Japanese to English translation (ecchi game scenario/long term) -- 8

完了済み 投稿 2年前 着払い
完了済み 着払い

◆必ず日本語でご応募ください◆

◆英語の場合は一切返事いたしません◆

【 概要 】

日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。

【 依頼内容 】

・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳

・文字量:大量、長期の依頼の可能性も

・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ

・R18内容が含まれます

【 納期 】

相談で決めます

【 報酬 】

10万文字5万円から

30万文字以上翻訳できる方は優遇

長期依頼の場合は報酬アップ

【 重視する点・経験 】

・チームワークができる方

・ゲームが好きな方

・頻繁に連絡が取れる方

【 応募方法 】

・簡単な自己紹介や実績をご提示ください

・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください

・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます

翻訳 日本語翻訳家 English (US) Translator

プロジェクトID: #30433850

プロジェクトについて

23個の提案 リモートプロジェクト アクティブ 2年前

アワード:

MathewLenning

はじめまして、レイニング マッシューと申します。 アメリカのモンタナ大学で日本語専攻し、2010来日しました。 日本語のレベルと言うとはっきり分かりませんが、来日してから毎日は「All Japanese」です。 実績と言えば、89歳の義理の祖父とかなりなっまている山形弁で農業や果樹消毒など会話ができます。 本業はITですが、最近ちょっと履歴を広がればいいなと思いました。 一週間の平均翻訳できる文字数があまり分かりませんが、 もっと

$1125 USD 7日以内
(0レビュー)
0.0

23人のフリーランサーが、平均$872 で、この仕事に入札しています。

workers9

Dear Employer, We’ve read your description carefully and understand that you need translation Japanese to English. We’ve already completed some similar kind of translation, so we are experienced translating these kind もっと

$750 USD 1日以内
(404件のレビュー)
9.5
expertewriter

"Hello, ✦✦✦Let us work with you to save time and concentrate on your art✦✦✦ We will be glad to help you with your project and We will translate your document from Japanese to English. I もっと

$750 USD 7日以内
(90件のレビュー)
7.0
iTranslators2

Hi there! We will translate all the texts from Japanese to English and provide you with manual and accurate translation. We are a team of native English/Japanese translators with 5 years of experience. We have worked もっと

$750 USD 7日以内
(185件のレビュー)
6.8
TrustedService99

Hello and thanks for listening! It's Naim, who has been working to provide translation to Clients(Around 70+ languages), We have native Japanese professional translators and proofreaders with fluent English and would もっと

$750 USD 3日以内
(58件のレビュー)
6.4
madison003

Hello, As your post related, I have seen your project description and I can understand you need to translate Japanese to English language by a native expert. After passing more than 10+ years in various local Translati もっと

$750 USD 7日以内
(58件のレビュー)
5.4
ConvertLanguages

Hi! I read your project information and interested to work with you in this project. I am a professional translator and also a native English speaker with 12 years of experience in this field. I will translate your doc もっと

$750 USD 3日以内
(48件のレビュー)
5.2
jueti

Hi, According to the project I have seen your project description and I can understand you need to translate Japanese to English language by a native expert. I would love to help you with any kind of translations you もっと

$750 USD 7日以内
(5件のレビュー)
1.8
moeid7374

私はあなたのプロジェクトを読んで、私はあなたが望むものを知っている、と私は3年間この分野での経験を持っていたので、私は必要なものを行うことができます。 あなたが私の要求を受け入れるなら、私はあなたが非常に良いリターンを作ることを約束します。

$833 USD 1日以内
(0件のレビュー)
0.0
parisharma200391

Hey ! I can provide you best translation with my 4 years of experience . I can impress you by my translation skills. Give me one chance to show my skills.

$1125 USD 2日以内
(0件のレビュー)
0.0
Ramji91221

Sir i will doing your project complete.I have 2 years experience in translation I will provide you quality work according to instruction.I am offering my service on short notice pls give me a chance to impress you by もっと

$1125 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0
matiu3772

英語から任意の言語に翻訳できます 私はその仕事を熟練と正確さで完璧にこなします、私はこのプロジェクトでプロフェッショナルになれます . i can done with accuracy.i would love to help you

$1125 USD 6日以内
(0件のレビュー)
0.0
ianchristineso

Hi, we are a small team in Hong Kong who currently doing translation work. Our team have 7 ppl at the moment. All the tasks normally can completed by three days Please contact us if interested. Thanks~

$1125 USD 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
Melvinearnest1

Hello sir, I am going through your project. I hope you are doing well. I have good experience in data entry, excel, And having a good typing speed. If you are looking for someone who completes your project on time with もっと

$750 USD 2日以内
(0件のレビュー)
0.0
Daulatzai

こんにちわ、あなた、 あなたのプロジェクトを確認しましたが、あなたがプロの翻訳者を探していることは理解しています. 私はこの分野で 4 年の経験があり、同様のプロジェクトを数多く完了してきました。 双方が納得する価格と時間で、あなたと一緒に働きたいと思っています。私はあなたの仕事が高品質で行われることを検疫します。 私たちは専門家のチームを持っています。 それでは、チャットでプロジェクトについて話し合いましょう。 あなたとのビジネ もっと

$750 USD 3日以内
(0件のレビュー)
0.0
Kamiwiper

こんにちは、私はトルコ出身です。 私は日本語を高度なレベルで理解することができます。つまり、難しい内容を理解できる。そこで、 私は長期このプロジェクトに収めことができます. さらに、私は子供の頃からアニメに興味があるです。 ありがとうございます よろしくお願いいたします。

$800 USD 7日以内
(0件のレビュー)
0.0