Technical Translation
$20-30 SGD / 時間
Needs to hire 20 Freelancers
Dear All,
We are looking for Freelance Translators who can translate Technical documents from Eng to Target Languages which are below mentioned.
Trados Users are preferred because these are same kind of documents every month so you can build your TM and the translation will become very easy for you. This is a long term work continuous work. Our Budget is limited so please quote your BEST Prices.
Here are the Language Pairs:
English to Japanese
English to Chinese
English to German
English to Spanish
English to Italian
English to Russian
English to Portuguese( Brazilian)
English to Slovak
English to Arabic
English to Czech
English to Macedonian
English to Persian
English to Dutch
Only Native Translators. We are looking for someone who can at least translate 3000 Words Per Day with Quality. We need people who respect deadlines.
Thanks in advance,
プロジェクトID: #20582669
プロジェクトについて
125 人のフリーランサーが、平均$23/時間で、この仕事に入札しています。
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra もっと
Hello There, We have the breadth of knowledge to offer you the foreign language you need, and the depth of knowledge to make sure you get the quality you require. Knock us so that we can talk about more details. Reg もっと
Hi, I am from LinguiServ Company based in Spain. 1- We specialize in Translation, Writing, Transcription, Proofreading, Over voice and Subtitle (ONLY Native and human linguists) 2- + 30 languages - Many expertise – Co もっと
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients w もっと
Good morning, my name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance translator. I have studied languages at university, and I have a perfect knowledge of English / French and German. As you can see from my rating, もっと
Hello, This is Fatima, arabic native speaker, I would like to apply for this project to handle the translation into arabic. Kindly contact me to discuss more details about the work. Best regards
Hello, my name Natalia. I am native Arabic / Russian freelancer ( my mother from Kiev and i was born and raised there my father Arabic and I finished my University in Jordan), fluent in English as well. I am translator もっと
Hi. I'm native Russian speaker and fluent in English,so it will be a pleasure to help you. Please contact me to provide more details. Have a nice day.
#Top quality translation guaranty Hello There, We have experienced more than 60+ languages translators & we have been in this industry for over six years. Our native Japanese , Chinese , German ,Spanish , Italian , もっと
Hi! I'm Samantha, a native Italian translator. I have a degree in Foreign Languages (University of Florence) and I speak English very well (level C2). In addition, I have much experience as a professional translator an もっと
Hello, how are you? Hope you are fine. I can help you to translate your articles into Arabic, just MSG me to discuss details.
I am an English - Portuguese translator from Rio de Janeiro, Brazil. I have experience in translating academic and journalistic articles, websites, IT content and many other types of documents. I got really interested もっと
I provide English - Arabic translation. I'm a native English & Arabic speaker from Jordan. I've been in the translation field since 2004. I can share samples of my translation work. Please chat with me to discuss thi もっと
Hello! My name is Edita. I am a native German speaker, working as a translator for over 8 years now. I have a lot of experience translating various texts and contents. I am interested in your project and would be glad もっと
Hello dear client. I am a english-spanish translator with more than 4 years of experience. I offer you a high quality translation, 100% manual and within your budget. My rate is 0.010 per word. Prices and deadlines can もっと