プロフィールカバー写真
あなたはをフォローしました
ユーザーのフォローエラー。
このユーザーはフォローを許可していません。
このユーザーをすでにフォローしています。
あなたのメンバーシッププランは、0 個のフォローのみ許可します。アップグレードは、 こちら。
のフォローを解除しました
ユーザーのフォロー解除エラー。
あなたはを推薦しました
ユーザーの推薦エラー。
何か問題が発生しました。ページを更新してもう一度お試しください。
メールの認証に成功しました。
ユーザーアバター
$15 USD / 時間
UNITED STATESのフラグ
redondo beach, united states
$15 USD / 時間
こちらは現在9:15 午後です
登録日: 12月 10, 2006
0 推薦

force139

@force139

5.0 (21 レビュー)
4.2
4.2
0%
0%
$15 USD / 時間
UNITED STATESのフラグ
redondo beach, united states
$15 USD / 時間
100%
完了したプロジェクト
100%
予算内
100%
期限内
28%
再採用率
Jeff Jung Education Ph.D., English – UCLA Focus: Victorian and 20th-century British Literature; the novel Eugene Cota-Robles Fellowship (4 years) M.A., English – UCLA B.A., English summa cum laude – UCLA College Honors, Phi Beta Kappa Relevant Professional Experience Associate Professor, English (1999 – present) El Camino College – Torrance, CA Teach both live and online full-time courses that include development (remedial), freshman composition, introduction to literature, including Latin American literatures. Additionally, • I was the first to teach freshman composition as a Distance Education course and have continued to do so since 2003. • I have written an annotated anthology of Latin American short stories with notes on issues pertaining to translation. Freelance Translator/Interpreter (2004 – present) Los Angeles, CA • Translate academic, literary, business and legal documents. Recent Editing and Translation Projects • 30-page prenuptial agreement – private party (English-Spanish) • 40-page course curriculum for computer skills – Clínica Oscar Romero (English-Spanish) • 17-page Credit Repair website(English-Spanish) - 850 Build Your Credit Solutions, Inc. • 7-page Chat on Demand website (Spanish-English) – Proxymis Multimedia • business letters and legal documents (ongoing) – Jose M. Bahena, Immigration Paralegal (English-Spanish and Spanish-English) Volunteer and Community Experience Computer Literacy Trainer (in Spanish) (2006) Clínica Oscar Romero – Los Angeles, CA I taught computer literacy to Hispanic immigrants who lack English and computer skills. I taught this class entirely in Spanish, once per week.

仕事についてforce139に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

レビュー

変更を保存しました
1 - 5 / 21 レビュー表示中
レビューを絞り込む:
5.0
$25.50 USD
Fantastic copy writer - and nice guy!
Copywriting
Research Writing
Article Rewriting
ユーザーアバター
のフラグ Peter M.
@zoborgvw
15年前
5.0
$17.00 USD
Rating: 5.0/5.0
Voice Talent
Odd Jobs
R
のフラグ rxh
@rxh
15年前
5.0
$16.00 USD
Completed the work, translations look natural as well as saying what I intended to say. Would use this worker again most definitely! Very happy with work
Translation
ユーザーアバター
のフラグ Stephen J.
@schatt
15年前
5.0
$25.50 USD
Will definitely work with this worker again.
Copywriting
Translation
Sales
Technical Writing
Editing
+2 もっと
G
のフラグ Deanar I.
@goldstonevw
15年前
5.0
$552.50 USD
Would work with worker again, all status reports met, all work complete and good communication. Would reccommend worker for similar work.
Copywriting
Translation
Technical Writing
Research Writing
Article Rewriting
M
のフラグ Joseph C.
@mighty2
16年前

仕事についてforce139に連絡する

ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、

認証

優先フリーランサー
本人確認済み
認証済み支払方法
電話番号認証済み
メール認証済み
Facebook接続済み

認定

span-eng.png Spanish to English Translation 1 98%
vworker.png Foundation vWorker Member

同じようなショーケースを検索

前のユーザー 新しいユーザー
招待状の送信に成功しました!
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
登録ユーザー 投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。