadiah326
を採用する
-
During my project with US task force group for Confirmed chemical makeup Coronavirus protective chemical ,I was so proud to participate with them in innovating an organic treatment for corona virus and got an owner of work during the pandemic:- (In a life saving need, Ehab worked around the clock to get work done at a...During my project with US task force group for Confirmed chemical makeup Coronavirus protective chemical ,I was so proud to participate with them in innovating an organic treatment for corona virus and got an owner of work during the pandemic:- (In a life saving need, Ehab worked around the clock to get work done at a level beyond our teams expectation. Will use him over and over again!) By Mr. Edwin B.(HCMC) arecolinereport.com (https://www.freelancer.com/projects/mechanical-engineering/Confime-chemical-makeup-Coronavirus) - Arabic/English - General and medical translation| - Research - Medical - Chemical - Biological - Biotechnology - Education 減らす
ohanazmy
を採用する
-
Hello! I'm Lisa, and I work as a full-time writer, proofreader, editor and voice over artist. Additionally, I am a voice over artist, also certified PDF transcript proofreader for court reporters and can handle administrative and secretarial tasks, including bookkeeping using QuickBooks. I offer a range of services,...Hello! I'm Lisa, and I work as a full-time writer, proofreader, editor and voice over artist. Additionally, I am a voice over artist, also certified PDF transcript proofreader for court reporters and can handle administrative and secretarial tasks, including bookkeeping using QuickBooks. I offer a range of services, including: - Proofreading - Editing - Rewriting - Content writing - Ghostwriting - Paraphrasing - Copywriting - Resume Writing - Legal text proofreading, etc. -Voice over Feel free to reach out if you have any questions or need assistance with any of the mentioned services. Thank you very much! 減らす
ldynarski
を採用する
-
I'm an experienced Customer Service Agent (3 years) and I also have project-based experience in translation (English to Greek and vice versa), transcription (for both these languages) data entry, and search engine evaluation in a span of 4-5 years. I also perform QA testing and provide UX feedback.I'm an experienced Customer Service Agent (3 years) and I also have project-based experience in translation (English to Greek and vice versa), transcription (for both these languages) data entry, and search engine evaluation in a span of 4-5 years. I also perform QA testing and provide UX feedback. 減らす
Famyr97
を採用する
-
Hi there, I'm a Multitasking Engineer! Specialist in what you are looking for ;) Let's have a chit-chat about your project! Trust me; you won't regret your decision about me!!! Your project will be in good hands! Don't miss this chance! Thanks for visiting my profile ;) Have a great day!Hi there, I'm a Multitasking Engineer! Specialist in what you are looking for ;) Let's have a chit-chat about your project! Trust me; you won't regret your decision about me!!! Your project will be in good hands! Don't miss this chance! Thanks for visiting my profile ;) Have a great day! 減らす
Atult1
を採用する
-
Hi all! If you're looking for someone who can help you about English and Thai in the following topics: - Translate documents - Write/summarize press releases, news, articles, documents, reports, and - Correct plagiarisms ...I'm the right person for you!Hi all! If you're looking for someone who can help you about English and Thai in the following topics: - Translate documents - Write/summarize press releases, news, articles, documents, reports, and - Correct plagiarisms ...I'm the right person for you! 減らす
nuntawat
を採用する