Japanese to English translation (hentai game translation/long term) -- 33196

完了済み 投稿 1年前 着払い
完了済み 着払い

◆必ず日本語でご応募ください◆

◆英語の場合は一切返事いたしません◆

◆機械翻訳は応募しないでください◆

【 概要 】

日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。

【 依頼内容 】

・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳

・文字量:大量、長期の依頼の可能性も

・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ

・R18内容が含まれます

【 納期 】

相談で決めます

【 報酬 】

10万文字5万円から

30万文字以上翻訳できる方は優遇

長期依頼の場合は報酬アップ

【 重視する点・経験 】

・チームワークができる方

・ゲームが好きな方

・頻繁に連絡が取れる方

【 応募方法 】

・簡単な自己紹介や実績をご提示ください

・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください

・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

翻訳 日本語翻訳家 English (US) Translator

プロジェクトID: #35930340

プロジェクトについて

23個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 1年前

アワード:

huongluuthithu

初めまして、 私はHuongと申します。 現在ベトナムの東芝ソフトウェア開発ベトナム社の日本語通訳者として勤めさせていただいております。 日本語能力試験のN1を獲得できました。 英語ですが、以前ハノイ大学の英語研究を中心にする英語学科から卒業しました。 現在就職している会社では英語で会話したり、資料を作成したりしています。毎日日本人の顧客との会議で英語と日本語を両方使って通訳しております。 趣味ですが、ゲームや漫画など大好きで、人生 もっと

$750 USD 7日以内
(0レビュー)
0.0

23人のフリーランサーが、平均$828 で、この仕事に入札しています。

translatorsCafe7

Hello there, Hope you are doing well! Thanks for sharing your project requirement with us. It will be our great pleasure to work on your translation project from Japanese to English. I have checked your requirement, ye もっと

$750 USD 7日以内
(350件のレビュー)
7.5
ITbase69

Hello there! We are a professional native Japanese to English translator team with 5 successfully years of exprience. We will provide you 100% high quality and error-free translation. We do not compromise the best qua もっと

$750 USD 3日以内
(241件のレビュー)
7.5
language2Solutio

"Hello there! Welcome to the Language solutions team! We will translate any kind of document from Japanese to English translation, We offer a high quality translation and fast delivery. We accept typed documents or ha もっと

$750 USD 4日以内
(200件のレビュー)
6.4
LanguageWire24

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your translation project. Our NATIVE Japanese to English translators could he もっと

$750 USD 6日以内
(179件のレビュー)
6.5
Vsion2

Hi there, Hope you are doing great. We are the most professional translation agency on this platform with over 8 years of experience and are ready to deliver 100% results on your project, we would like to translate you もっと

$750 USD 5日以内
(107件のレビュー)
5.7
worldwidetrans09

Greetings, I'm trying to start a good career here as a freelancer with worldwide native speakers and I have native Japanese and English translators. This Japanese-to-English translation is a serious job for me. I've wo もっと

$750 USD 7日以内
(14件のレビュー)
5.1
writerLanguage

"Hi there, Thanks for reviewing my proposal. I can help you to translate your book from Japanese to English . I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, tourism, and lit もっと

$750 USD 7日以内
(15件のレビュー)
4.6
davisnicoleez

Hi There, It’s good to see you here. We would love to help you to translate your content from Japanese to English . We have more than 7 years of experience in this field so rest assured you will receive the perfe もっと

$750 USD 5日以内
(6件のレビュー)
3.6
Sharminrubab

Greetings! I'm Sarmin Rubab. I am an expert and professional translator from the United States with 10 years of experience. I will manually translate your document from Japanese to English and vice versa. I have tran もっと

$800 USD 7日以内
(12件のレビュー)
3.6
Creativewords21

Hello, My name is Michael, I am a skilled and experienced translator with a strong background in translating documents, websites and applications in Japanese to English. I am a professional translator with over 15 yea もっと

$750 USD 3日以内
(レビュー1件)
2.4
rocioslacklife

「こんにちは」 私は外国人ですが、ゲームシナリオの翻訳のお仕事に興味があります。自分自身を紹介すると、文学や翻訳に対するソフトスキルが高く、一週間に150,000から200,000文字の翻訳をこなせます。この仕事に適していると思いますので、これからのやりとりに期待しています。 敬具

$1125 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
MZMaghakelyan

ご担当者様 お世話になります。 この度はお問い合わせいただきまして、誠にありがとうございます。 差し支えなければ、具体的な翻訳内容をご教授していただけますでしょうか? 内容を確認させていただいてから、対応可能かどうかまたは予算と納期を判断させていただきます。 お忙しい中大変恐縮ですが、 何卒よろしくお願い申し上げます。

$1500 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
Sajjadalijanjua

I am expert in all language and do good work , I am working for translation for a long time , 110% I will do my best

$1125 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
ogbuaguleonard

ご挨拶、 このメッセージがあなたを元気にしてくれることを願っています。日英のニーズに合わせて、プロフェッショナルで質の高い翻訳サービスを提供したいと思っています。国際関係の学生であり、3 年以上の経験を持つ高度なスキルと経験を備えた翻訳者として、私は英語と日本語の両方を深く理解しており、ゲームへの情熱も持っています。正確でタイムリーで文化的に適切な翻訳を幅広いクライアントに提供してきた実績があります。私は、この翻訳プロジェクトで並外 もっと

$750 USD 2日以内
(0件のレビュー)
0.0
Moh52627hh

أنا محترف جدا ويمكنني إنهاء هذا العمل في يوم واحد ولدي خبره كبيره جدا في ترجمه وهذه الخبره ليست من فراغ فأنا أعمل في ترجمه منذ خمس سنوات وطلبك يعتبر طلب بسيط جدا لذلك لا مشكله سيكون من دواعي سروري أن أنهي هذا العمل لك

$750 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
SAORI3ca

ご担当者様 はじめまして、私はカナダ在住の日本人です。 日本出身ですので、日本語での意思の疎通、また海外在住歴5年以上のため、英語でのコミュニケーションも問題ございません。 翻訳者としての実績はありませんが、ご依頼の件におきまして、御社のお役に立てると確信しております。 ご連絡お待ちしております。

$1000 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0