tradução português para inglês.

終了済み 投稿 5年前 着払い
終了済み 着払い

Pretendo tradução de textos de português para inglês

English (UK) Translator English (US) Translator Portuguese (Brazil) Translator スペイン語翻訳家 翻訳

プロジェクトID: #18401903

プロジェクトについて

36個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 5年前

36人のフリーランサーが、平均€18 で、この仕事に入札しています。

worldtranslator2

Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all nati もっと

€18 EUR 0日以内
(2415件のレビュー)
9.3
DreamersLTD

Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation w もっと

€23 EUR 1日以内
(1172件のレビュー)
8.9
benni25

Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final P もっと

€8 EUR 1日以内
(1226件のレビュー)
8.5
TranslatorsTown

I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks

€10 EUR 1日以内
(234件のレビュー)
7.3
writing7

"""Portuguese into English or vice versa もっと

€23 EUR 1日以内
(234件のレビュー)
7.0
TabithaFriend

Hi there! I'll translate your Portuguese contents/texts into perfect English or vice versa manually and professionally! ** Translation and proofreading Examples of my previous completed project: [login to view URL] もっと

€18 EUR 0日以内
(196件のレビュー)
6.8
Shamss2018

Hello There, I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final t もっと

€20 EUR 1日以内
(95件のレビュー)
6.1
DaTranslationLtd

Hi, One of the best in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Qualified Native Speakers; the price includes proofreading that's done by もっと

€23 EUR 1日以内
(117件のレビュー)
6.1
DCL17

#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED! GOOD DAY! We are a group of professional native translators. Our native Portuguese translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 4 もっと

€8 EUR 1日以内
(85件のレビュー)
6.2
beatrizabrantes

Olá! Sou portuguesa e uma tradutora experiente, pelo que poderá esperar bons resultados. Que tipo de tradução pretende? (Legal ou não?) Poderemos discutir os detalhes por mensagem. Com os melhores cumprimentos, Be もっと

€23 EUR 1日以内
(12件のレビュー)
4.1
CalieRizz

Oi, sou fluente em ingles e trabalho com traduções, adoraria fazer parte do seu projeto. Espero contato em breve (:

€14 EUR 1日以内
(3件のレビュー)
3.0
JulianoRobson

Eu sou um tradutor profissional de inglês e português, poderei te ajudar perfeitamente. Também traduzo inteiro 100% preciso e profissionalmente "Websites, Blogs, Apps, etc".. por um preço fixo super baixo. Duração 7 もっと

€8 EUR 7日以内
(レビュー1件)
1.4
regmanobre

Ola, Me chamo Regma Nobre, Minha irmã e eu trabalhamos com tradução poderia especificar melhor sobre o projeto? Espero retorno. Att Regma Nobre

€23 EUR 2日以内
(レビュー1件)
0.5
yuriteixeira25

Hello my name is Yuri Teixeira , my mother tongue is Portuguese , And i'm feel comfortable doing this transalation for you since i'm available now and i can start right away working for you . Thanks. Best Regards Y もっと

€15 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
leonardospanner

Concentração Para que tal tarefa torna-se produtiva e qualificada é necessário bastante concentração e dedicação para ser qualificado. E essas são qualidades que tenho como quem eu sou, pois sempre que entro p もっと

€20 EUR 10日以内
(0件のレビュー)
0.0
debspq

I'm new here, but I'll give my best on this. I'm sure I can do a great job an also for an amazing price..... and I'm really needing this, so.... :)

€14 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
ElmarJunior

Hi, I'm from Brazil and i have experience translating articles on microbiology and botany from portuguese to english.

€19 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
AnastasyaMandich

Olá, Eu gostaria muito de ter a oportunidade de trabalhar neste projeto. Sou fluente em inglês, tenho uma excelente compreensão da língua portuguesa e experiência em traduzi-lo. Cumprimentos!

€8 EUR 30日以内
(0件のレビュー)
0.0
Apostollo

Tenho tempo livre integral para me dedicar ao projeto. Relevant Skills and Experience Curso de extensão de tradução inglês - português e versão porruguês - inglês pela PUC/SP.

€23 EUR 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
marciaa22

Faço traduções do português para o inglês, assim como para o espanhol e vice-versa, tradução de artigos, textos formais e não formais.

€23 EUR 2日以内
(0件のレビュー)
0.0