product description and user manual translation from EN or DE to PL

キャンセルされた 投稿 7年前 着払い
キャンセルされた 着払い

We are looking for a native translator for our product descriptions and user manuals.

The full product range can be viewed on [login to view URL]

Each product description contains about 1000 words.

Each user manual about 3000 - 4000 words.

As there are many product, the real word amount is less.

Many words are repeating in the user manuals and product descriptions.

Some user manuals only have slightly differences to the same model.

For all translations we are looking for one person to keep the language style.

Requirements are:

- native language speaker

- professional translation experience

- meaningful translation

- experience with sport products

We are looking for a long term corporation.

Further translation jobs will follow monthly.

English (UK) Translator 英語文法 ドイツ語翻訳家 ポーランド語翻訳家 翻訳

プロジェクトID: #10846811

プロジェクトについて

24個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 7年前

24人のフリーランサーが、平均€1638 で、この仕事に入札しています。

BRD11

Hi, We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 L もっと

€1500 EUR 2日以内
(1667件のレビュー)
9.6
desource2012

ready to start work immediately. can you tell me total word count pls so that I can adjust my bid.

€1500 EUR 3日以内
(2258件のレビュー)
9.4
workers9

Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you ab もっと

€1500 EUR 3日以内
(346件のレビュー)
9.2
DreamersLTD

Hello Sir, Native POLISH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and もっと

€1500 EUR 2日以内
(868件のレビュー)
8.7
SRplanet

Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our tra もっと

€1500 EUR 3日以内
(116件のレビュー)
8.3
traductoresfrar

Hi, I am Élodie from The Traductoresfrar Team based in France & Canada. We specialize in Translation, Writing, Transcription and Proofreading in : English French (France and Canada) Spanish (Spain and South Am もっと

€1894 EUR 30日以内
(334件のレビュー)
8.3
BTranslated

Greetings! BeTranslated Team takes this special moment to welcome you aboard to our services with a special thanks to you, our client. Over the past couple of years, we have done quite a number of website translatio もっと

€1500 EUR 7日以内
(432件のレビュー)
7.7
Webcont247365

Native Polish translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to h もっと

€1666 EUR 6日以内
(295件のレビュー)
7.6
Ridoy2222222

Hello Sir, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. Your work will be done by native and experienced translator. We ensure the quality, deadline and もっと

€1500 EUR 2日以内
(269件のレビュー)
7.4
iramrao

I’ve been translating English <--> Polish articles/website contents/ letters and other proposals for long time for high profile companies. I’ve read your project and understood. I can translate your text professionally もっと

€2631 EUR 30日以内
(27件のレビュー)
5.6
PaulineKS

I am the best person for your project. I am a Polish native and have a long time experience in translating. I only do 100 % human and quality translation. Please check my 5 star reviews. I look forward to working with もっと

€1500 EUR 10日以内
(75件のレビュー)
5.4
mariuszapiski

Hello, Few essential things about me that might be important for you: - I'm polish native; - I hold university master degree in olish language; - I have experience in EN - PL translations; - I teach Polish and E もっと

€1700 EUR 25日以内
(9件のレビュー)
4.8
musikduck

Hi ! My name is Peter I`m experienced freelancer, native PL from Krakow (south PL), I work on audio related projects (composing, arranging, recording, mix-mastering,) as well as translations and voice over proje もっと

€2500 EUR 30日以内
(17件のレビュー)
4.2
devalloire

hello we would love to work on you project as we are sure we can make the translation please let us know as soon as possible best regard

€1500 EUR 10日以内
(12件のレビュー)
4.2
Wernyhora

Dear Sir or Mada, I am native Polish. I work as a freelancer and a scientist (PhD in Chemistry). I also translate texts from English to Polish from time to time. I would be happy to help. I take 20 Euro per 500 w もっと

€1500 EUR 30日以内
(3件のレビュー)
2.7
Urloc

Hi there, I have a translation company and we have Polish native translators. I have a wide experience on this and our rates for PL are of 0.02 per word, however if you said there are many repetitions we can make a もっと

€1500 EUR 30日以内
(2件のレビュー)
2.6
rolamatar

I am a Data Entry/Data Processing Expert with years of experience. I also have experience in word and excel. PDF to Word and Excel. I know the value of time. I am very hard working and always deliver work on time. My m もっと

€1666 EUR 4日以内
(0件のレビュー)
0.0
PenToe

Dear Employer, I would like to offer my services. I've got experience with translating products manuals - i've worked in pharmaceutical company where I did translations of drugs leaflets, packages and Summary of Pro もっと

€1700 EUR 14日以内
(0件のレビュー)
0.0