7の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
Living in Asia, grown up in different parts of the world ! Lets all work together and move on with happinessLiving in Asia, grown up in different parts of the world ! Lets all work together and move on with happiness 減らす
Embraceyourdream
を採用する
-
???????????????? ???????????????????????????? ??????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????? ??????? ?????????????? ?????????????????????-?????? ????????????????????????? ?????????????????? ???????????????????????? ??????? ?????????? ???????? ???????...???????????????? ???????????????????????????? ??????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????? ????????????? ??????? ?????????????? ?????????????????????-?????? ????????????????????????? ?????????????????? ???????????????????????? ??????? ?????????? ???????? ??????? ?????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????????? 減らす
Rithipron
を採用する
-
เราเป็นทีมงานที่เริ่มการทำงานสมัยที่งานเขียนแบบทั้งหมดทำด้วยการเขียนด้วยมือบนกระดาษไข พัฒนามาเป็นการเขียนด้วยคอมพิวเตอร์บน DOS สมัยเริ่มแรก พัฒนาต่อเนื่องมาจนเข้าสู่ยุค 3D ในปัจจุบัน เราอยู่เบื้องหลังการทำงานทางด้านออกแบบ ,เขียนแบบ ,ประมาณราคา ,วางผังโครงการ ,วางแผนงาน ฯลฯ กับเจ้าของบ้าน ,เจ้าของโครงการ ,ผู้รับเหมา...เราเป็นทีมงานที่เริ่มการทำงานสมัยที่งานเขียนแบบทั้งหมดทำด้วยการเขียนด้วยมือบนกระดาษไข พัฒนามาเป็นการเขียนด้วยคอมพิวเตอร์บน DOS สมัยเริ่มแรก พัฒนาต่อเนื่องมาจนเข้าสู่ยุค 3D ในปัจจุบัน เราอยู่เบื้องหลังการทำงานทางด้านออกแบบ ,เขียนแบบ ,ประมาณราคา ,วางผังโครงการ ,วางแผนงาน ฯลฯ กับเจ้าของบ้าน ,เจ้าของโครงการ ,ผู้รับเหมา ,บริษัทรับเหมามากมาย มามากกว่า 40 ปี งานออกแบบทางด้านสถาปัตยกรรมนั้น ถือว่าเป็นจุดเริ่มต้นที่สำคัญอาจถือว่าเป็นหัวใจของโครงการใดๆเลยก็ว่าได้ ด้วยประสพการณ์อันยาวนานของเรา ผ่านการเปลี่ยนแปล ค่าความนิยมมามากมายตามแต่ละยุคสมัย ทำให้เราตระหนักว่า ความสวยงามนั้นมันแค่จุดเล็กๆเท่านั้นในการออกแบบ ความเข้าใจใน พรบ.และกฎหมายต่างๆเกี่ยวกับการก่อสร้างและผังเมือง ,ความประหยัดและแข็งแรงของงานโครงสร้างที่สมเหตุผล ,รายละเอียดที่จำเป็นต้องแสดง ,รวมทั้งการเลือกวัสดุให้เหมาะสม อย่างท่องแท้เท่านั้นถึงจะสามารถสร้างงานออกแบบที่ครบสมบูรณ์แบบได้ครบถ้วนบนงบประมาณที่ประหยัด ในระยะเวลาที่อันจำกัดได้ ความสวยงาม ,ความเม่นยำ ,ความเหมาะสม ,และความรวดเร็ว จึงถือได้ว่าเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวของทีมงานเรา อันเป็นทีมาที่เราสามารถรักษาฐานลูกค้าและผู้รับบริการเก่าๆของเราไว้ได้จนยืนหยัดได้มาถึงทุกวันนี้ 減らす
tnd152
を採用する
-
Hi, I'm a native Thai speaker. I have experience in English to Thai translation for about 2 years in general content, surveys, technology, mobile applications (UI, emails, in-app messages, push notifications), user manuals, and websites. I have experience in MTPE (Machine Translation Post Editing) for E-learning and...Hi, I'm a native Thai speaker. I have experience in English to Thai translation for about 2 years in general content, surveys, technology, mobile applications (UI, emails, in-app messages, push notifications), user manuals, and websites. I have experience in MTPE (Machine Translation Post Editing) for E-learning and training courses. I am familiar with JSON files and CAT tools (such as Trados, MemoQ, Memsource, Smartcat, Smartling) and online localization service platforms (such as Crowdin, Lokalise, POEditor, XTM Cloud). I also have experience in Thai Transcription by using LOFT for about a year. If you have any questions, feel free to contact me. :) 減らす
Primrose22
を採用する
-
3D Artist | Interior Designer | Event & Exhibition Designer Based in Bangkok, Thailand. My Expertise: 1) Booth Design 2) Exhibition Design 3) 3D Illustration: 3D Icon, 3D Isometric art.3D Artist | Interior Designer | Event & Exhibition Designer Based in Bangkok, Thailand. My Expertise: 1) Booth Design 2) Exhibition Design 3) 3D Illustration: 3D Icon, 3D Isometric art. 減らす
wrennew3d
を採用する
-
1. You provide me first draft of image or photograph. I work from your description. 2. My service is about Image conversion to be 2 Dimension or 3 Dimension file. 3. Customers can use my files for their advertisement, web page, app on smartphone, identity or stationery and publishing.1. You provide me first draft of image or photograph. I work from your description. 2. My service is about Image conversion to be 2 Dimension or 3 Dimension file. 3. Customers can use my files for their advertisement, web page, app on smartphone, identity or stationery and publishing. 減らす
littlenaka
を採用する
-
May I introduce myself? Hello, I'm very friendly and easy to talk to. Whatever you want to do, just tell me and I'll arrange it for you!May I introduce myself? Hello, I'm very friendly and easy to talk to. Whatever you want to do, just tell me and I'll arrange it for you! 減らす
MintSirin01
を採用する