プロフィールカバー写真
あなたはをフォローしました
ユーザーのフォローエラー。
このユーザーはフォローを許可していません。
このユーザーをすでにフォローしています。
あなたのメンバーシッププランは、0 個のフォローのみ許可します。アップグレードは、 こちら。
のフォローを解除しました
ユーザーのフォロー解除エラー。
あなたはを推薦しました
ユーザーの推薦エラー。
何か問題が発生しました。ページを更新してもう一度お試しください。
メールの認証に成功しました。
ユーザーアバター
$20 USD / 時間
ARGENTINAのフラグ
buenos aires, argentina
$20 USD / 時間
こちらは現在11:55 午後です
登録日: 1月 3, 2014
1 お気に入り

Gustavo G.

@gustavog1977

annual-level-three.svg
5.0 (184 レビュー)
7.4
7.4
99%
99%
$20 USD / 時間
ARGENTINAのフラグ
buenos aires, argentina
$20 USD / 時間
100%
完了したプロジェクト
99%
予算内
98%
期限内
20%
再採用率

French-and-Spanish Native Speaker and Translator

I'm French and Argentinean, so I'm bilingual in French and Spanish. - 10+ years of experience as a Freelance Translator. - Ability to cover different topics (Legal, technical, finances, certificates...). - Pairings: EN, FR, PT, IT > ES EN, IT, PT, ES > FR ES, FR, PT, IT > EN - Trados Studio and other CAT (Computer-Assisted Translation) tools. In addition, I hold a degree in Economics and have some experience on writing financial reports and articles.

仕事についてGustavo G.に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

ポートフォリオ

1086403
1064557
1064478
1062780
1044651
1034302
1086403
1064557
1064478
1062780
1044651
1034302

レビュー

変更を保存しました
1 - 5 / 50+ レビュー表示中
レビューを絞り込む:
5.0
$13.00 USD
works great! professional!
Translation
Report Writing
Article Rewriting
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Walpole C.
@Furryroyal2022
1年前
5.0
$24.50 USD
works well, will cooperate with him next time
Translation
Report Writing
Article Rewriting
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Walpole C.
@Furryroyal2022
1年前
5.0
$25.00 USD
Very good! Professional
Translation
Report Writing
Article Rewriting
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Walpole C.
@Furryroyal2022
1年前
5.0
$20.00 USD
Finish work on time and very professional
Translation
Report Writing
Article Rewriting
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Walpole C.
@Furryroyal2022
1年前
5.0
$43.00 USD
Trusty and professional translator.
Translation
Report Writing
Article Rewriting
Spanish Translator
+1 もっと
ユーザーアバター
のフラグ Human Write
@JulkarNime24
2年前

経験

Freelance translator

Freelance
7月 2010 - 現在
-February 2012 / present: Translations (Spanish / French / English). -June 2011 / December 2011: Preparation (writing) of industries reports (teasers) for a web reports site. -July 2010 / April 2011: Preparation (writing) of guides for a shopping website

Credit risk analyst

-
8月 2009 - 9月 2010 (1 , 1 )
Preparation of credit risk reports (in French) featuring: -Financial statements analysis (fixed assets, turnover, profit, net worth, etc.). -Ratios analysis (EBITDA/turnover, leverage, collection, solvency, etc.). -Industries and macroeconomic indicators analysis.

教育

Economist

Universidad de Buenos Aires, Argentina 1997 - 2014
(17 )

仕事についてGustavo G.に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

認証

優先フリーランサー
本人確認済み
認証済み支払方法
電話番号認証済み
メール認証済み
Facebook接続済み

認定

us_eng_1.png US English 1 93%
frn-eng.png French to English Translation 1 93%
port-eng.png Brazilian Portuguese to English Translation 1 75%
us_eng_2.png US English 2 75%
前のユーザー 新しいユーザー
招待状の送信に成功しました!
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。