オープン

MULTILANGUAGE PROJECT - PORTUGAL ONLY (WITH RESIDENT PERMIT)

JUST CANDIDATES WHO ARE RESIDENTS IN PORTUGAL

Manpowergroup

We are looking for people (foreigns or natives) who live in Portugal and are interested in work in Porto (French, Polish, Arabic, Turkish, German,Polish, Russian, Italian, Deutsh, Swedish, Neederland, Spanish, English...) or at home (FRENCH ONLY).

We have a very interesting multilanguage projects directed to costumer assistance/helpdesk job roles.

We have very good salary package 800€ - 1050€ (health insurance can be offered in some of the projects) as well as we offer a work contract.

YOU MUST HAVE WORK PERMIT - OTHERWISE YOU WILL NOT BE CONSIDERED TO THE PROJECTS.

Please apply, and send us your CV's attached. Your language skills MUST be mentioned on it, and CV's MUST be in English.

スキル: 翻訳, オランダ語, 英語(米国), 英語(英国), スペイン語

さらに表示: multilanguage project basic, as3 multilanguage project, multilanguage project sample aspnet, aspnet multilanguage project, multilanguage project xml, visual studio multilanguage project, project for anyone with free time, men undergarment manufacturing in delhi only with address, are escrow accounts set up only with banks, calculator project in java with report, find a job only with web design certificate, how to get a project management job with no experience, payment is only with escrow service, project for php with mongodb, project like freelancer with source code, project zaha hadid with 3d model, trucking companies that hire with cdl permit, this project is only for indian, india Agent will fill out the KYC form only, with asking customer’s name, Mobile Number, Agent will take a snap also of KYC

採用者について:
( 0件のレビュー ) Porto, Portugal

プロジェクトID: #21234611

10人のフリーランサーが、このジョブに平均€1013で入札しています

LocalLanguage

Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a certified translator with training in translation and also have a US based team of native translators. So, もっと

€750 EUR 3日以内
(7件のレビュー)
3.6
PolyLanguage

Dear Sir, This is Amanda from United States. I have applied to your job titled MULTILANGUAGE PROJECT - PORTUGAL ONLY (WITH RESIDENT PERMIT) Our world is more connected than ever before. And yet, we still have trouble もっと

€750 EUR 5日以内
(レビュー1件)
1.7
webdroidsolution

I would like to provide you brief of our profile & portfolio. We are a software development company, working in this area from past 12+ years and have delivered 4600+ successful projects like web applications and mobi もっと

€1125 EUR 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
tferreira67

Hi there, I believe to be a perfect fit to help on your MULTILANGUAGE PROJECT if you are looking for high-quality human translation/transcription as I am a Native Portuguese. I have done many translations Portuguese もっと

€1120 EUR 7日以内
(0件のレビュー)
1.4
AlexandrinaGrig

Dear Sir/Madam, I am certified legal/notary translator and offer translation services from/into English, Russian and Armenian, certified notary translator's license available /2012/. Certified translator's license is もっと

€1125 EUR 5日以内
(0件のレビュー)
0.0
BintouT

Dear Sir, As an experienced translator, marketing and customer service professional with multilingual skills (French, English) and a strong enthusiasm for writing / writing content, I need to meet the expectations of もっと

€1125 EUR 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
€1250 EUR 20日以内
(0件のレビュー)
0.0
jorinate14fp

English and Spanish

€1250 EUR 20日以内
(0件のレビュー)
0.0
skymdn

Hi, I am a french born speaker and i'm interested by your job offer in helpdesk. I speak french and some other EU languages. I think we need to have a little discution about your needs. Have a good day. Best regards,

€800 EUR 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
ipoel6969

I'll give you the best results. And quick in the shop. And on time. If we suddenly have monta insisting we'll do everything in our power to get you the results.

€833 EUR 14日以内
(0件のレビュー)
0.0